Học tiếng Trung theo chủ đề thông dụng
Xin chào mừng bạn đến với bài giảng học Học tiếng Trung theo chủ đề Tại chợ bán buôn Bài 1. Hoạt động kinh doanh mang lại rất nhiều lợi ích cho cuộc sống của chúng ta, trong kinh doanh buôn bán hiện nay, việc nhập hàng từ Trung Quốc càng diễn ra phổ biến vì nó mang về nhiều lợi nhuận. Chính vì vậy mà học tiếng Trung theo chủ đề buôn bán sẽ giúp bạn có những kiến thức cơ bản cũng như cách trả giá, mua hàng tại chợ. Ccá bạn cùng theo dõi bài học nhé!
Thầy Vũ liên tục cập nhập các bài học tiếng Trung theo chủ đề, các bạn hãy xem lại bài viết tổng hợp này để học các chủ đề thông dụng trong giao tiếp hàng ngày nhé Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề
Tài liệu học tiếng Trung theo chủ đề Tại chợ bán buôn Bài 1
Các bạn xem lại bài học trước tại đây nha: Học tiếng Trung theo chủ đề Tại hiệu sách Bài 4
Sau đây là nội dung chi tiết của bài giảng được đăng trên trang web hoctiengtrungonline.com
BÀI 1: TẠI CHỢ BÁN BUÔN
在批发市场
MẪU CÂU CƠ BẢN
Zánmen cóng nǎ’r kāishǐ guàng?
咱们从哪儿开始逛?
Chúng ta bắt đầu xem từ đâu đây?
Dàxiǎo yě héshì.
大小也合适。
Kích cỡ cũng vừa.
Nǐ zhè xiǎo xióngmāo duōshǎo qián ā?
你这小熊猫多少钱阿?
Con gấu mèo này bao nhiêu tiền?
Nǐ zhège zěnme mài?
你这个怎么卖?
Cái này bán thế nào?
Nǐ zhège guì diǎn’r ba?
你这个贵点儿吧?
Cái này hơi đắt phải không?
Wǒmen yāomǎi hǎojǐ gè ne.
我们要买好几个呢。
Chúng ta cần mua nhiều thứ.
Nǐ néng bùnéng zài piányí diǎn?
你能不能再便宜点?
Cô có thể bán rẻ một chút được không?
Gěi gè zuìdī jià.
给个最低价。
Cho tôi cái giá thấp nhất.
Nǐ gěi kāizhāng fāpiào ba.
你给开张发票吧。
Viết cho tôi một tờ biên lai
Yǒu xìnyù.
有信誉。
Đáng tin cậy.
Hội thoại.
1. Xem bảng chi dẫn:
Wǒ cónglái méi dàoguò tóng chūn pīfā shìchǎng, zhèlǐ de rén hái zhēn duō a.
我从来没到过桐春批发市场。这里的人还真多啊。
Mình chưa từng đến chợ bán buôn Đồng Xuân, ở đây đông người thật.
Píngshí hái hǎo, jīntiān shì zhōumò, suǒyǐ rén jiù tèbié duō.
平时还好,今天是周末,所以人就特别多。
Bình thường cũng không đến nỗi, riêng hôm nay là cuối tuần, cho nên rất đông.
Jīntiān wǒmen yě yào còu còurènào. Zánmen cóng nǎ’r kāishǐ guàng?
今天我们也要凑凑热闹。咱们从哪儿开始逛?
Hôm nay chúng ta cũng phải tham dự mới được. Chúng ta bắt đầu xem từ đâu đây?
Suíbiàn, wǒ jiùshì xiǎng gěi háizi mǎidiǎn er máo róng wánjù. Rénmen shuō zhèlǐ de dōngxī tǐng piányí, érqiě hái kěyǐ kǎn jià.
随便,我就是想给孩子买点儿毛绒玩具。人们说这里的东西挺便宜,而且还可以砍价。
Tùy cậu, mình muốn mua mấy thứ đồ chơi thú nhồi bông cho con. Mọi người nói đồ ở đây rất rẻ, lại còn có thể mặc cả.
Wǒ xiǎng gěi háizi mǎi xiē bǐ hé zuòyè běn. Gūjì yīnggāi shì zài mài wénjù huòzhě bàngōng yòngpǐn de qūyù.
我想给孩子买些笔和作业本。估计应该是在卖文具或者办公用品的区域。
Mình muốn mua bút và vở bài tập cho con. Mình nghĩ nên mua ở khu vực bán đồ văn phòng phẩm.
Diàntī qián bùshì yǒu zhǐshì pái ma? Zǒu, zánmen kàn kàn qù.
电梯前不是有指示牌吗?走,咱们看看去。
Chẳng phải trước thang máy có bảng chỉ dẫn sao? Đi nào, chúng ta đi xem thử.
Bài học hôm nay đến đây là kết thúc rồi, có vấn đề gì cần giải đáp các bạn hãy bình luận hoặc nếu muốn học tiếng Trung online thì liên hệ trung tâm sẽ sắp xếp lịch học phù hợp cho các bạn nhé! Hãy share bài học này đến những bạn thích học tiếng Trung nha.

