Thứ bảy, Tháng mười hai 14, 2024
Bài giảng Livestream mới nhất trên Kênh Youtube học tiếng Trung online Thầy Vũ
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung thương mại chuyên đề Trợ lý Giám đốc và Trợ lý Kế toán Thầy Vũ đào tạo
01:27:19
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 5 lớp tiếng Trung giao tiếp cơ bản luyện thi HSK 3 và HSKK sơ cấp Thầy Vũ
01:30:43
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung thương mại chuyên đề Trợ lý Giám đốc và Trợ lý Kế toán Thầy Vũ đào tạo
00:00
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 4 khóa học tiếng Trung online cơ bản Thầy Vũ đào tạo theo lộ trình bài bản
01:30:31
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 5 bài 19 Thầy Vũ luyện thi HSK 5 và tiếng Trung HSKK cao cấp theo lộ trình mới
01:29:44
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 5 lớp học tiếng Trung giao tiếp cho người mới bắt đầu Thầy Vũ HSKK
01:27:41
Video thumbnail
Luyện thi HSK 4 online HSKK trung cấp theo bộ giáo trình Hán ngữ mới của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:33:47
Video thumbnail
Master Edu Giáo trình Hán ngữ 5 luyện thi HSK 5 online Thầy Vũ đào tạo chứng chỉ tiếng Trung HSKK
01:34:24
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 lớp học tiếng Trung online cơ bản Thầy Vũ giảng dạy theo lộ trình chuyên biệt
01:30:41
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 4 lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản ngữ pháp HSK 123 HSKK sơ cấp
01:31:30
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ dạy giáo trình Hán ngữ 9 quyển phiên bản 2025
01:31:16
Video thumbnail
ChineMaster Edu học tiếng Trung online uy tín Thầy Vũ dạy lớp Hán ngữ giao tiếp cơ bản HSK 123 HSKK
01:32:53
Video thumbnail
ChineMaster Edu lớp luyện thi tiếng Trung HSK 789 Thầy đào tạo chứng chỉ HSKK cao cấp giáo trình mới
01:33:34
Video thumbnail
ChineMaster Edu trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ Quận Thanh Xuân Hà Nội lớp Hán ngữ quyển 123 giao tiếp
01:34:16
Video thumbnail
Học tiếng Trung theo chủ đề Xử lý chứng từ Kế toán [Giáo trình Hán ngữ] Tác giả Nguyễn Minh Vũ
25:33
Video thumbnail
ChineMaster Edu học tiếng Trung online Thầy Vũ giảng dạy lớp Hán ngữ quyển 123 luyện thi HSKK sơ cấp
01:23:40
Video thumbnail
ChineMaster Edu luyện thi HSK 789 tiếng Trung HSKK cao cấp Thầy Vũ lớp giáo trình Hán ngữ thực dụng
01:30:33
Video thumbnail
ChineMaster Edu giáo trình Hán ngữ quyển 1 lớp học tiếng Trung giao tiếp Quận Thanh Xuân Hà Nội
01:38:45
Video thumbnail
Mẫu câu tiếng Trung theo chủ đề Xử lý chứng từ Kế toán [Giáo trình Hán ngữ] Tác giả Nguyễn Minh Vũ
12:26
Video thumbnail
ChineMaster Edu Trung tâm tiếng Trung luyện thi HSK Chinese Master Education Quận Thanh Xuân Hà Nội
01:33:58
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ năm 2025
01:07:02
Video thumbnail
[ChineMaster Edu] Học phát âm tiếng Trung chuẩn theo giáo trình Hán ngữ của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:25:41
Video thumbnail
[ChineMaster Edu] Khóa học kế toán tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ kế toán
01:31:39
Video thumbnail
[Master Edu ChineMaster Edu] học tiếng Trung giao tiếp Quận Thanh Xuân uy tín tại Hà Nội Thầy Vũ HSK
01:31:25
Video thumbnail
[Master Edu ChineMaster Edu] Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ luyện thi HSK và đào tạo chứng chỉ HSKK
01:33:54
Video thumbnail
Trung tâm tiếng Trung Master Edu Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội
01:35:54
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu giáo trình Hán ngữ kế toán Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:42:00
Video thumbnail
[Master Edu] Giáo trình Hán ngữ của Tác giả Nguyễn Minh Vũ học tiếng Trung cơ bản Hán ngữ quyển 1
01:32:50
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ từ vựng tiếng Trung chuyên ngành kế toán thực dụng giao tiếp
01:35:14
Video thumbnail
[Master Edu] Giáo trình Hán ngữ lớp luyện thi HSK online tiếng Trung HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:32:53
Video thumbnail
[Master Edu] Giáo trình Hán ngữ quyển 4 Tác giả Nguyễn Minh Vũ khóa học tiếng Trung giao tiếp HSKK
01:24:21
Video thumbnail
[Master Edu] THANHXUANHSK trung tâm tiếng Trung ChineMaster lớp luyện thi HSK online giao tiếp HSKK
01:30:29
Video thumbnail
[Master Edu] Giáo trình Hán ngữ của Tác giả Nguyễn Minh Vũ khóa học tiếng Trung giao tiếp online HSK
01:30:42
Video thumbnail
Khóa học Dầu Khí tiếng Trung thực dụng Thầy Vũ dạy lớp giáo trình Hán ngữ Dầu Khí Quận Thanh Xuân
01:29:31
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ luyện nghe tiếng Trung theo giáo trình Hán ngữ HSK
01:35:13
Video thumbnail
[ChineMaster Edu] Học tiếng Trung online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ Tác giả Nguyễn Minh Vũ lớp HSKK
01:32:10
Video thumbnail
[ChineMaster Edu] Trung tâm tiếng Trung Master Edu Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Quận Thanh Xuân
01:40:27
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ kế toán Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:30:57
Video thumbnail
[Master Edu] Học tiếng Trung giao tiếp Quận Thanh Xuân Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ 123 HSKK sơ cấp
01:29:48
Video thumbnail
[Master Edu] Trung tâm tiếng Trung Thanh Xuân HSK THANHXUANHSK Tô Vĩnh Diện Khương Trung Hà Nội
01:40:56
Video thumbnail
[Master Edu] Học tiếng Trung online Thầy Vũ luyện thi HSK online HSKK giao tiếp tiếng Trung Master
01:31:39
Video thumbnail
[Master Edu] ChineMaster Education Tiếng Trung Master Đỉnh cao Thầy Vũ lớp giáo trình Hán ngữ HSKK
01:28:23
Video thumbnail
Khóa học Dầu Khí tiếng Trung Thầy Vũ luyện thi HSK 9 cấp HSKK trung cao cấp theo giáo trình Hán ngữ
01:54:01
Video thumbnail
Khóa học Dầu Khí tiếng Trung Quận Thanh Xuân uy tín tại Hà Nội ChineMaster Edu giáo trình Hán ngữ
01:35:08
Video thumbnail
[Master Edu] Học tiếng Trung online Thầy Vũ lớp HSK giao tiếp luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSKK
01:30:03
Video thumbnail
[Master Edu] Luyện thi HSK online HSKK giao tiếp tiếng Trung online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ 789
01:32:17
Video thumbnail
[Master Edu] Học tiếng Trung online Thầy Vũ lớp kế toán giao tiếp thực dụng giáo trình Hán ngữ mới
01:29:21
Video thumbnail
Master Edu sử dụng bộ giáo trình Hán ngữ của Tác giả Nguyễn Minh Vũ khóa học tiếng Trung giao tiếp
01:22:00
Video thumbnail
Chinese Master Education tiếng Trung Thầy Vũ đào tạo chứng chỉ tiếng Trung HSK 9 cấp HSKK trung cấp
01:35:51
Video thumbnail
ChineMaster Edu tiếng Trung Chinese Thầy Vũ luyện thi HSK online HSKK giao tiếp giáo trình Hán ngữ
01:30:48
HomeHọc tiếng Trung onlineLuyện Gõ tiếng TrungTài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2

5/5 - (1 bình chọn)

Chi tiết Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2 là tài liệu luyện tập kỹ năng gõ tiếng Trung sogou pinyin trên máy tính được Thầy Vũ biên soạn và chia sẻ lên hệ thống website đào tạo tiếng Trung trực tuyến của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TP HCM (Sài Gòn). Hôm nay mình chia sẻ thêm với các bạn bài giảng mới nhất của Thầy Vũ nha, đó là bài giảng ngày 27 tháng 3 năm 2021 vào tối muộn gần cuối ngày rồi, nên mình sẽ chia sẻ ngắn gọn để các bạn vào luôn phần chính ở bên dưới.

Các bạn hãy nhanh tay truy cập vào link sau nếu có nhu cầu học tiếng Trung thương mại,thầy Vũ sẽ đặc biệt gửi đến các bạn khóa học tiếng Trung thương mại rất hay và bổ ích

Khóa học tiếng Trung thương mại thầy Vũ

Những bạn nào muốn tải bộ gõ tiếng Trung sogou về hay chưa biết cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung Sogou pinyin thì có thể tham khải link dưới đây do Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ hướng dẫn chi tiết,nhằm phục vụ cho việc học tiếng Trung Quốc thêm hiệu quả hơn.

Download bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin 

Trung tâm tiếng Trung ChineMaster  hiện nay đã có Cơ sở 2 tại Quận 10 Thành phố Hồ Chí Minh. Các bạn xem thông tin chi tiết lịch khai giảng mới nhất ở Hà Nội và TP HCM tại link bên dưới nhé.

Lịch học và khai giảng khóa học tiếng Trung ChineMaster tại Hà Nội

Lịch học và khai giảng khóa học tiếng Trung ChineMaster tại Quận 10 TP HCM

Các bạn không có điều kiện học trực tiếp do khoảng cách quá xa có thể đăng ký học online tiếng Trung Thầy Vũ qua Skype tại link sau nhé.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp online cùng Thầy Vũ

Còn tiếp theo đây là khóa học dành cho những bạn có nhu cầu tìm hiểu cũng như buôn bán hàng Trung Quốc online,Thầy Vũ đã dành riêng cho các bạn một khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao đầy đủ miễn phí rất hấp dẫn

Khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2 Thầy Vữ

Nội dung chi tiết bài giảng hôm nay lớp học tiếng Trung giao tiếp cơ bản tại Quận 10 ChineMaster TP HCM Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2 các bạn xem chi tiết bên dưới nhé.

具有讽刺意味的是,我们正在讨论的是,人们在公共场合相互合作的社会,比其公民因分心而不断互相拖累的社会,更健康。在西贡生活了很多年后,我意识到其管理部门一直忽略的两个问题:浪费和噪音污染。

在HCMC第一区的一家商店前放置了一个扬声器。

根据社会科学家James Q. Wilson和George L. Kelling的“破窗理论”,犯罪,反社会行为和内乱的明显迹象创造了一种鼓励进一步犯罪和混乱的城市环境,反之亦然。

我注意到越南的一件事是人们如何很少尊重彼此的耳朵。他们不停地考虑他们的演奏音乐和唱歌是否会影响他人,而噪声污染的概念已被某些人忽略了。每天晚上,我都能听到人们在晚上2点到凌晨3点之间唱歌,吃饭和尖叫的声音,这几乎是无法无天的。请注意,这里有整个社区。在工作或学习一整天后,每个人都在尝试度过一些停机时间。所以,请保持低调。我坚持。

我们如何让他们知道噪声污染对我们的健康有多大影响?网吧中常见的噪音水平仅为85分贝(dB),足以伤害您的耳朵。作为参考,正常通话的声音为40 dB,而汽车发动机的声音为20-80 dB,飞机起飞的声音约为120-140 dB。

在频谱的高端,噪声会在精神上吓到您。

大多数国家出于安全原因管理噪音污染水平。根据促进听力健康的澳大利亚倡议Hearsmart的建议,噪音暴露阈值应限制在8小时左右的85 dB范围内。在越南,某些咖啡馆的噪音水平可以达到100 dB,足以在每天仅暴露15分钟的情况下永久损坏耳朵。

日本人有个嘈杂的词“ urusai”,它表示一个人的喧闹声正在困扰着他们。

我认识的越南人说:“一直都是这样。”同样,越南人惊讶地接受了很大的声音,即使它打扰了他们。他们只是忍受了。

我知道在英国有专门的部门来管理噪声污染和解决与噪声有关的事件。我听说越南确实有法律来惩处因过度喧闹而对公众造成的破坏。那么,当我们需要它们时,噪音警察又在哪里呢?

迷信很好,直到没有

很快,数百万越南人将参加各种文化和信仰习俗,主要是由于即将举行的春节庆祝活动或越南农历新年。

行使信念是一种精神上的需要,是一项受法律保护的权利。但是,尽管它们可能很重要,但我们应该理性而适当地行使它们,而不是为了使我们的判断变得宽松而松懈。

尽管文明取得了现代进步,但世界上仍然存在许多迷信,包括越南。对神灵的信仰最早始于古代,并且在整个历史中一直存在。对数字13的非理性恐惧,虽然在今天仍然很盛行,但它们都是一段很长的历史遗迹。例如,在越南,学生会避免在大考前避免吃鸡蛋,以免得到“ 0”标记,而香蕉则由于其果皮的滑溜性而担心失败。

科学家说,迷信根植于恐惧。具体来说,就是担心在压力大的情况下无法控制自己,迷信使人产生信心,使我们感到更安全,更有根据。问题不完全在于迷信,而是人们可以将健康的信仰体系和实践与狂热的迷恋相结合的事实。尽管迷信使我们陷入困境,但它们也可能使我们对没有现实依据的神秘,超自然力量抱有盲目信仰,使我们在没有理智和常识的情况下行事,从而使我们丧失了财产,人际关系,甚至丧失了自己的生命。

同时,越南的迷信广为传播,并深深植根于人们的心灵之中。他们祈祷并向祖先献祭以表示敬意,这是一种美丽而健康的事物。越南庞大的成语图书馆还传授了重要的价值观和人生教训:努力工作,彼此相爱,记住自己的根源。大多数越南家庭都有祭坛,上面装饰着已故亲人的照片,以及为死者奉献的物品。所有美丽的越南传统。

但是,即使在越南人中,一种特殊的做法也被证明是有争议的。香纸的燃烧。

Phiên âm tiếng Trung HSK online cho bài tập này nha Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2

Jùyǒu fèngcì yìwèi de shì, wǒmen zhèngzài tǎolùn de shì, rénmen zài gōnggòng chǎnghé xiānghù hézuò de shèhuì, bǐ qí gōngmín yīn fēn xīn ér bùduàn hùxiāng tuōlèi de shèhuì, gèng jiànkāng. Zài xīgòng shēnghuóle hěnduō nián hòu, wǒ yìshí dào qí guǎnlǐ bùmén yīzhí hūlüè de liǎng gè wèntí: Làngfèi hé zàoyīn wūrǎn.

Zài HCMC dì yī qū de yījiā shāngdiàn qián fàngzhìle yīgè yángshēngqì.

Gēnjù shèhuì kēxuéjiā James Q. Wilson hé George L. Kelling de “pò chuāng lǐlùn”, fànzuì, fǎn shèhuì xíngwéi hé nèiluàn de míngxiǎn jīxiàng chuàngzàole yī zhǒng gǔlì jìnyībù fànzuì hé hǔnluàn de chéngshì huánjìng, fǎnzhī yì rán.

Wǒ zhùyì dào yuènán de yī jiàn shì shì rénmen rúhé hěn shǎo zūnzhòng bǐcǐ de ěrduǒ. Tāmen bù tíng de kǎolǜ tāmen de yǎnzòu yīnyuè hé chànggē shìfǒu huì yǐngxiǎng tārén, ér zàoshēng wūrǎn de gàiniàn yǐ bèi mǒu xiē rén hūlüèle. Měitiān wǎnshàng, wǒ dū néng tīng dào rénmen zài wǎnshàng 2 diǎn dào língchén 3 diǎn zhī jiān chànggē, chīfàn hé jiān jiào de shēngyīn, zhè jīhū shì wúfǎwútiān de. Qǐng zhùyì, zhè li yǒu zhěnggè shèqū. Zài gōngzuò huò xuéxí yī zhěng tiān hòu, měi gèrén dōu zài chángshì dùguò yīxiē tíngjī shíjiān. Suǒyǐ, qǐng bǎochí dīdiào. Wǒ jiānchí.

Wǒmen rúhé ràng tāmen zhīdào zàoshēng wūrǎn duì wǒmen de jiànkāng yǒu duōdà yǐngxiǎng? Wǎngbā zhōng chángjiàn de zàoyīn shuǐpíng jǐn wèi 85 fēnbèi (dB), zúyǐ shānghài nín de ěrduǒ. Zuòwéi cānkǎo, zhèngcháng tōnghuà de shēngyīn wèi 40 dB, ér qìchē fādòngjī de shēngyīn wèi 20-80 dB, fēijī qǐfēi de shēngyīn yuē wèi 120-140 dB.

Zài pínpǔ de gāoduān, zàoshēng huì zài jīngshén shàng xià dào nín.

Dà duōshù guójiā chū yú ānquán yuányīn guǎnlǐ zàoyīn wūrǎn shuǐpíng. Gēnjù cùjìn tīnglì jiànkāng de àodàlìyǎ chàngyì Hearsmart de jiànyì, zàoyīn bàolù yùzhí yīng xiànzhì zài 8 xiǎoshí zuǒyòu de 85 dB fànwéi nèi. Zài yuènán, mǒu xiē kāfēi guǎn de zàoyīn shuǐpíng kěyǐ dádào 100 dB, zúyǐ zài měitiān jǐn bàolù 15 fēnzhōng de qíngkuàng xià yǒngjiǔ sǔnhuài ěrduǒ.

Rìběn rén yǒu gè cáozá de cí “urusai”, tā biǎoshì yīgè rén de xuānnào shēng zhèngzài kùnrǎozhe tāmen.

Wǒ rènshí de yuènán rén shuō:“Yīzhí dōu shì zhèyàng.” Tóngyàng, yuènán rén jīngyà de jiēshòule hěn dà de shēngyīn, jíshǐ tā dǎrǎole tāmen. Tāmen zhǐshì rěnshòule.

Wǒ zhīdào zài yīngguó yǒu zhuānmén de bùmén lái guǎnlǐ zàoshēng wūrǎn hé jiějué yǔ zàoshēng yǒuguān de shìjiàn. Wǒ tīng shuō yuènán quèshí yǒu fǎlǜ lái chéngchǔ yīn guòdù xuānnào ér duì gōngzhòng zàochéng de pòhuài. Nàme, dāng wǒmen xūyào tāmen shí, zàoyīn jǐngchá yòu zài nǎlǐ ne?

Míxìn hěn hǎo, zhídào méiyǒu

hěn kuài, shù bǎi wàn yuènán rén jiāng cānjiā gè zhǒng wénhuà hé xìnyǎng xísú, zhǔyào shi yóuyú jíjiāng jǔxíng de chūnjié qìngzhù huódòng huò yuènán nónglì xīnnián.

Xíngshǐ xìnniàn shì yī zhǒng jīngshén shàng de xūyào, shì yī xiàng shòu fǎlǜ bǎohù de quánlì. Dànshì, jǐnguǎn tāmen kěnéng hěn zhòngyào, dàn wǒmen yīnggāi lǐxìng ér shìdàng dì xíngshǐ tāmen, ér bùshì wèile shǐ wǒmen de pànduàn biàn dé kuānsōng ér sōngxiè.

Jǐnguǎn wénmíng qǔdéle xiàndài jìnbù, dànshìjiè shàng réngrán cúnzài xǔduō míxìn, bāokuò yuènán. Duì shénlíng de xìnyǎng zuìzǎo shǐ yú gǔdài, bìngqiě zài zhěnggè lìshǐ zhōng yīzhí cúnzài. Duì shùzì 13 de fēi lǐxìng kǒngjù, suīrán zài jīntiān réngrán hěn shèngxíng, dàn tāmen dōu shì yīduàn hěn zhǎng de lìshǐ yíjī. Lìrú, zài yuènán, xuéshēnghuì bìmiǎn zài dà kǎo qián bìmiǎn chī jīdàn, yǐmiǎn dédào “0” biāojì, ér xiāngjiāo zé yóuyú qí guǒpí de huáliu xìng ér dānxīn shībài.

Kēxuéjiā shuō, míxìn gēnzhí yú kǒngjù. Jùtǐ lái shuō, jiùshì dānxīn zài yālì dà de qíngkuàng xià wúfǎ kòngzhì zìjǐ, míxìn shǐ rén chǎnshēng xìnxīn, shǐ wǒmen gǎndào gèng ānquán, gèng yǒu gēnjù. Wèntí bù wánquán zàiyú míxìn, ér shì rénmen kěyǐ jiāng jiànkāng de xìnyǎng tǐxì hé shíjiàn yǔ kuángrè de míliàn xiāng jiéhé de shìshí. Jǐnguǎn míxìn shǐ wǒmen xiànrù kùnjìng, dàn tāmen yě kěnéng shǐ wǒmen duì méiyǒu xiànshí yījù de shénmì, chāozìrán lìliàng bào yǒu mángmù xìnyǎng, shǐ wǒmen zài méiyǒu lǐzhì hé chángshì de qíngkuàng xià xíngshì, cóng’ér shǐ wǒmen sàngshīle cáichǎn, rénjì guānxì, shènzhì sàngshīle zìjǐ de shēngmìng.

Tóngshí, yuènán de míxìn guǎng wèi chuánbò, bìng shēn shēn zhí gēn yú rénmen de xīnlíng zhī zhōng. Tāmen qídǎo bìng xiàng zǔxiān xiàn jì yǐ biǎoshì jìngyì, zhè shì yī zhǒng měilì ér jiànkāng de shìwù. Yuènán pángdà de chéngyǔ túshū guǎn hái chuánshòule zhòngyào de jiàzhíguān hé rénshēng jiàoxùn: Nǔlì gōngzuò, bǐcǐ xiāng’ài, jì zhù zìjǐ de gēnyuán. Dà duōshù yuènán jiātíng dōu yǒu jìtán, shàngmiàn zhuāngshìzhe yǐ gù qīnrén de zhàopiàn, yǐjí wèi sǐzhě fèngxiàn de wùpǐn. Suǒyǒu měilì de yuènán chuántǒng.

Dàn shì, jíshǐ zài yuènán rén zhōng, yī zhǒng tèshū de zuòfǎ yě bèi zhèngmíng shì yǒu zhēngyì de. Xiāng zhǐ de ránshāo.

Mình bổ sung thêm phần phiên dịch tiếng Trung sang tiếng Việt Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2

Trớ trêu thay, chúng tôi đang thảo luận về việc làm thế nào một xã hội mà mọi người hợp tác với nhau ở nơi công cộng lại lành mạnh hơn một xã hội mà các công dân cứ kéo nhau xuống để gây rối. Sống ở Sài Gòn nhiều năm, tôi nhận ra hai vấn đề mà ban quản lý nơi đây cứ phớt lờ: rác thải và ô nhiễm tiếng ồn.

Một chiếc loa được đặt trước một cửa hàng ở quận 1, TP HCM.

Theo lý thuyết cửa sổ vỡ của các nhà khoa học xã hội James Q. Wilson và George L. Kelling, các dấu hiệu tội phạm, hành vi chống đối xã hội và rối loạn dân sự có thể nhìn thấy tạo ra một môi trường đô thị khuyến khích tội phạm và rối loạn thêm, và ngược lại.

Một điều tôi nhận thấy ở Việt Nam là cách người ta truyền tai nhau rất ít. Họ không dừng lại để xem xét việc chơi nhạc và hát to của họ có ảnh hưởng đến người khác hay không và khái niệm về ô nhiễm tiếng ồn chỉ đơn giản là mất đi với một số người. Hàng đêm tôi có thể nghe thấy tiếng mọi người hát karaoke, ăn uống và la hét suốt đêm của họ cho đến tận 2 hoặc 3 giờ sáng. Điều đó gần như vô pháp. Phiền bạn, có cả một khu phố ở đây. Mọi người đều cố gắng dành thời gian nghỉ ngơi sau một ngày dài làm việc hoặc đi học. Vì vậy, xin vui lòng giữ nó xuống. Tôi nhấn mạnh.

Làm thế nào chúng ta có thể cho họ biết ô nhiễm tiếng ồn ảnh hưởng đến sức khỏe của chúng ta như thế nào? Chỉ cần 85 decibel (dB), mức ồn thường thấy ở các quán cà phê, cũng đủ gây hại cho đôi tai của bạn. Để tham khảo, các cuộc trò chuyện bình thường ở mức 40 dB trong khi động cơ ô tô ở mức 20-80 dB và máy bay cất cánh là khoảng 120-140 dB.

Ở đầu cao hơn của quang phổ, tiếng ồn có thể khiến bạn bị tổn thương về mặt tinh thần.

Hầu hết các quốc gia quản lý mức độ ô nhiễm tiếng ồn vì lý do an toàn. Ngưỡng tiếp xúc với tiếng ồn nên được giới hạn ở 85 dB trong khoảng tám giờ, theo sáng kiến Hearsmart của Úc nhằm thúc đẩy sức khỏe thính giác. Ở Việt Nam, độ ồn ở một số quán cà phê có thể lên tới 100 dB, đủ để gây tổn thương vĩnh viễn cho đôi tai chỉ với 15 phút tiếp xúc hàng ngày.

Người Nhật có một từ để chỉ sự ồn ào, “urusai”, nói lên mức độ tiếng ồn của một người đang làm phiền họ.

Một người Việt Nam mà tôi biết nói: “Mọi chuyện luôn luôn là như vậy. Tương tự, người Việt Nam chấp nhận tiếng ồn lớn một cách đáng ngạc nhiên ngay cả khi điều đó làm họ khó chịu. Họ chỉ đưa ra với nó.

Tôi biết rằng ở Vương quốc Anh có một bộ phận cụ thể để quản lý ô nhiễm tiếng ồn và giải quyết các sự cố liên quan đến tiếng ồn. Tôi nghe nói Việt Nam có luật xử phạt hành vi gây rối nơi công cộng do gây tiếng ồn quá mức. Vậy cảnh sát tiếng ồn ở đâu khi chúng ta cần họ?

Mê tín cũng được, cho đến khi không

Chẳng bao lâu nữa, hàng triệu người Việt Nam sẽ tham gia vào các hoạt động văn hóa và tín ngưỡng khác nhau, chủ yếu là do ăn Tết đến, hay còn gọi là Tết Nguyên đán của Việt Nam.

Thực hiện niềm tin của một người là một nhu cầu tinh thần và một quyền được pháp luật bảo vệ. Nhưng chúng quan trọng như thế nào, chúng ta nên sử dụng chúng với lý trí và sự phù hợp, không đặt chúng lỏng lẻo để làm mờ đi sự phán xét của chúng ta.

Bất chấp những tiến bộ hiện đại của nền văn minh, nhiều mê tín dị đoan vẫn tồn tại trên khắp thế giới, kể cả ở Việt Nam. Niềm tin vào siêu nhiên đầu tiên bắt đầu từ thời cổ đại, và đã tồn tại trong suốt lịch sử. Những nỗi sợ vô lý về con số 13, bùa may mắn, nghi lễ cầu giàu có và sức khỏe tốt đều là di tích của quá khứ xa xưa, mặc dù vẫn còn phổ biến cho đến ngày nay. Ví dụ ở Việt Nam, học sinh thường tránh ăn trứng trước một kỳ thi lớn vì sợ bị điểm “0”, hoặc chuối vì sợ trượt do vỏ của nó trơn.

Các nhà khoa học nói rằng mê tín bắt nguồn từ sự sợ hãi. Cụ thể, nỗi sợ hãi của việc không kiểm soát được trong những tình huống căng thẳng, với những mê tín truyền cảm giác tự tin khiến chúng ta cảm thấy an toàn hơn, có cơ sở hơn. Vấn đề không chính xác nằm ở mê tín dị đoan, mà là thực tế là mọi người có thể kết hợp các hệ thống và thực hành niềm tin lành mạnh với những ám ảnh cuồng tín. Bao nhiêu là mê tín dị đoan, chúng cũng có thể khiến chúng ta đặt niềm tin mù quáng vào những thế lực huyền bí, siêu nhiên không có cơ sở trong thực tế, khiến chúng ta hành xử thiếu lý trí và thông thường, khiến chúng ta phải trả giá bằng tài sản, các mối quan hệ và thậm chí là tính mạng của chính mình.

Trong khi đó, mê tín dị đoan của người Việt lại rất rộng lớn và ăn sâu vào tâm lý của người dân. Họ cầu nguyện và dâng lễ vật lên tổ tiên để thể hiện lòng thành kính, một điều gì đó đẹp đẽ và lành mạnh. Thư viện thành ngữ đồ sộ của Việt Nam cũng dạy những giá trị và bài học cuộc sống quan trọng: làm việc chăm chỉ, yêu thương nhau, nhớ cội nguồn. Hầu hết các gia đình Việt Nam đều có bàn thờ, trang trí bằng di ảnh của những người thân yêu đã khuất và là nơi cúng dường người chết. Tất cả những truyền thống đẹp đẽ của Việt Nam.

Tuy nhiên, một thực tế cụ thể đã được chứng minh là gây tranh cãi ngay cả với người Việt Nam. Việc đốt giấy nhang.

Vậy là bài học hôm nay Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 2 đến đây là hết rồi,cảm ơn các bạn đã luôn chú ý theo dõi,chúc các bạn có một buổi học online vui vẻ nhé.

Có thể bạn đang quan tâm

Từ vựng tiếng Trung mới nhất

Bài viết mới nhất

Khóa học tiếng Trung HSK 789 lớp luyện thi HSK 9 cấp Thầy Vũ

khóa học HSK 789 của Thầy Vũ được thiết kế đặc biệt để giúp học viên chuẩn bị tốt nhất cho kỳ thi HSK từ cấp 1 đến cấp 9