Thứ sáu, Tháng hai 14, 2025
Bài giảng Livestream mới nhất trên Kênh Youtube học tiếng Trung online Thầy Vũ
Video thumbnail
Học tiếng Trung online Thầy Vũ đào tạo theo giáo trình Hán ngữ giao tiếp thực dụng theo tình huống
00:00
Video thumbnail
Học tiếng Trung online Thầy Vũ đào tạo theo giáo trình Hán ngữ giao tiếp thực dụng theo tình huống
01:33:05
Video thumbnail
Lớp học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ đào tạo trực tuyến qua skype theo giáo trình Hán ngữ mới
01:38:41
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:33:21
Video thumbnail
Giáo trình kế toán tiếng Trung Thầy Vũ giảng dạy lớp Hán ngữ online qua skype bài giảng 9 em Hà
01:40:28
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ tiếng Trung giao tiếp online cơ bản Thầy Vũ chia sẻ cấu trúc ngữ pháp HSK 4 HSKK
01:34:10
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ sơ cấp quyển hạ bài 14 mẫu câu tiếng Trung theo chủ đề ôn tập ngữ pháp HSK cơ bản
01:32:30
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu bài 7 theo giáo trình Hán ngữ ngoại thương Thầy Vũ HSK 9
01:32:48
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 3 BOYAN ngữ pháp tiếng Trung HSK 3 luyện thi HSKK sơ cấp theo lộ trình mới
01:18:44
Video thumbnail
Học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:36:24
Video thumbnail
Tiếng Trung Thương mại Xuất Nhập khẩu giáo trình ngoại thương thực dụng mẫu câu đàm phán tiếng Trung
01:32:25
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 3 HSK 3 luyện thi HSKK sơ cấp học ngữ pháp giao tiếp tiếng Trung thực dụng
01:21:31
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN học tiếng Trung online cơ bản cùng Thầy Vũ theo lộ trình đào tạo bài bản
01:27:07
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 3 bài 11 ngữ pháp tiếng Trung HSK 3 HSKK sơ cấp Thầy Vũ dạy lớp giao tiếp
01:31:17
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 11 cách dùng bổ ngữ định ngữ tiếng Trung trong các tình huống giao tiếp HSK
01:35:35
Video thumbnail
Giáo trình kế toán tiếng Trung Thầy Vũ mẫu câu tiếng Trung kế toán thực dụng theo chủ đề giao tiếp
01:36:38
Video thumbnail
Tiếng Trung thương mại xuất nhập khẩu theo giáo trình Hán ngữ ngoại thương Thầy Vũ đào tạo online
01:32:16
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 11 tìm hiểu về định ngữ trong tiếng Trung trợ từ kết cấu và cách sử dụng
44:51
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 12 học tiếng Trung online Thầy Vũ lộ trình đào tạo Nghe Nói Đọc Viết HSKK
01:32:23
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 HSKK trung cấp thành phần ngữ pháp trong câu tiếng Trung HSK giao tiếp thực tế
01:18:23
Video thumbnail
Tự học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:34:16
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online bài 4 giáo trình Hán ngữ thương mại thực dụng giao tiếp văn phòng
01:31:21
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 10 học tiếng Trung theo chủ đề thông dụng giao tiếp cơ bản mỗi ngày HSKK
01:29:48
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online bài 3 Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ thương mại giao tiếp theo chủ đề
01:29:44
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 9 đàm thoại tiếng Trung cơ bản ngữ pháp HSK về bổ ngữ định ngữ trạng ngữ
01:25:56
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 11 học tiếng Trung online Thầy Vũ tại hệ thống Giáo dục Hán ngữ ChineMaster
01:30:49
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 10 luyện thi HSK 3 HSKK sơ cấp ngữ pháp tiếng Trung cơ bản trọng điểm
01:31:08
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 9 luyện thi tiếng Trung HSK 4 HSKK trung cấp Trợ từ kết cấu và định ngữ
01:25:25
Video thumbnail
Học tiếng Trung kế toán online theo giáo trình Hán ngữ Kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ lớp HSKK
53:26
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online xuất nhập khẩu chủ đề Đơn đặt hàng và Thanh toán với nhà cung cấp
01:31:24
Video thumbnail
Giáo trình BOYAN Hán ngữ quyển 1 bài 8 thành phần ngữ pháp tiếng Trung và trật tự câu giao tiếp
01:28:05
Video thumbnail
Học tiếng Trung online Thầy Vũ bộ giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản mới - Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:26:34
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 8 ngữ pháp HSK 4 HSKK trung cấp định ngữ tiếng Trung và cách ứng dụng
01:20:22
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ thương mại xuất nhập khẩu giao tiếp HSK
01:33:54
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 7 luyện thi HSK 123 HSKK trung cấp đàm thoại tiếng Trung giao tiếp cơ bản
01:27:36
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 7 học tiếng Trung giao tiếp HSK 4 luyện thi HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:23:24
Video thumbnail
Giáo trình Kế toán tiếng Trung Thầy Vũ lớp học kế toán thực dụng giáo trình Hán ngữ 9 quyển mới
01:38:47
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 6 mẫu câu tiếng Trung theo chủ đề học ngữ pháp HSK 123 HSKK trung cấp mới
01:30:42
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 4 bài 7 bổ ngữ xu hướng kép hướng dẫn cách dùng và ứng dụng thực tiễn
01:31:21
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 4 bài 6 ngữ pháp tiếng Trung HSK 4 mẫu câu giao tiếp HSKK trung cấp cơ bản
01:20:34
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 5 lớp luyện thi HSK 3 học tiếng Trung HSKK sơ cấp ngữ pháp giao tiếp
01:27:33
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 1 bài 8 học tiếng Trung online Thầy Vũ đào tạo theo lộ trình bài bản
01:31:18
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 4 bài 5 lớp luyện thi HSK 4 tiếng Trung HSKK trung cấp lộ trình mới
01:23:10
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 4 bài 4 luyện thi HSK 4 tiếng Trung HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:28:55
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 1 bài 4 lớp luyện thi HSK 123 HSKK sơ cấp lớp học tiếng Trung Thầy Vũ
01:29:15
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 3 bài 9 lớp luyện thi HSK online HSKK giao tiếp sơ cấp tiếng Trung
01:31:42
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 3 lớp luyện thi HSK 4 HSKK trung cấp khóa học giao tiếp tiếng Trung cơ bản
01:21:47
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 3 luyện thi HSK 123 HSKK sơ cấp Thầy Vũ đào tạo ngữ pháp tiếng Trung cơ bản
01:32:46
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 2 khóa học tiếng Trung giao tiếp luyện thi HSK 4 và HSKK trung cấp Thầy Vũ
01:32:54
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 2 Thầy Vũ hướng dẫn tập nói tiếng Trung giao tiếp cơ bản theo lộ trình mới
01:30:58
HomeHọc tiếng Trung onlineLuyện Gõ tiếng TrungTài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7

5/5 - (1 bình chọn)

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ

Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7 là bài tập luyện dịch tiếng Trung ứng dụng thực tế do Thầy Vũ chủ biên và biên soạn dành riêng cho các bạn học viên Trung tâm tiếng Trung Quận 10 ChineMaster TP HCM Sài Gòn. Nội dung bài giảng này tập trung chủ yếu phát huy hết tác dụng của việc thực hành kỹ năng dịch tiếng Trung sang tiếng Việt thông qua rất nhiều mẫu câu tiếng Trung được ứng dụng trong bản tin thời sự tiếng Trung. Học viên sẽ phải không ngừng phát triển kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung từ những ví dụ cơ bản nhất rồi nâng cao dần theo lộ trình giảng dạy tiếng Trung online của Thầy Vũ. Tất cả giáo án giảng dạy tiếng Trung này đều được chúng tôi xin phép Thầy Vũ đăng tải lại trên website học tiếng Trung online miễn phí này. Đây cũng chính là một trong các kênh mà Thầy Vũ cực kỳ tâm đắc để truyền đạt kiến thức tiếng Trung trực tuyến mỗi ngày cho các bạn học viên Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Cơ sở 2 tại Quận 10 Thành phố Hồ Chí Minh.

Hiện tại Thầy Vũ đã cập nhật bộ gõ tiếng Trung Sogou pinyin mới nhất dành cho các bạn đang học tập bộ môn tiếng Trung Quốc,các bạn xem chi tiết tại link dưới đây nhé.

Bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin mới nhất

Theo thông tin mới nhất thì Trung tâm đào tạo tiếng Trung Quốc ChineMaster đã mở thêm các lớp trực tiếp ngay tại Trung tâm để có thể đáp ứng được nhu cầu của các bạn học sinh đang muốn học ngay tại lớp cùng Thầy Vũ. Các bạn hãy theo dõi lịch học và lịch khai giảng tại link sau nhé.

Khóa học tiếng Trung tại Trung tâm ChineMaster Hà Nội

Khóa học tiếng Trung tại Trung tâm ChineMaster TP HCM

Thêm một tin vui nữa dành cho tất cả các bạn đang ôn thi HSK các cấp từ HSK 3 đến HSK 6 chính là Thầy Vũ đã tạo ra ứng dụng thi thử HSK miễn phí rất hay và hữu dụng giành cho tất cả các bạn.

Tham khảo ứng thi thử HSK online Thầy Vũ

Những bạn nào có hứng thú với khóa học tiếng Trung thương mại của Thầy Vũ thì hãy nhanh tay truy cập vào link sau để tham khảo nhé.

Khóa học tiếng Trung thương mại Thầy Vũ

Những bạn không thể tham gia lớp học tiếng Trung trực tiếp có thể đăng ký khóa học tiếng trung online qua Skype cùng Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ,các bạn hãy tham khảo tại link sau nhé.

Tham gia lớp học tiếng Trung online qua Skype

Ngoài những khóa học trên ra, Trung tâm đào tạo và dạy học tiếng Trung Quốc mỗi ngày ChineMaster còn triển khai mở thêm các khóa học order hàng Trung Quốc trên Taobao 1688 Tmall dành cho dân buôn bán và dân kinh doanh.

Tham khảo khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc taobao tmall 1688

Dưới đây sẽ là nội dung chi tiết của bài học ngày hôm nay,các bạn nhớ chú ý theo dõi nhé.

Tổng hợp tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7

Nội dung tài liệu giảng dạy khóa học tiếng Trung online uy tín của Thầy Vũ ngày 1 tháng 4 năm 2021 Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7 các bạn xem chi tiết ở ngay bên dưới nhé.

越南借贷20亿美元加强湄公河三角洲应对气候变化

湄公河三角洲的Lo Te-Rach Soi高速公路的交叉路口。

越南总理阮晋福(Nguyen Xuan Phuc)说,越南计划借贷约20亿美元发展湄公河三角洲。
他在周三的一次政府会议上说,这笔钱将由世界银行,德国和法国提供,将用于面对气候变化的湄公河三角洲的可持续发展。

已指示规划和投资部为具体项目制定计划,财政部的任务是修改一项法令,以提供来自官方发展援助和外国优惠贷款的资金,包括在三角洲在内的贫困地区。

上个月主持了关于可持续发展三角洲的会议的Phuc表示,他的政府将投资于三角洲的基础设施,包括促进航空,陆地,海洋和铁路运输。

2017年关于该地区可持续和气候适应性发展的一项决议旨在改善三角洲的社会组织,增加其人均收入并确保其民生。它还旨在将生态农业和使用现代技术的农业的比例提高到80%以上,并将该地区的森林覆盖率提高到9%以上。

长期以来,该三角洲一直是越南的稻谷粮仓和水产养殖中心,但近年来一直缺乏淡水,水土流失和洪水。

过去十年中的几项研究预测,由于气候危机导致海平面上升,它将很快下沉。

40,577平方公里的三角洲拥有2,149万人。

澳大利亚为越南的创新提供资金

澳大利亚发展援助计划Aus4Innovation提供了价值150万澳元(合113万美元)的赠款,用于资助越南的创新活动。
Aus4Innovation项目经理Tom Wood谈到了为越南创新发展提供的帮助。

-在与越南的伙伴关系中,澳大利亚的立场是什么?为什么选择创新作为澳大利亚对越南支持的重点?

自1973年建交以来,澳大利亚和越南之间的双边联系已取得重大进展.2017年,澳大利亚和越南宣布将双边关系提升为战略伙伴关系,并于2018年3月15日签署了关于建立两国关系的联合声明。澳大利亚和越南之间的战略伙伴关系。

两国认识到双边关系的多样性,包括在不同问题上的广泛合作,两国同意,《 2020-23年战略伙伴关系行动计划》将侧重于三个优先领域:加强经济参与,深化战略,国防安全合作以及建立知识和创新伙伴关系。

因此,明确指出创新是澳大利亚和越南政府的优先事项,既是增加我们与贸易和经济联系的手段,又是促进越南包容性经济增长的一种手段。

成为创新主导国家的共同愿望体现在由澳大利亚驻越南大使,越南科技部长主持的“澳大利亚-越南创新伙伴关系”以及我们在该领域的旗舰发展计划Aus4Innovation(A4I)。

-作为一项旗舰计划,Aus4Innovation如何设计成对越南的创新生态系统产生持久影响?

Aus4Innovation是澳大利亚外交与贸易部(DFAT)与国家科学局(CSIRO)和越南科学技术部(MOST)进行的为期四年的合作。在2018-22年度,澳大利亚和越南将共同探索技术和数字化转型的新兴领域,尝试建立公共和私营部门机构之间的合作伙伴关系的新模式,并增强越南在数字化预见,情景规划,商业化和创新政策方面的能力。广泛的支持活动和灵活的方法允许快速迭代编程,以确保它将在系统级别上产生持久的影响。

A4I最初在所有部门开放,但将第一阶段的工作重点缩小到两个领域:未来的数字经济以及具有弹性的农业和粮食系统。

在该计划的上半年,建立关系和测试协作模型以扩大规模方面取得了稳步的进展。到2020年,MOST和DFAT同意计划第二阶段的工作(到2025年),并为2021年和2022年的过渡计划提供资金,以应对Covid-19的恢复重点。首先支持以未来数字经济为主题的人工智能活动。

悉尼科技大学使用Rapido模型的水处理系统安装在越南北部河南省的一所学校中。

Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng hôm nay lớp tiếng Trung giao tiếp online Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7

Yuènán jièdài 20 yì měiyuán jiāqiáng méigōnghé sānjiǎozhōu yìngduì qìhòu biànhuà

méigōnghé sānjiǎozhōu de Lo Te-Rach Soi gāosù gōnglù de jiāochā lùkǒu.

Yuènán zǒnglǐ ruǎnjìnfú (Nguyen Xuan Phuc) shuō, yuènán jìhuà jièdài yuē 20 yì měiyuán fāzhǎn méigōnghé sānjiǎozhōu.
Tā zài zhōusān de yīcì zhèngfǔ huìyì shàng shuō, zhè bǐ qián jiāngyóu shìjiè yínháng, déguó hé fàguó tígōng, jiāng yòng yú miàn duì qìhòu biànhuà de méigōnghé sānjiǎozhōu de kě chíxù fāzhǎn.

Yǐ zhǐshì guīhuà hé tóuzī bù wèi jùtǐxiàngmù zhìdìng jìhuà, cáizhèng bù de rènwù shì xiūgǎi yī xiàng fǎlìng, yǐ tígōng láizì guānfāng fāzhǎn yuánzhù hé wàiguó yōuhuì dàikuǎn de zījīn, bāokuò zài sānjiǎozhōu zài nèi de pínkùn dìqū.

Shàng gè yuè zhǔchíle guānyú kě chíxù fāzhǎn sānjiǎozhōu de huìyì de Phuc biǎoshì, tā de zhèngfǔ jiāng tóuzī yú sānjiǎozhōu de jīchǔ shèshī, bāokuò cùjìn hángkōng, lùdì, hǎiyáng hé tiělù yùnshū.

2017 Nián guānyú gāi dìqū kě chíxù hé qìhòu shìyìng xìng fāzhǎn de yī xiàng juéyì zhǐ zài gǎishàn sānjiǎozhōu de shèhuì zǔzhī, zēngjiā qí rénjūn shōurù bìng quèbǎo qí mínshēng. Tā hái zhǐ zài jiāng shēngtài nóngyè hé shǐyòng xiàndài jìshù de nóngyè de bǐlì tígāo dào 80%yǐshàng, bìng jiāng gāi dìqū de sēnlín fùgài lǜ tígāo dào 9%yǐshàng.

Chángqí yǐlái, gāi sānjiǎozhōu yì zhí shì yuènán de dàogǔ liángcāng hé shuǐchǎn yǎngzhí zhōngxīn, dàn jìnnián lái yīzhí quēfá dànshuǐ, shuǐtǔ liúshī hé hóngshuǐ.

Guòqù shí nián zhōng de jǐ xiàng yánjiū yùcè, yóuyú qìhòu wéijī dǎozhì hǎi píngmiàn shàngshēng, tā jiāng hěn kuài xià chén.

40,577 Píngfāng gōnglǐ de sānjiǎozhōu yǒngyǒu 2,149 wàn rén.

Àodàlìyǎ wèi yuènán de chuàngxīn tígōng zījīn

àodàlìyǎ fāzhǎn yuánzhù jìhuà Aus4Innovation tígōngle jiàzhí 150 wàn àoyuán (hé 113 wàn měiyuán) de zèng kuǎn, yòng yú zīzhù yuènán de chuàngxīn huódòng.
Aus4Innovation xiàngmù jīnglǐ Tom Wood tán dàole wèi yuènán chuàngxīn fāzhǎn tígōng de bāngzhù.

-Zài yǔ yuènán de huǒbàn guānxì zhōng, àodàlìyǎ de lìchǎng shì shénme? Wèishéme xuǎnzé chuàngxīn zuòwéi àodàlìyǎ duì yuènán zhīchí de zhòngdiǎn?

Zì 1973 nián jiànjiāo yǐlái, àodàlìyǎ hé yuènán zhī jiān de shuāngbiān liánxì yǐ qǔdé zhòngdà jìnzhǎn.2017 Nián, àodàlìyǎ hé yuènán xuānbù jiāng shuāngbiān guānxì tíshēng wéi zhànlüè huǒbàn guānxì, bìng yú 2018 nián 3 yuè 15 rì qiānshǔle guānyú jiànlì liǎng guó guānxì de liánhé shēngmíng. Àodàlìyǎ hé yuènán zhī jiān de zhànlüè huǒbàn guānxì.

Liǎng guó rènshí dào shuāngbiān guānxì de duōyàng xìng, bāokuò zài bùtóng wèntí shàng de guǎngfàn hézuò, liǎng guó tóngyì,“2020-23 nián zhànlüè huǒbàn guānxì xíngdòng jìhuà” jiāng cèzhòng yú sān gè yōuxiān lǐngyù: Jiāqiáng jīngjì cānyù, shēnhuà zhànlüè, guófáng ānquán hézuò yǐjí jiànlì zhīshì hé chuàngxīn huǒbàn guānxì.

Yīncǐ, míngquè zhǐchū chuàngxīn shì àodàlìyǎ hé yuènán zhèngfǔ de yōuxiān shìxiàng, jìshì zēngjiā wǒmen yǔ màoyì hé jīngjì liánxì de shǒuduàn, yòu shì cùjìn yuènán bāoróng xìng jīngjì zēngzhǎng de yī zhǒng shǒuduàn.

Chéngwéi chuàngxīn zhǔdǎo guójiā de gòngtóng yuànwàng tǐ xiàn zài yóu àodàlìyǎ zhù yuènán dàshǐ, yuènán kējì bùzhǎng zhǔchí de “àodàlìyǎ-yuènán chuàngxīn huǒbàn guānxì” yǐjí wǒmen zài gāi lǐngyù de qíjiàn fāzhǎn jìhuà Aus4Innovation(A4I).

-Zuòwéi yī xiàng qíjiàn jìhuà,Aus4Innovation rúhé shèjì chéng duì yuènán de chuàngxīn shēngtài xìtǒng chǎnshēng chíjiǔ yǐngxiǎng?

Aus4Innovation shì àodàlìyǎ wàijiāo yǔ màoyì bù (DFAT) yǔ guójiā kēxué jú (CSIRO) hé yuènán kēxué jìshù bù (MOST) jìnxíng de wéiqí sì nián de hézuò. Zài 2018-22 niándù, àodàlìyǎ hé yuènán jiāng gòngtóng tànsuǒ jìshù hé shùzìhuà zhuǎnxíng de xīnxīng lǐngyù, chángshì jiànlì gōnggòng hé sīyíng bùmén jīgòu zhī jiān de hézuò huǒbàn guānxì de xīn móshì, bìng zēngqiáng yuènán zài shùzìhuà yùjiàn, qíngjǐng guīhuà, shāngyè huà hé chuàngxīn zhèngcè fāngmiàn de nénglì. Guǎngfàn de zhīchí huódòng hé línghuó de fāngfǎ yǔnxǔ kuàisù diédài biānchéng, yǐ quèbǎo tā jiàng zài xìtǒng jíbié shàng chǎnshēng chíjiǔ de yǐngxiǎng.

A4I zuìchū zài suǒyǒu bùmén kāifàng, dàn jiāng dì yī jiēduàn de gōngzuò zhòngdiǎn suōxiǎo dào liǎng gè lǐngyù: Wèilái de shùzì jīngjì yǐjí jùyǒu tánxìng de nóngyè hé liángshí xìtǒng.

Zài gāi jìhuà de shàng bànnián, jiànlì guānxì hé cèshì xiézuò móxíng yǐ kuòdà guīmó fāngmiàn qǔdéle wěnbù de jìnzhǎn. Dào 2020 nián,MOST hé DFAT tóngyì jìhuàdì èr jiēduàn de gōngzuò (dào 2025 nián), bìng wèi 2021 nián hé 2022 nián de guòdù jìhuà tígōng zījīn, yǐ yìngduì Covid-19 de huīfù zhòngdiǎn. Shǒuxiān zhīchí yǐ wèilái shùzì jīngjì wéi zhǔtí de réngōng zhìnéng huódòng.

Xīní kējì dàxué shǐyòng Rapido móxíng de shuǐ chǔlǐ xìtǒng ānzhuāng zài yuènán běibù hénán shěng de yī suǒ xuéxiào zhōng.

Phiên dịch tiếng Trung cho bài tập này Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7

Việt Nam vay 2 tỷ USD để hỗ trợ Đồng bằng sông Cửu Long chống lại biến đổi khí hậu

Nút giao của đường cao tốc Lộ Tẻ-Rạch Sỏi ở Đồng bằng sông Cửu Long.

Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc cho biết Việt Nam có kế hoạch vay khoảng 2 tỷ USD để phát triển Đồng bằng sông Cửu Long.
Ông cho biết tại cuộc họp chính phủ hôm thứ Tư, số tiền đến từ Ngân hàng Thế giới, Đức và Pháp, sẽ được sử dụng cho sự phát triển bền vững của Đồng bằng sông Cửu Long trước biến đổi khí hậu.

Bộ Kế hoạch và Đầu tư được chỉ đạo lập kế hoạch cho các dự án cụ thể, Bộ Tài chính được giao nhiệm vụ sửa đổi nghị định về việc cho các địa phương nghèo, kể cả các địa phương đồng bằng vay vốn ODA và vốn vay ưu đãi nước ngoài.

Ông Phúc, người đã chủ trì một hội nghị về phát triển bền vững vùng châu thổ vào tháng trước, cho biết chính phủ của ông sẽ đầu tư vào cơ sở hạ tầng ở vùng đồng bằng này, bao gồm cả việc tạo thuận lợi cho giao thông hàng không, đường bộ, đường biển và đường sắt.

Nghị quyết năm 2017 về phát triển bền vững và thích ứng với khí hậu của khu vực nhằm mục đích làm cho đồng bằng được tổ chức xã hội tốt hơn, tăng thu nhập bình quân đầu người và đảm bảo sinh kế của người dân. Nó cũng nhằm mục đích tăng tỷ lệ canh tác và canh tác sinh thái sử dụng công nghệ hiện đại lên hơn 80% và tăng độ che phủ của rừng trong khu vực lên hơn 9%.

Từ lâu vùng đồng bằng đã là vựa lúa và trung tâm nuôi trồng thủy sản của Việt Nam, nhưng trong những năm gần đây đã bị thiếu nước ngọt, xói mòn và lũ lụt.

Một số nghiên cứu trong thập kỷ trước dự đoán nó sẽ sớm chìm xuống do mực nước biển dâng cao gây ra bởi cuộc khủng hoảng khí hậu.

Vùng đồng bằng rộng 40.577 km vuông là nơi sinh sống của 21,49 triệu người.

Australia tài trợ cho sự đổi mới ở Việt Nam

Aus4Innovation, một chương trình hỗ trợ phát triển của Úc, đang cung cấp các khoản tài trợ trị giá 1,5 triệu AUD (1,13 triệu USD) để tài trợ cho sự đổi mới ở Việt Nam.
Tom Wood, giám đốc chương trình Aus4Innovation, nói về sự hỗ trợ được cung cấp cho sự phát triển đổi mới sáng tạo của Việt Nam.

– Vị thế của Australia trong quan hệ đối tác với Việt Nam là gì? Tại sao đổi mới được chọn làm trọng tâm trong hỗ trợ của Úc đối với Việt Nam?

Mối quan hệ song phương giữa Úc và Việt Nam đã phát triển đáng kể kể từ khi thiết lập quan hệ ngoại giao năm 1973. Năm 2017, Úc và Việt Nam thông báo rằng mối quan hệ song phương sẽ được nâng lên thành đối tác chiến lược và vào ngày 15 tháng 3 năm 2018, đã ký Tuyên bố chung về việc thiết lập về quan hệ Đối tác Chiến lược giữa Australia và Việt Nam.

Thừa nhận mối quan hệ song phương đa dạng, bao gồm hợp tác sâu rộng về các vấn đề khác nhau, hai nước nhất trí Kế hoạch hành động cho quan hệ Đối tác chiến lược giai đoạn 2020-23 sẽ tập trung vào 3 lĩnh vực ưu tiên: tăng cường gắn kết kinh tế, làm sâu sắc hơn chiến lược, quốc phòng. và hợp tác an ninh và xây dựng quan hệ đối tác về kiến thức và đổi mới.

Do đó, đổi mới được nêu rõ là ưu tiên của Chính phủ Australia và Việt Nam như một phương tiện để tăng cường liên kết kinh tế và thương mại của chúng ta, nhưng cũng để thúc đẩy tăng trưởng kinh tế bao trùm ở Việt Nam.

Khát vọng trở thành các quốc gia dẫn đầu về đổi mới này được thể hiện trong Quan hệ Đối tác Đổi mới Australia-Việt Nam, do Đại sứ Australia tại Việt Nam và Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ Việt Nam chủ trì, và Aus4Innovation (A4I), chương trình phát triển hàng đầu của chúng tôi trong lĩnh vực này.

– Là một chương trình hàng đầu, Aus4Innovation được thiết kế như thế nào để tạo ra tác động lâu dài đến hệ sinh thái đổi mới sáng tạo của Việt Nam?

Aus4Innovation là sự hợp tác kéo dài 4 năm giữa Bộ Ngoại giao và Thương mại Australia (DFAT), Cơ quan Khoa học Quốc gia (CSIRO) và Bộ Khoa học và Công nghệ Việt Nam (MOST). Trong hai năm 2018-22, Australia và Việt Nam sẽ cùng nhau khám phá các lĩnh vực mới nổi của công nghệ và chuyển đổi kỹ thuật số, thử nghiệm các mô hình mới cho quan hệ đối tác giữa các tổ chức khu vực công và tư nhân, đồng thời tăng cường năng lực của Việt Nam trong các chính sách về tầm nhìn kỹ thuật số, hoạch định kịch bản, thương mại hóa và đổi mới. Một loạt các hoạt động hỗ trợ và cách tiếp cận linh hoạt này cho phép lập trình lặp lại nhanh chóng để đảm bảo nó sẽ mang lại tác động lâu dài ở cấp hệ thống.

Ban đầu mở cửa trên tất cả các lĩnh vực, A4I đã thu hẹp trọng tâm trong giai đoạn đầu của công việc thành hai lĩnh vực: nền kinh tế kỹ thuật số trong tương lai, nông nghiệp và hệ thống thực phẩm có khả năng phục hồi.

Tiến trình ổn định đã được thực hiện trong nửa đầu của chương trình, xây dựng mối quan hệ và thử nghiệm các mô hình hợp tác để mở rộng quy mô. Vào năm 2020 MOST và DFAT đã nhất trí lập kế hoạch cho giai đoạn thứ hai của công việc (đến năm 2025) và tài trợ cho các sáng kiến chuyển tiếp vào năm 2021 và 2022 đáp ứng các ưu tiên phục hồi của Covid-19. Các hoạt động trí tuệ nhân tạo, với chủ đề nền kinh tế kỹ thuật số trong tương lai, là những hoạt động đầu tiên được hỗ trợ.

Một hệ thống xử lý nước theo mô hình Rapido của Đại học Công nghệ Sydney đã được lắp đặt tại một trường học ở tỉnh Hà Nam, miền Bắc Việt Nam.

Trên đây là nội dung chi tiết của bài giảng Tài liệu học tiếng Trung Quận 10 ChineMaster bài tập 7 ngày hôm nay,các bạn đừng quên lưu bài giảng về học dần nhé,chúc các bạn có một buổi học vui vẻ nhé.

Có thể bạn đang quan tâm

Từ vựng tiếng Trung mới nhất

Bài viết mới nhất

Khóa học tiếng Trung HSK 789 lớp luyện thi HSK 9 cấp Thầy Vũ

khóa học HSK 789 của Thầy Vũ được thiết kế đặc biệt để giúp học viên chuẩn bị tốt nhất cho kỳ thi HSK từ cấp 1 đến cấp 9