Thứ năm, Tháng hai 13, 2025
Bài giảng Livestream mới nhất trên Kênh Youtube học tiếng Trung online Thầy Vũ
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:33:21
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán Tác giả Nguyễn Minh Vũ
00:00
Video thumbnail
Giáo trình kế toán tiếng Trung Thầy Vũ giảng dạy lớp Hán ngữ online qua skype bài giảng 9 em Hà
01:40:28
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ tiếng Trung giao tiếp online cơ bản Thầy Vũ chia sẻ cấu trúc ngữ pháp HSK 4 HSKK
01:34:10
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ sơ cấp quyển hạ bài 14 mẫu câu tiếng Trung theo chủ đề ôn tập ngữ pháp HSK cơ bản
01:32:30
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài 7 theo giáo trình Hán ngữ ngoại thương Thầy Vũ HSK 9
01:32:48
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 3 BOYAN ngữ pháp tiếng Trung HSK 3 luyện thi HSKK sơ cấp theo lộ trình mới
01:18:44
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:36:24
Video thumbnail
Tiếng Trung Thương mại Xuất Nhập khẩu giáo trình ngoại thương thực dụng mẫu câu đàm phán tiếng Trung
01:32:25
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 3 HSK 3 luyện thi HSKK sơ cấp học ngữ pháp giao tiếp tiếng Trung thực dụng
01:21:31
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN học tiếng Trung online cơ bản cùng Thầy Vũ theo lộ trình đào tạo bài bản
01:27:07
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 3 bài 11 ngữ pháp tiếng Trung HSK 3 HSKK sơ cấp Thầy Vũ dạy lớp giao tiếp
01:31:17
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 11 cách dùng bổ ngữ định ngữ tiếng Trung trong các tình huống giao tiếp HSK
01:35:35
Video thumbnail
Giáo trình kế toán tiếng Trung Thầy Vũ mẫu câu tiếng Trung kế toán thực dụng theo chủ đề giao tiếp
01:36:38
Video thumbnail
Tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu theo giáo trình Hán ngữ ngoại thương Thầy Vũ đào tạo online
01:32:16
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 11 tìm hiểu về định ngữ trong tiếng Trung trợ từ kết cấu và cách sử dụng
44:51
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 12 học tiếng Trung online Thầy Vũ lộ trình đào tạo Nghe Nói Đọc Viết HSKK
01:32:23
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 HSKK trung cấp thành phần ngữ pháp trong câu tiếng Trung HSK giao tiếp thực tế
01:18:23
Video thumbnail
Tự học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:34:16
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online bài 4 giáo trình Hán ngữ thương mại thực dụng giao tiếp văn phòng
01:31:21
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 10 học tiếng Trung theo chủ đề thông dụng giao tiếp cơ bản mỗi ngày HSKK
01:29:48
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online bài 3 Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ thương mại giao tiếp theo chủ đề
01:29:44
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 9 đàm thoại tiếng Trung cơ bản ngữ pháp HSK về bổ ngữ định ngữ trạng ngữ
01:25:56
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 11 học tiếng Trung online Thầy Vũ tại hệ thống Giáo dục Hán ngữ ChineMaster
01:30:49
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 10 luyện thi HSK 3 HSKK sơ cấp ngữ pháp tiếng Trung cơ bản trọng điểm
01:31:08
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 9 luyện thi tiếng Trung HSK 4 HSKK trung cấp Trợ từ kết cấu và định ngữ
01:25:25
Video thumbnail
Học tiếng Trung kế toán online theo giáo trình Hán ngữ Kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ lớp HSKK
53:26
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online xuất nhập khẩu chủ đề Đơn đặt hàng và Thanh toán với nhà cung cấp
01:31:24
Video thumbnail
Giáo trình BOYAN Hán ngữ quyển 1 bài 8 thành phần ngữ pháp tiếng Trung và trật tự câu giao tiếp
01:28:05
Video thumbnail
Học tiếng Trung online Thầy Vũ bộ giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản mới - Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:26:34
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 8 ngữ pháp HSK 4 HSKK trung cấp định ngữ tiếng Trung và cách ứng dụng
01:20:22
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ thương mại xuất nhập khẩu giao tiếp HSK
01:33:54
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 7 luyện thi HSK 123 HSKK trung cấp đàm thoại tiếng Trung giao tiếp cơ bản
01:27:36
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 7 học tiếng Trung giao tiếp HSK 4 luyện thi HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:23:24
Video thumbnail
Giáo trình Kế toán tiếng Trung Thầy Vũ lớp học kế toán thực dụng giáo trình Hán ngữ 9 quyển mới
01:38:47
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 6 mẫu câu tiếng Trung theo chủ đề học ngữ pháp HSK 123 HSKK trung cấp mới
01:30:42
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 4 bài 7 bổ ngữ xu hướng kép hướng dẫn cách dùng và ứng dụng thực tiễn
01:31:21
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 4 bài 6 ngữ pháp tiếng Trung HSK 4 mẫu câu giao tiếp HSKK trung cấp cơ bản
01:20:34
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 5 lớp luyện thi HSK 3 học tiếng Trung HSKK sơ cấp ngữ pháp giao tiếp
01:27:33
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 1 bài 8 học tiếng Trung online Thầy Vũ đào tạo theo lộ trình bài bản
01:31:18
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 4 bài 5 lớp luyện thi HSK 4 tiếng Trung HSKK trung cấp lộ trình mới
01:23:10
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 4 bài 4 luyện thi HSK 4 tiếng Trung HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:28:55
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 1 bài 4 lớp luyện thi HSK 123 HSKK sơ cấp lớp học tiếng Trung Thầy Vũ
01:29:15
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 3 bài 9 lớp luyện thi HSK online HSKK giao tiếp sơ cấp tiếng Trung
01:31:42
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 3 lớp luyện thi HSK 4 HSKK trung cấp khóa học giao tiếp tiếng Trung cơ bản
01:21:47
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 3 luyện thi HSK 123 HSKK sơ cấp Thầy Vũ đào tạo ngữ pháp tiếng Trung cơ bản
01:32:46
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 2 khóa học tiếng Trung giao tiếp luyện thi HSK 4 và HSKK trung cấp Thầy Vũ
01:32:54
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 2 Thầy Vũ hướng dẫn tập nói tiếng Trung giao tiếp cơ bản theo lộ trình mới
01:30:58
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 1 lớp luyện thi HSK 4 online HSKK trung cấp Thầy Vũ dạy theo lộ trình mới
01:29:04
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 9 khóa học tiếng Trung thực dụng giao tiếp theo chủ đề lớp cơ bản HSK 123
01:29:13
HomeHọc tiếng Trung onlineLuyện Gõ tiếng TrungTài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3

5/5 - (2 bình chọn)

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster Thầy Nguyễn Minh Vũ

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3 là nội dung chương trình đào tạo lớp học tiếng Trung giao tiếp online chuyên đề cải thiện kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK online được chia sẻ trên trang web học tiếng Trung online uy tín và miễn phí hoàn toàn từ A đến Z của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TP HCM trong Sài Gòn nha các bạn. Hôm nay mình chia sẻ với các bạn bài giảng trực tuyến lớp học tiếng Trung online mới nhất ngày 28 tháng 3 năm 2021 Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3 ở phần bên dưới.

Các bạn lưu ý cần phải thường xuyên luyện tập gõ tiếng Trung trên máy tính bằng bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin để có thể nhớ được nhiều từ vựng tiếng Trung hơn và nhớ mặt chữ Hán tốt hơn ngoài việc tập viết chữ Hán mỗi ngày. Link tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin bản mới nhất vừa được chúng tôi update ngay tại link bên dưới.

Tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin mới nhất

Bên cạnh các lớp học tiếng Trung online, Trung tâm đào tạo tiếng Trung Quốc mỗi ngày ChineMaster cũng mở thêm các lớp trực tiếp ngay tại Trung tâm để có thể đáp ứng được nhu cầu của các bạn học sinh đang muốn học ngay tại lớp cùng Thầy Vũ.

Đăng ký học tiếng Trung tại Trung tâm ChineMaster Hà Nội

Đăng ký học tiếng Trung tại Trung tâm ChineMaster TP HCM

Bạn nào hiện tại đang học tiếng Trung Quốc muốn thi thử HSK để đánh giá được năng lực của bản thân thì hãy đăng kí tại link sau đây nhé

Ứng thi thử HSK online Thầy Vũ

Những bạn nào có hứng thú với khóa học tiếng Trung thương mại của Thầy Vũ thì hãy nhanh tay truy cập vào link sau để tham khảo nhé.

Khóa học tiếng Trung thương mại Thầy Vũ

Còn những bạn nào ở  xa Trung tâm tiếng Trung ChineMaster quá không thể đến học trực tiếp thì có thể tham gia các lớp tiếng Trung giao tiếp online qua Skype cùng Thầy Vũ tại link dưới đây nhé.

Tham gia lớp học tiếng Trung online qua Skype

Ngoài những khóa học trên ra, Trung tâm đào tạo và dạy học tiếng Trung Quốc mỗi ngày ChineMaster còn triển khai mở thêm các khóa học order hàng Trung Quốc trên Taobao 1688 Tmall dành cho dân buôn bán và dân kinh doanh.

Khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Dưới đây sẽ là nội dung chi tiết của bài học ngày hôm nay,các bạn nhớ chú ý theo dõi nhé.

Bài giảng Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3

Nội dung bài giảng này Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3 các bạn đọc hiểu có chỗ nào chưa biết cách dịch tiếng Trung như thế nào thì hãy đăng lên diễn đàn học tiếng Trung Quận 10 nhé.

我们拥有所有需要得出的历史证据,可以得出结论,与之前的其他许多暴发一样,这种新的暴发将很快成为人类历史上的一个亮点。

越南并没有懈怠。我们宣布这是一种流行病,并迅速发现,隔离和监视了感染病例。我们仍然只缺少一件事,这是一种有效的预防方法和工具,可以预知即将到来的疫情。为了解决这个问题,我们需要在我们的医疗设备和系统上投入更多的资金,以在疫情爆发之前和期间做好自己的准备,以防疫情爆发并采取相应行动。

相信我们。相信人类的韧性和独创性。相信科学。

英国-朝着新的方向前进

随着新时代的到来,英国决心实现我们在外交,创新和可持续发展方面的目标。

2020年1月31日,英国离开了欧盟(EU)。英国正在与欧盟合作但独立于欧盟,朝着新的方向前进。我们有远大的抱负:成为世界思想工厂,在国内外推动创新和增长;在增长最快的国家/地区与新市场促进自由贸易和达成罢工协议;并通过加强国际规则和应对气候变化等共同挑战来发挥良好力量。我的工作是将这些野心转化为英国与越南关系中的成就。

我18个月前以英国大使的身份抵达越南时,我们准备庆祝建交45周年。我的第一个重大活动是欢迎皇家海军HMS Albion舰船的访问-这清楚地表明了英国在全球的安全存在。我还花了很多时间与英国公司对越南进行出口和投资,并参观了越南的大学,听取了这里新一代人才的信息。我很清楚,越南人民对英国最感兴趣,因为它是世界上最好的大学的所在地,也是联合国安理会常任理事国,具有全球参与。

首先,让我强调,英国在欧洲的关系仍将建立在友谊与合作的共同纽带上。我们将继续在安全问题上与我们的欧洲合作伙伴紧密合作,例如-欧洲的安全就是英国的安全。但是,我们也将拥有清晰,独立的声音,可以就对我们重要的事情进行发言和采取行动,并与充满活力的国家(如越南)合作。一个很好的例子是英国,法国和德国就《联合国海洋法公约》和全球航行自由的重要性发表了自己的看法。

我们将优先考虑的领域之一是通过强大的教育和技能体系进行创新。英国占全球人口的1%,占全球引用量最高的研究论文的15%。而且,这些论文中有一半是国际合着的。英国将增加研发(研究与开发)占GDP的比例,以保持我们作为创新和研究超级大国的地位,并成为越南学者(无论是在英国还是越南工作)的有吸引力的合作伙伴。

2016年2月16日,在比利时布鲁塞尔的欧盟委员会总部,英国国旗旗帜在欧盟旗帜旁边飘扬。

我现在访问了越南的30个省,并去过当地的大学,医院和工厂。牛津大学临床研究部门胡志明市热带病医院之间的合作给我留下了特别深刻的印象。胡志明市热带病医院处于传染病控制的最前沿,包括新流行病(如2019年新型冠状病毒)的流行。

另一个重点领域将是英国作为自由贸易的全球冠军的角色-使企业受益,降低消费者成本,并帮助世界上最贫穷的国家实现真正的经济独立。越南的活力与您已经签署的13个自由贸易协定(FTA)有很大关系。我们将确保英国和越南之间的双边FTA到位,以确保我们的业务连续性。

英国还将坚持国际规则。我们是气候变化方面的全球领导者,已成为第一个合法地承诺到2050年实现净碳零排放的承诺的主要经济体。而且,与意大利一起,我们正在主办COP26来激发国际社会应对气候变化的努力。越南是全球温度上升2度最可能造成最大破坏的国家之一,因此我们将通过财务和政策帮助您放弃煤炭,挖掘您巨大的风能和太阳能潜力。我亲自看到了由英国海外发展援助共同资助的平顺市的太阳能发电装置。

Phiên âm tiếng Trung HSK cho bài giảng Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3

Wǒmen yǒngyǒu suǒyǒu xūyào dé chū de lìshǐ zhèngjù, kěyǐ dé chū jiélùn, yǔ zhīqián de qítā xǔduō bàofā yīyàng, zhè zhǒng xīn de bàofā jiāng hěn kuài chéngwéi rénlèi lìshǐ shàng de yīgè liàngdiǎn.

Yuènán bìng méiyǒu xièdài. Wǒmen xuānbù zhè shì yī zhǒng liúxíng bìng, bìng xùnsù fāxiàn, gélí hé jiānshìle gǎnrǎn bìnglì. Wǒmen réngrán zhǐ quēshǎo yī jiàn shì, zhè shì yī zhǒng yǒuxiào de yùfáng fāngfǎ hé gōngjù, kěyǐ yùzhī jíjiāng dàolái de yìqíng. Wèi liǎo jiějué zhège wèntí, wǒmen xūyào zài wǒmen de yīliáo shèbèi hé xìtǒng shàng tóurù gèng duō de zījīn, yǐ zài yìqíng bàofā zhīqián hé qíjiān zuò hǎo zìjǐ de zhǔnbèi, yǐ fángyì qíng bào fǎ bìng cǎiqǔ xiāngyìng xíngdòng.

Xiāngxìn wǒmen. Xiāngxìn rénlèi de rènxìng hé dúchuàng xìng. Xiāngxìn kēxué.

Yīngguó-cháozhe xīn de fāngxiàng qiánjìn

suízhe xīn shídài de dàolái, yīngguó juéxīn shíxiàn wǒmen zài wàijiāo, chuàngxīn hàn kě chíxù fāzhǎn fāngmiàn de mùbiāo.

2020 Nián 1 yuè 31 rì, yīngguó líkāile ōuméng (EU). Yīngguó zhèngzài yǔ ōuméng hézuò dàn dúlì yú ōuméng, cháozhe xīn de fāngxiàng qiánjìn. Wǒmen yǒu yuǎndà de bàofù: Chéngwéi shìjiè sīxiǎng gōngchǎng, zài guónèi wài tuīdòng chuàngxīn hé zēngzhǎng; zài zēngzhǎng zuì kuài de guójiā/dìqū yǔ xīn shìchǎng cùjìn zìyóu màoyì hé dáchéng bàgōng xiéyì; bìng tōngguò jiāqiáng guójì guīzé hé yìngduì qìhòu biànhuà děng gòngtóng tiǎozhàn lái fāhuī liánghǎo lìliàng. Wǒ de gōngzuò shì jiāng zhèxiē yěxīn zhuǎnhuà wéi yīngguó yǔ yuènán guānxì zhōng de chéngjiù.

Wǒ 18 gè yuè qián yǐ yīngguó dàshǐ de shēnfèn dǐdá yuènán shí, wǒmen zhǔnbèi qìngzhù jiànjiāo 45 zhōunián. Wǒ de dì yīgè zhòngdà huódòng shì huānyíng huángjiā hǎijūn HMS Albion jiàn chuán de fǎngwèn-zhè qīngchǔ dì biǎomíngliǎo yīngguó zài quánqiú de ānquán cú zài. Wǒ hái huāle hěnduō shíjiān yǔ yīngguó gōngsī duì yuènán jìn háng chūkǒu hé tóuzī, bìng cānguānle yuènán de dàxué, tīngqǔle zhèlǐ xīn yīdài réncái de xìnxī. Wǒ hěn qīngchǔ, yuènán rénmíng duì yīngguó zuì gǎn xìngqù, yīnwèi tā shì shìjiè shàng zuì hǎo de dàxué de suǒzàidì, yěshì liánhéguó ānlǐhuì chángrèn lǐshì guó, jùyǒu quánqiú cānyù.

Shǒuxiān, ràng wǒ qiángdiào, yīngguózài ōuzhōu de guānxì réng jiāng jiànlì zài yǒuyì yǔ hézuò de gòngtóng niǔdài shàng. Wǒmen jiāng jìxù zài ānquán wèntí shàng yǔ wǒmen de ōuzhōu hézuò huǒbàn jǐnmì hézuò, lìrú-ōuzhōu de ānquán jiùshì yīngguó de ānquán. Dànshì, wǒmen yě jiāng yǒngyǒu qīngxī, dúlì de shēngyīn, kěyǐ jiù duì wǒmen zhòngyào de shìqíng jìnxíng fāyán hé cǎiqǔ xíngdòng, bìng yǔ chōngmǎn huólì de guójiā (rú yuènán) hézuò. Yīgè hěn hǎo de lìzi shì yīngguó, fàguó hé déguó jiù “liánhéguó hǎiyáng fǎ gōngyuē” hé quánqiú hángxíng zìyóu de zhòngyào xìng fābiǎole zìjǐ de kànfǎ.

Wǒmen jiāng yōuxiān kǎolǜ de lǐngyù zhī yī shì tōngguò qiángdà de jiàoyù hé jìnéng tǐxì jìnxíng chuàngxīn. Yīngguó zhàn quánqiú rénkǒu de 1%, zhàn quánqiú yǐnyòng liàng zuìgāo de yánjiū lùnwén de 15%. Érqiě, zhèxiē lùnwén zhōng yǒu yībàn shì guójì hézhù de. Yīngguójiāng zēngjiā yánfā (yánjiū yǔ kāifā) zhàn GDP de bǐlì, yǐ bǎochí wǒmen zuòwéi chuàngxīn hé yánjiū chāojí dàguó dì dìwèi, bìng chéngwéi yuènán xuézhě (wúlùn shì zài yīngguó háishì yuènán gōngzuò) de yǒu xīyǐn lì de hézuò huǒbàn.

2016 Nián 2 yuè 16 rì, zài bǐlìshí bùlǔsài’ěr de ōuméng wěiyuánhuì zǒngbù, yīngguó guóqí qízhì zài ōuméng qízhì pángbiān piāoyáng.

Wǒ xiànzài fǎngwènle yuènán de 30 gè shěng, bìng qùguò dàng dì de dàxué, yīyuàn hé gōngchǎng. Niújīn dàxué línchuáng yánjiū bùmén húzhìmíng shì rèdài bìng yīyuàn zhī jiān de hézuò gěi wǒ liú xiàle tèbié shēnkè de yìnxiàng. Húzhìmíng shì rèdài bìng yīyuàn chǔyú chuánrǎn bìng kòngzhì de zuì qiányán, bāokuò xīn liúxíng bìng (rú 2019 nián xīnxíng guānzhuàng bìngdú) de liúxíng.

Lìng yī gè zhòngdiǎn lǐngyù jiāng shì yīngguó zuòwéi zìyóu màoyì de quánqiú guànjūn de juésè-shǐ qǐyè shòuyì, jiàngdī xiāofèi zhě chéngběn, bìng bāngzhù shìjiè shàng zuì pínqióng de guójiā shíxiàn zhēnzhèng de jīngjì dúlì. Yuènán de huólì yǔ nín yǐjīng qiānshǔ de 13 gè zìyóu màoyì xiédìng (FTA) yǒu hěn dà guānxì. Wǒmen jiāng quèbǎo yīngguó hé yuènán zhī jiān de shuāngbiān FTA dàowèi, yǐ quèbǎo wǒmen de yèwù liánxù xìng.

Yīngguó hái jiāng jiānchí guójì guīzé. Wǒmen shì qìhòu biànhuà fāngmiàn de quánqiú lǐngdǎo zhě, yǐ chéngwéi dì yī gè héfǎ de chéngnuò dào 2050 nián shíxiàn jìng tàn líng páifàng de chéngnuò de zhǔyào jīngjì tǐ. Érqiě, yǔ yìdàlì yīqǐ, wǒmen zhèngzài zhǔbàn COP26 lái jīfā guójì shèhuì yìngduì qìhòu biànhuà de nǔlì. Yuènán shì quánqiú wēndù shàngshēng 2 dù zuì kěnéng zàochéng zuìdà pòhuài de guó jiā zhī yī, yīncǐ wǒmen jiāng tōngguò cáiwù hé zhèngcè bāngzhù nín fàngqì méitàn, wājué nín jùdà de fēngnéng hé tàiyángnéng qiánlì. Wǒ qīnzì kàn dàole yóu yīngguó hǎiwài fāzhǎn yuánzhù gòngtóng zīzhù de píngshùn shì de tàiyángnéng fādiàn zhuāngzhì.

Hướng dẫn phiên dịch tiếng Trung HSK Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3

Chúng ta có tất cả các bằng chứng lịch sử cần thiết để kết luận rằng đợt bùng phát mới này sẽ sớm trở thành một đốm sáng trong lịch sử nhân loại, giống như nhiều đợt bùng phát khác trước đó.

Việt Nam không chùng bước. Chúng tôi đã tuyên bố đây là một dịch bệnh và đã nhanh chóng phát hiện, cách ly và giám sát các trường hợp nhiễm bệnh. Chỉ có một thứ mà chúng ta vẫn còn thiếu, đó là phương pháp và công cụ phòng chống hữu hiệu để báo trước một đợt bùng phát đang đến gần. Để giải quyết vấn đề này, chúng ta cần đầu tư nhiều hơn vào trang thiết bị và hệ thống y tế của mình để chuẩn bị tốt hơn trước và trong khi bùng phát dịch, để nhận thấy chúng đến và hành động phù hợp.

Tin vào chúng tôi. Hãy tin tưởng vào khả năng phục hồi và sự khéo léo của con người. Tin vào khoa học.

Vương quốc Anh – đi theo một hướng mới

Khi một kỷ nguyên mới mở ra với chúng ta, Vương quốc Anh quyết tâm theo đuổi các mục tiêu của mình về ngoại giao, đổi mới và phát triển bền vững.

Vào ngày 31 tháng 1 năm 2020, Vương quốc Anh rời Liên minh châu Âu (EU). Vương quốc Anh hiện đang đi theo một hướng mới, hợp tác với, nhưng độc lập với EU. Chúng tôi có tham vọng lớn: trở thành nhà máy sản xuất ý tưởng cho thế giới, thúc đẩy sự đổi mới và tăng trưởng trong và ngoài nước; thúc đẩy thương mại tự do và đạt được các giao dịch với các thị trường mới ở các quốc gia phát triển nhanh nhất; và hành động như một lực lượng có lợi bằng cách tăng cường các quy tắc quốc tế và giải quyết các thách thức chung như biến đổi khí hậu. Công việc của tôi là biến những tham vọng này thành những thành tựu trong mối quan hệ của Vương quốc Anh với Việt Nam.

Tôi đến Việt Nam 18 tháng trước với tư cách là Đại sứ Anh khi chúng tôi chuẩn bị kỷ niệm 45 năm thiết lập quan hệ ngoại giao. Sự kiện lớn đầu tiên của tôi là chào mừng chuyến thăm tàu HMS Albion của Hải quân Hoàng gia Anh – một tín hiệu rõ ràng về sự hiện diện an ninh toàn cầu của Vương quốc Anh. Tôi cũng đã dành thời gian gặp gỡ các công ty của Vương quốc Anh xuất khẩu và đầu tư vào Việt Nam, cũng như đến thăm các trường đại học của Việt Nam để nghe chia sẻ từ thế hệ tài năng mới tại đây. Tôi thấy rõ rằng người Việt Nam quan tâm nhất đến Vương quốc Anh với tư cách là nơi tọa lạc của các trường đại học tốt nhất trên thế giới và là thành viên thường trực của Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc với sự tham gia toàn cầu.

Trước hết, tôi xin nhấn mạnh rằng các mối quan hệ của Vương quốc Anh ở châu Âu sẽ vẫn được xây dựng trên các mối quan hệ hữu nghị và hợp tác chung. Chẳng hạn, chúng tôi sẽ tiếp tục hợp tác chặt chẽ với các đối tác châu Âu về các vấn đề an ninh – An ninh của châu Âu là an ninh của Anh. Tuy nhiên, chúng tôi cũng sẽ có tiếng nói rõ ràng, độc lập để nói và hành động về những điều quan trọng đối với chúng tôi, và hợp tác với các quốc gia năng động như Việt Nam. Một ví dụ điển hình là cách Anh, Pháp và Đức cùng nói lên tầm quan trọng của UNCLOS và tự do hàng hải trên toàn cầu.

Một lĩnh vực chúng tôi sẽ ưu tiên là đổi mới thông qua hệ thống giáo dục và kỹ năng mạnh mẽ của chúng tôi. Với 1% dân số thế giới, Vương quốc Anh tạo ra 15% các bài báo nghiên cứu được trích dẫn thường xuyên nhất trên toàn cầu. Và, một nửa số giấy tờ đó được quốc tế đồng ủy quyền. Vương quốc Anh sẽ tăng R&D (nghiên cứu và phát triển) như một tỷ trọng trong GDP của chúng tôi để giữ chúng tôi là một siêu cường về đổi mới và nghiên cứu, đồng thời là một đối tác hấp dẫn đối với giới học thuật Việt Nam, cho dù đang làm việc tại Vương quốc Anh hay Việt Nam.

Một lá cờ Union Jack bay phấp phới bên cạnh các lá cờ của Liên minh Châu Âu tại trụ sở Ủy ban EU ở Brussels, Bỉ, ngày 16 tháng 2 năm 2016.

Hiện tôi đã đến thăm 30 tỉnh ở Việt Nam, đã đến các trường đại học, bệnh viện và nhà máy địa phương. Tôi đặc biệt ấn tượng về sự hợp tác giữa Đơn vị Nghiên cứu Lâm sàng Đại học Oxford, Bệnh viện Bệnh Nhiệt đới Thành phố Hồ Chí Minh, đơn vị đi đầu trong lĩnh vực kiểm soát bệnh truyền nhiễm, bao gồm cả những bệnh dịch mới như coronavirus mới 2019.

Một lĩnh vực trọng tâm khác sẽ là vai trò của Vương quốc Anh với tư cách là nhà vô địch toàn cầu về thương mại tự do – mang lại lợi ích cho các doanh nghiệp, giảm chi phí cho người tiêu dùng và giúp các quốc gia nghèo nhất trên thế giới đạt được độc lập kinh tế thực sự. Sự năng động của Việt Nam liên quan rất nhiều đến 13 hiệp định thương mại tự do (FTA) mà bạn đã ký kết. Chúng tôi sẽ đảm bảo rằng một Hiệp định FTA song phương giữa Vương quốc Anh và Việt Nam được áp dụng để cung cấp tính liên tục cho các doanh nghiệp của chúng tôi.

Vương quốc Anh cũng sẽ tuân thủ các quy tắc quốc tế. Chúng tôi là những nhà lãnh đạo toàn cầu về biến đổi khí hậu, trở thành nền kinh tế lớn đầu tiên thực hiện hợp pháp cam kết đạt mức phát thải carbon ròng bằng 0 vào năm 2050. Ngoài ra, cùng với Ý, chúng tôi đang tổ chức COP26 để khuyến khích các nỗ lực quốc tế đối phó với biến đổi khí hậu. Việt Nam là một trong những quốc gia sẽ bị thiệt hại nặng nề nhất do nhiệt độ toàn cầu tăng lên 2 độ, vì vậy chúng tôi sẽ giúp bạn về tài chính và chính sách để loại bỏ than đá, khai thác tiềm năng năng lượng mặt trời và gió khổng lồ của bạn. Tôi đã tận mắt chứng kiến các công trình lắp đặt điện mặt trời ở Bình Thuận, do tổ chức hỗ trợ phát triển nước ngoài của Vương quốc Anh đồng tài trợ.

Trên đây là nội dung chi tiết của bài giảng Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 3 ngày hôm nay,các bạn đừng quên lưu bài giảng về học dần nhé,chúc các bạn có một buổi học vui vẻ nhé.

Có thể bạn đang quan tâm

Từ vựng tiếng Trung mới nhất

Bài viết mới nhất

Khóa học tiếng Trung HSK 789 lớp luyện thi HSK 9 cấp Thầy Vũ

khóa học HSK 789 của Thầy Vũ được thiết kế đặc biệt để giúp học viên chuẩn bị tốt nhất cho kỳ thi HSK từ cấp 1 đến cấp 9