Học tiếng Trung order 1688 Đánh giá Nhà xưởng Tác giả Nguyễn Minh Vũ
Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ Quận Thanh Xuân Hà Nội – Nâng tầm tiếng Trung của bạn!
Bạn đang tìm kiếm trung tâm tiếng Trung uy tín tại Hà Nội để trau dồi kỹ năng ngôn ngữ của mình? Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ Quận Thanh Xuân Hà Nội chính là điểm đến lý tưởng dành cho bạn!
Với đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm và tâm huyết, Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ hoctiengtrungonline.org cam kết mang đến cho học viên những khóa học chất lượng cao, giúp bạn đạt được mục tiêu học tập một cách hiệu quả nhất.
Trung tâm cung cấp đa dạng các khóa học tiếng Trung, đáp ứng mọi nhu cầu của học viên:
Khóa học tiếng Trung giao tiếp: Giúp bạn giao tiếp thành thạo trong mọi tình huống đời sống.
Khóa học tiếng Trung online: Tiện lợi và linh hoạt cho việc học tập mọi lúc mọi nơi.
Khóa học tiếng Trung trực tuyến: Kết hợp ưu điểm của học online và học trực tiếp, giúp bạn tương tác hiệu quả với giáo viên và bạn học.
Khóa học tiếng Trung kế toán và kiểm toán: Trang bị kiến thức chuyên ngành cho học viên theo đuổi lĩnh vực kế toán và kiểm toán.
Khóa học tiếng Trung thương mại đàm phán: Rèn luyện kỹ năng đàm phán tiếng Trung hiệu quả trong môi trường kinh doanh.
Khóa học tiếng Trung xuất nhập khẩu: Nâng cao năng lực xuất nhập khẩu hàng hóa cho học viên.
Khóa học tiếng Trung giao tiếp cho người đi làm: Giúp bạn tự tin giao tiếp tiếng Trung trong môi trường công việc.
Khóa học tiếng Trung trẻ em: Phát triển năng khiếu ngôn ngữ và niềm yêu thích tiếng Trung cho trẻ em từ độ tuổi mầm non.
Khóa học tiếng Trung doanh nghiệp: Đào tạo tiếng Trung chuyên sâu cho cán bộ nhân viên doanh nghiệp.
Khóa học order Taobao 1688 Tmall: Hướng dẫn cách thức order hàng hóa Trung Quốc một cách hiệu quả.
Khóa học nhập hàng Taobao & 1688: Cung cấp kiến thức và kỹ năng nhập hàng Trung Quốc tận gốc giá tận xưởng.
Tất cả các khóa học tại Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ đều sử dụng bộ giáo trình Hán ngữ của Tác giả Nguyễn Minh Vũ, được biên soạn bài bản, khoa học và phù hợp với người học Việt Nam.
Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ – ChineMaster: Nơi bạn học, thành thạo, và giao tiếp một cách tự tin
ChineMaster tọa lạc tại Quận Thanh Xuân, Hà Nội, Trung tâm tiếng Trung Thầy Vũ – ChineMaster tự hào là địa chỉ tin cậy cho những ai đam mê và cần học tiếng Trung một cách hiệu quả. Với đội ngũ giảng viên giàu kinh nghiệm và phương pháp giảng dạy chuyên nghiệp, chúng tôi cam kết mang đến cho học viên những khóa học đa dạng và phong phú.
ChineMaster hoctiengtrungonline.com không chỉ chuyên đào tạo các khóa học tiếng Trung giao tiếp, mà còn cung cấp các khóa học tiếng Trung online và trực tuyến, phù hợp với những bạn muốn học từ xa mà vẫn đảm bảo chất lượng giảng dạy. Đặc biệt, chúng tôi còn có các khóa học tiếng Trung chuyên sâu như kế toán và kiểm toán, thương mại đàm phán, xuất nhập khẩu, dành cho các chuyên gia, nhân viên văn phòng và doanh nhân.
Để đáp ứng nhu cầu đa dạng của học viên, ChineMaster còn tổ chức các khóa học đặc biệt như tiếng Trung cho trẻ em và doanh nghiệp, giúp học viên nâng cao kỹ năng ngôn ngữ một cách toàn diện. Ngoài ra, chúng tôi còn đào tạo các khóa học đặc biệt về đặt hàng trực tuyến từ Taobao, 1688, Tmall, và nhập hàng Trung Quốc tận xưởng, giúp bạn mở rộng kinh doanh và tối ưu hóa chi phí.
Tất cả các khóa học tại ChineMaster đều sử dụng bộ giáo trình Hán ngữ chất lượng cao từ tác giả Nguyễn Minh Vũ, giúp học viên tiếp cận ngôn ngữ một cách khoa học và dễ dàng hơn bao giờ hết.
Hãy đến với ChineMaster – nơi nâng cao trình độ tiếng Trung của bạn một cách chuyên sâu và hiệu quả!
Tác giả: Nguyễn Minh Vũ
Tác phẩm: Học tiếng Trung order 1688 Đánh giá Nhà xưởng
Sau đây là nội dung bài học Học tiếng Trung order 1688 Đánh giá Nhà xưởng
在一家宽敞明亮的办公室内,老板阮明武坐在办公桌后,面前摆放着几份关于不同厂家产品评估的报告。秘书杨紫站在一旁,准备记录即将到来的关于如何评价厂家、比较各厂商之间差异以及货比三家重要性的培训要点。
阮明武(微笑,目光温和):“杨紫,今天我想和你聊聊如何更有效地评价我们的供应商和厂家,这对于我们公司的成本控制、产品质量以及市场竞争力都至关重要。首先,我们要明确一个原则——货比三家,不吃亏。”
杨紫(点头,认真倾听):“是的,阮明武老板,我一直听说‘货比三家’的重要性,但具体怎么操作和实施,还请阮明武老板详细指导。”
阮明武:“很好,那我们就从这几个方面来探讨。首先,评价厂家的标准要全面且具体。这不仅仅包括价格因素,还要考虑以下几个方面:
产品质量:这是核心。我们要通过样品测试、客户反馈等方式,确保产品符合我们的质量标准,甚至超越行业标准。
生产能力:厂家的产能是否稳定,能否按时交货,这对于我们的供应链稳定性至关重要。
技术实力:厂家的研发能力和技术创新能力,决定了他们能否持续提供有竞争力的产品。
售后服务:良好的售后服务能够减少我们的后顾之忧,提升客户满意度。
价格竞争力:当然,价格也是不可忽视的因素,但要在保证质量的前提下追求性价比最优。
杨紫(边听边记):“明白了,阮明武老板,这些标准确实非常全面。那接下来,我们如何比较各厂商之间的差异呢?”
阮明武:“比较各厂商,首先要建立一个公平的比较框架。比如,我们可以根据上面提到的几个标准,为每个厂家打分,然后进行综合排名。同时,要注意横向对比和纵向对比相结合。横向对比是同一时间段内不同厂家的比较,而纵向对比则是同一厂家在不同时间段的表现变化。
杨紫:“这样看来,我们就能更清晰地看到各厂家的优势和劣势了。那货比三家在实际操作中有什么具体技巧吗?”
阮明武:“货比三家的关键在于信息收集和对比分析。你要学会利用网络资源、行业报告、展会交流等多种渠道获取信息。同时,要保持与多家潜在供应商的沟通,了解他们的最新动态和优惠政策。在对比分析时,要注重数据的准确性和可比性,避免被片面信息误导。
杨紫(感激地):“谢谢阮明武老板的详细指导,我现在对如何评价厂家、比较各厂商之间差异以及货比三家有了更清晰的认识。我会将这些方法应用到实际工作中,为公司选择更优质的供应商。”
阮明武(满意地笑):“很好,我相信你的能力。记住,供应商管理是公司运营的重要一环,只有不断优化我们的供应链,才能在激烈的市场竞争中立于不败之地。”
通过这次对话,杨紫不仅学到了评价厂家、比较厂商差异以及货比三家的具体方法,还深刻理解了这些工作对于公司发展的重要性。
阮明武(点头,继续深入):“对了,杨紫,既然我们谈到了培训内容,我想补充几点关于如何将这些原则融入日常工作的具体建议。首先,建立供应商评估体系是非常关键的。我们可以设计一个包含上述标准的评估表格,每次与供应商合作前后都进行打分,这样可以形成一份详尽的供应商档案。”
杨紫(眼睛一亮):“这是个好主意,阮明武老板。这样不仅能帮助我们快速了解每个供应商的表现,还能为未来的合作决策提供有力支持。”
阮明武:“没错。另外,定期培训也是提升我们团队供应商管理能力的重要方式。我们可以邀请行业专家或者内部资深同事分享经验,比如如何更有效地谈判、如何识别供应商潜在的风险等。”
杨紫(记录着):“好的,我会把这条建议加到我们的培训计划中。那么,在实际操作中,如果遇到供应商表现不佳的情况,我们应该怎么处理呢?”
阮明武:“这是一个很好的问题。当遇到供应商表现不佳时,首先我们要及时沟通,明确问题所在,并给出具体的改进要求和时间表。如果供应商能够积极响应并做出改善,那是最好的。但如果他们未能达到我们的期望,我们就需要考虑寻找替代供应商了。记住,保持供应链的灵活性和多样性是非常重要的。”
杨紫(点头):“我明白了,阮明武老板。在保持与现有供应商良好关系的同时,我们也需要不断寻找新的、有潜力的供应商,以应对可能出现的风险。”
阮明武:“正是如此。最后,我想强调的是,持续学习和创新是我们在供应商管理领域保持竞争力的关键。市场和行业都在不断变化,我们要保持敏锐的洞察力,不断学习新的知识和技能,以应对未来的挑战。”
杨紫(感慨):“谢谢阮明武老板的教诲,我会牢记这些原则,并在实际工作中不断实践和创新。”
阮明武(微笑):“很好,我相信你能做得很好。如果你在工作中遇到任何问题或需要支持,随时都可以来找我。”
杨紫(感激):“谢谢阮明武老板,我会的。”
这次深入的对话不仅巩固了杨紫对供应商管理原则的理解,还为她提供了具体的操作指导和培训内容的建议,帮助她更好地应对未来的工作挑战。
阮明武(进一步细化):“关于培训课程内容,我们可以分为几个模块来设计,确保全面覆盖供应商管理的各个方面。首先,第一个模块可以是供应商选择与评估。”
“在这个模块中,我们将详细介绍如何根据公司的需求制定供应商选择标准,包括上面提到的产品质量、生产能力、技术实力、售后服务和价格竞争力等。同时,我们会教授如何运用SWOT分析(优势、劣势、机会、威胁)来评估潜在供应商的竞争力,并分享一些实用的工具和方法,如评分卡和问卷调查,以帮助团队更有效地收集信息和进行决策。”
杨紫(认真倾听):“听起来很系统,这样我们的选择过程就会更加科学和高效了。”
阮明武:“是的,接下来是第二个模块——供应商关系管理。这个模块将重点讨论如何建立和维护与供应商之间的良好关系,包括沟通机制、合作协议的制定、问题解决流程等。”
“我们会讲解如何通过定期会议、信息共享和互访等方式加强双方的沟通与合作,同时分享一些成功案例,帮助大家理解如何在遇到分歧时寻找共同点,促进双方共赢。”
杨紫(记录着):“这个模块对于提升我们与供应商之间的合作效率和质量非常重要。”
阮明武:“没错,第三个模块是供应商绩效监控与评估。在这个模块中,我们将介绍如何建立供应商绩效监控体系,包括设定KPIs(关键绩效指标)、定期评估供应商表现、制定改进计划等。”
“我们还会讨论如何运用数据分析工具来跟踪供应商的表现趋势,及时发现问题并采取措施。此外,我们还将分享一些激励和惩罚机制的设计思路,以鼓励供应商持续改进。”
杨紫(思考着):“这样我们就能确保供应商始终保持在最佳状态,为公司提供高质量的产品和服务了。”
阮明武:“正是如此。最后一个模块可以是供应商风险管理。在这个模块中,我们将讨论如何识别和评估供应商可能面临的风险,如财务风险、供应链中断风险、合规风险等。”
“我们会分享一些风险管理的策略和工具,如多元化供应商策略、建立应急计划、加强合规审核等。通过这些措施,我们可以降低因供应商问题对公司运营造成的不利影响。”
杨紫(总结):“这四个模块涵盖了供应商管理的全过程,从选择到关系维护、绩效监控再到风险管理,非常全面。我相信这样的培训内容将对我们团队的能力提升产生积极的影响。”
阮明武(满意地笑):“很好,杨紫。你的理解非常到位。接下来,我们就按照这个框架来制定具体的培训计划,确保每位团队成员都能从中受益。”
杨紫(积极提议):“阮明武老板,我觉得在培训过程中,除了理论知识的讲解,还应该加入一些实践环节,比如案例分析、角色扮演或是模拟谈判等。这样可以让学员们更直观地理解理论知识,并提升他们在实际工作中的应用能力。”
阮明武(点头赞同):“你的建议非常好,杨紫。实践环节确实能够增强培训的互动性和实效性。我们可以收集一些真实的供应商管理案例,包括成功的和失败的,让学员们分组讨论,分析案例中的关键问题和解决方案。这样不仅能加深他们对理论知识的理解,还能培养他们的分析能力和解决问题的能力。”
杨紫(进一步思考):“另外,我们还可以邀请一些在供应商管理领域有丰富经验的行业专家或公司内部的资深同事来做嘉宾讲座或分享会。他们的实战经验和独到见解,对学员们来说将是宝贵的财富。”
阮明武(补充):“对,这是个好主意。同时,我们也可以考虑设置一些小组项目或任务,让学员们在培训期间或培训结束后一段时间内合作完成。比如,让他们负责某个新产品的供应商选择和评估工作,从制定标准、收集信息、评估比较到最终决策,全程参与并实践所学知识。”
杨紫(兴奋):“这样的培训方式真是太棒了!我相信通过这样的培训,我们的团队成员在供应商管理能力上一定会有显著的提升。”
阮明武(鼓励):“是的,杨紫。培训是一个持续的过程,我们需要不断地学习和实践,才能不断提升我们的能力。我相信在大家的共同努力下,我们的供应商管理团队一定能够成为公司发展的坚实后盾。”
杨紫(感激):“谢谢阮明武老板的指导和支持,我会认真准备这次培训的内容,确保它既能满足学员们的需求,又能达到预期的效果。”
阮明武(微笑):“很好,杨紫。我相信你能够胜任这项工作。如果有任何需要协助的地方,随时告诉我。”
随着这次深入的讨论,阮明武和杨紫共同为供应商管理培训课程制定了更加完善、更具实践性的教学计划,旨在为公司培养出一支高素质、高效率的供应商管理团队。
杨紫(思考片刻后):“阮明武老板,我还想到一点,就是关于培训的反馈与跟进机制。为了确保培训效果,我们应该在培训结束后收集学员的反馈意见,了解他们对培训内容的满意度、理解程度以及实际应用中遇到的问题。”
阮明武(点头):“非常赞同,杨紫。反馈是持续改进的关键。我们可以设计一份培训反馈问卷,包括开放性和封闭性问题,让学员们匿名填写,以获取更真实、全面的反馈。”
杨紫(继续):“而且,除了收集反馈,我们还需要建立一个跟进机制。比如,在培训结束后的几个月内,定期与学员们沟通,了解他们将所学知识应用于实际工作的情况,是否需要进一步的指导或支持。”
阮明武(补充):“对,这个跟进机制非常重要。我们可以设置一些具体的指标或目标,比如供应商选择效率的提升、供应商关系质量的改善等,通过数据来量化培训效果。同时,也可以鼓励学员们分享他们的实践经验和成功案例,形成一个良好的学习和交流氛围。”
杨紫(兴奋地):“这样一来,我们的培训就不再是一次性的活动,而是一个持续的学习和发展过程。我相信这样的培训模式能够更好地促进团队成员的成长和公司的整体发展。”
阮明武(肯定):“是的,杨紫。你的这些想法都非常有建设性。我们不仅要关注培训的内容和质量,更要重视培训后的效果评估和持续改进。只有这样,我们才能确保培训的价值得到最大化的发挥。”
杨紫(感激):“谢谢阮明武老板的认可和支持。我会尽快整理这些建议,并与培训团队一起制定详细的实施计划。”
阮明武(鼓励):“很好,杨紫。我相信你能够带领培训团队做出出色的工作。期待看到这次供应商管理培训课程的成功实施和显著成效。”
随着这次对话的深入,阮明武和杨紫不仅完善了供应商管理培训课程的规划,还建立了一套完整的培训效果评估和跟进机制,为公司的持续学习和发展奠定了坚实的基础。
杨紫(翻阅着笔记):“阮明武老板,关于培训的实施,我还考虑到了培训方式的选择。除了传统的课堂讲授外,我们是否可以考虑引入在线学习平台或混合式学习模式?”
阮明武(感兴趣):“哦?这确实是一个值得探讨的方向。在线学习平台可以提供更灵活的学习时间和地点,适合那些工作繁忙、难以集中时间参加线下培训的学员。而混合式学习模式则结合了线上和线下的优势,既能保证学习的深度和互动性,又能满足学员的个性化需求。”
杨紫(解释):“是的,我认为混合式学习模式特别适合我们这次的供应商管理培训。比如,我们可以将一些基础理论知识通过在线课程的形式让学员们自主学习,而在课堂上则更多地进行案例分析、角色扮演和小组讨论等互动环节,以加深理解和应用。”
阮明武(点头):“这个想法不错。同时,我们也可以考虑在在线学习平台上设置一些互动工具,如论坛、问答区等,让学员们可以随时随地进行交流和讨论,形成一个良好的学习社区。”
杨紫(补充):“另外,我们还可以利用大数据和人工智能技术来优化学习体验。比如,根据学员的学习进度和表现,智能推荐相关的学习资源和练习题,帮助他们更好地掌握知识和技能。”
阮明武(感慨):“科技的发展真的为我们的培训工作带来了很多便利和可能性。你的这些建议都非常前沿和实用,我相信它们将大大提升我们培训的效果和学员的满意度。”
杨紫(微笑):“谢谢阮明武老板的肯定。我会继续研究这些新技术和方法,并与培训团队一起探索如何更好地将它们应用到我们的培训工作中。”
阮明武(鼓励):“很好,杨紫。你的创新思维和积极态度是我们团队宝贵的财富。期待你在接下来的工作中取得更多的成就。”
这次对话不仅让阮明武和杨紫对供应商管理培训的实施方式有了更深入的思考,也展现了他们对未来培训模式的积极探索和展望。通过引入新技术和方法,他们致力于打造一个更加高效、灵活和个性化的培训体系,以支持公司的持续发展和员工的个人成长。
Phiên dịch tiếng Trung order Taobao 1688 Tmall
Trong một văn phòng rộng rãi và sáng sủa, ông chủ Nguyễn Minh Vũ ngồi sau bàn làm việc, trước mặt có đặt một số báo cáo đánh giá sản phẩm của các nhà sản xuất khác nhau. Thư ký Dương Tử đứng bên cạnh, sẵn sàng ghi chép về những điểm đào tạo sắp tới về cách đánh giá các nhà sản xuất, so sánh sự khác biệt giữa các nhà cung cấp và sự quan trọng của nguyên tắc “mua hàng so sánh giá”.
Nguyễn Minh Vũ (mỉm cười, nhìn nhẹ nhàng): “Dương Tử, hôm nay tôi muốn nói chuyện với bạn về cách đánh giá hiệu quả hơn các nhà cung cấp và nhà sản xuất của chúng ta. Điều này vô cùng quan trọng đối với việc kiểm soát chi phí, chất lượng sản phẩm và sức cạnh tranh trên thị trường của công ty chúng ta. Đầu tiên, chúng ta cần làm rõ một nguyên tắc – mua hàng so sánh giá để không thiệt hại.”
Dương Tử (gật đầu, nghe chăm chú): “Đúng vậy, ông chủ Nguyễn Minh Vũ, tôi đã nghe về tầm quan trọng của ‘mua hàng so sánh giá’, nhưng cụ thể cách thực hiện và triển khai thế nào, mong ông chủ Nguyễn Minh Vũ chỉ dẫn chi tiết.”
Nguyễn Minh Vũ: “Rất tốt, chúng ta sẽ thảo luận từ các khía cạnh này. Đầu tiên, tiêu chuẩn đánh giá nhà sản xuất phải là toàn diện và cụ thể. Điều này không chỉ bao gồm yếu tố giá cả, mà còn phải xem xét các mặt sau:
Chất lượng sản phẩm: Đây là trọng tâm. Chúng ta cần đảm bảo sản phẩm đáp ứng tiêu chuẩn chất lượng của chúng ta thông qua kiểm tra mẫu và phản hồi từ khách hàng, thậm chí vượt quá tiêu chuẩn ngành.
Năng lực sản xuất: Khả năng sản xuất của nhà sản xuất có ổn định không, có thể giao hàng đúng thời hạn, điều này rất quan trọng đối với sự ổn định của chuỗi cung ứng của chúng ta.
Năng lực công nghệ: Khả năng nghiên cứu và đổi mới công nghệ của nhà sản xuất, quyết định khả năng của họ có thể tiếp tục cung cấp sản phẩm cạnh tranh.
Dịch vụ sau bán hàng: Dịch vụ sau bán hàng tốt có thể giảm bớt mối lo ngại của chúng ta và nâng cao sự hài lòng của khách hàng.
Cạnh tranh về giá cả: Tất nhiên, giá cả cũng là yếu tố không thể bỏ qua, nhưng chúng ta phải đảm bảo tối ưu hóa giá trị so sánh dựa trên chất lượng.
Dương Tử (ghi chép trong khi nghe): “Rõ ràng rồi, ông chủ Nguyễn Minh Vũ, các tiêu chuẩn này thực sự rất toàn diện. Vậy sau đó, chúng ta làm thế nào để so sánh sự khác biệt giữa các nhà cung cấp?”
Nguyễn Minh Vũ: “Để so sánh giữa các nhà cung cấp, đầu tiên phải thiết lập một khung so sánh công bằng. Ví dụ, chúng ta có thể dựa trên các tiêu chuẩn đã nói để đánh giá từng nhà sản xuất, sau đó tổng hợp và xếp hạng tổng thể. Đồng thời, cũng cần chú ý kết hợp so sánh ngang và so sánh dọc. So sánh ngang là so sánh các nhà sản xuất khác nhau trong cùng một thời điểm, trong khi so sánh dọc là so sánh hiệu suất của cùng một nhà sản xuất qua các thời điểm khác nhau.
Dương Tử: “Như vậy, chúng ta sẽ có cái nhìn rõ ràng hơn về các ưu điểm và nhược điểm của từng nhà sản xuất. Vậy trong thực tế, có kỹ thuật cụ thể nào để mua hàng so sánh giá không?”
Nguyễn Minh Vũ: “Chìa khóa của việc mua hàng so sánh giá nằm ở việc thu thập thông tin và phân tích so sánh. Bạn phải học cách sử dụng các nguồn tài nguyên trên mạng, các báo cáo ngành nghề, giao lưu tại các triển lãm và nhiều kênh khác để thu thập thông tin. Đồng thời, duy trì liên lạc với nhiều nhà cung cấp tiềm năng để hiểu rõ về các diễn biến mới nhất và chính sách ưu đãi của họ. Khi phân tích so sánh, cần chú ý đến tính chính xác và tính khả so sánh của dữ liệu, tránh bị lạc quan bởi thông tin một chiều.”
Dương Tử (biết ơn): “Cảm ơn ông chủ Nguyễn Minh Vũ đã chỉ dẫn chi tiết như vậy. Tôi hiện giờ đã có cái nhìn rõ ràng hơn về cách đánh giá nhà cung cấp, so sánh sự khác biệt giữa các nhà sản xuất và tầm quan trọng của việc mua hàng so sánh giá. Tôi sẽ áp dụng những phương pháp này vào công việc thực tế, giúp công ty lựa chọn được những nhà cung cấp tốt hơn.”
Nguyễn Minh Vũ (mỉm cười hài lòng): “Rất tốt, tôi tin vào năng lực của bạn. Nhớ rằng quản lý nhà cung cấp là một phần quan trọng trong hoạt động của công ty. Chỉ khi tối ưu hóa liên tục chuỗi cung ứng của chúng ta, chúng ta mới có thể tồn tại trong môi trường cạnh tranh khốc liệt của thị trường.”
Trong cuộc đối thoại này, Dương Tử không chỉ học được các phương pháp cụ thể để đánh giá nhà cung cấp, so sánh sự khác biệt giữa các nhà sản xuất và tầm quan trọng của việc mua hàng so sánh giá, mà còn hiểu sâu sắc về sự quan trọng của công việc này đối với sự phát triển của công ty.
Nguyễn Minh Vũ (gật đầu, tiếp tục): “Đúng rồi, Dương Tử, khi chúng ta đã nói về nội dung đào tạo, tôi muốn bổ sung thêm vài điểm về cách tích hợp những nguyên tắc này vào công việc hằng ngày. Đầu tiên, việc thiết lập hệ thống đánh giá nhà cung cấp là rất quan trọng. Chúng ta có thể thiết kế một bảng đánh giá bao gồm các tiêu chuẩn đã nêu, và sau mỗi lần hợp tác với nhà cung cấp, đều tiến hành đánh giá để có được một hồ sơ chi tiết về nhà cung cấp.”
Dương Tử (mắt sáng lên): “Ý tưởng tuyệt vời, ông chủ Nguyễn Minh Vũ. Điều này không chỉ giúp chúng ta nhanh chóng hiểu được hiệu suất của từng nhà cung cấp, mà còn cung cấp hỗ trợ mạnh mẽ cho quyết định hợp tác trong tương lai.”
Nguyễn Minh Vũ: “Đúng vậy. Ngoài ra, việc đào tạo định kỳ cũng là cách quan trọng để nâng cao năng lực quản lý nhà cung cấp của đội ngũ chúng ta. Chúng ta có thể mời các chuyên gia ngành hoặc các đồng nghiệp giàu kinh nghiệm trong công ty chia sẻ kinh nghiệm, ví dụ như cách đàm phán hiệu quả hơn, cách nhận diện các rủi ro tiềm ẩn từ nhà cung cấp.”
Dương Tử (ghi chép): “Được rồi, tôi sẽ thêm đề xuất này vào kế hoạch đào tạo của chúng ta. Vậy trong trường hợp thực tế, nếu gặp phải hiệu suất kém của nhà cung cấp, chúng ta nên xử lý như thế nào?”
Nguyễn Minh Vũ: “Đây là một câu hỏi rất hay. Khi gặp phải nhà cung cấp có hiệu suất kém, điều đầu tiên chúng ta cần làm là giao tiếp kịp thời, làm rõ nguyên nhân vấn đề và đưa ra yêu cầu cụ thể về cải tiến cùng với lịch trình thực hiện. Nếu nhà cung cấp có thể phản hồi tích cực và thực hiện cải thiện, đó là điều tốt nhất. Tuy nhiên, nếu họ không đáp ứng được kỳ vọng của chúng ta, chúng ta sẽ cần xem xét tìm nhà cung cấp thay thế. Hãy nhớ rằng, duy trì tính linh hoạt và đa dạng trong chuỗi cung ứng là rất quan trọng.”
Dương Tử (gật đầu): “Tôi hiểu rồi, ông chủ Nguyễn Minh Vũ. Đồng thời với việc duy trì mối quan hệ tốt với nhà cung cấp hiện tại, chúng ta cũng cần liên tục tìm kiếm những nhà cung cấp mới, tiềm năng để đối phó với các rủi ro có thể xảy ra.”
Nguyễn Minh Vũ: “Chính xác vậy. Cuối cùng, tôi muốn nhấn mạnh rằng, việc học hỏi liên tục và sáng tạo là chìa khóa để giữ vững sức cạnh tranh trong lĩnh vực quản lý nhà cung cấp. Thị trường và ngành công nghiệp đều đang thay đổi liên tục, chúng ta cần duy trì sự nhạy bén để luôn học hỏi những kiến thức và kỹ năng mới, để đối phó với những thách thức trong tương lai.”
Dương Tử (cảm kích): “Cảm ơn ông chủ Nguyễn Minh Vũ đã dạy dỗ, tôi sẽ ghi nhớ những nguyên tắc này và liên tục thực hành và sáng tạo trong công việc thực tế.”
Nguyễn Minh Vũ (mỉm cười): “Rất tốt, tôi tin rằng bạn sẽ làm tốt công việc này. Nếu bạn gặp bất kỳ vấn đề nào trong công việc hoặc cần hỗ trợ, đừng ngần ngại đến tìm tôi.”
Dương Tử (biết ơn): “Cảm ơn ông chủ Nguyễn Minh Vũ.”
Cuộc trò chuyện sâu sắc này không chỉ giúp Dương Tử củng cố hiểu biết về nguyên tắc quản lý nhà cung cấp mà còn cung cấp cho cô những hướng dẫn cụ thể về cách thức hoạt động và đề xuất về nội dung đào tạo, giúp cô chuẩn bị tốt hơn cho những thử thách trong công việc sắp tới.
Nguyễn Minh Vũ (tiếp tục chi tiết hơn): “Về nội dung các khóa đào tạo, chúng ta có thể chia thành từng module để đảm bảo bao quát mọi khía cạnh của quản lý nhà cung cấp. Đầu tiên, module đầu tiên có thể là về lựa chọn và đánh giá nhà cung cấp.”
“Trong module này, chúng ta sẽ chi tiết cách thiết lập tiêu chuẩn lựa chọn nhà cung cấp dựa trên nhu cầu của công ty, bao gồm các yếu tố như chất lượng sản phẩm, khả năng sản xuất, năng lực nghiên cứu phát triển, dịch vụ hậu mãi và cạnh tranh về giá cả đã nêu. Đồng thời, chúng ta cũng sẽ hướng dẫn cách sử dụng phân tích SWOT để đánh giá mức độ cạnh tranh của các nhà cung cấp tiềm năng và chia sẻ một số công cụ và phương pháp thực tiễn như phiếu điểm và khảo sát để giúp nhóm thu thập thông tin và đưa ra quyết định một cách hiệu quả hơn.”
Dương Tử (chăm chú lắng nghe): “Nghe có vẻ rất hệ thống, điều này sẽ làm cho quá trình lựa chọn của chúng ta trở nên khoa học và hiệu quả hơn.”
Nguyễn Minh Vũ: “Đúng vậy, tiếp theo là module thứ hai — Quản lý mối quan hệ với nhà cung cấp. Module này sẽ tập trung vào cách thiết lập và duy trì mối quan hệ tốt đẹp với nhà cung cấp, bao gồm cơ chế giao tiếp, lập kế hoạch hợp tác, quy trình giải quyết vấn đề, và những điều này.”
“Chúng ta sẽ giới thiệu cách cải thiện giao tiếp và hợp tác giữa hai bên thông qua các cuộc họp định kỳ, chia sẻ thông tin và thăm viếng lẫn nhau, đồng thời chia sẻ một số thành công nổi bật để giúp mọi người hiểu rõ hơn về cách tìm ra điểm chung khi xảy ra mâu thuẫn, khuyến khích cả hai bên đạt được lợi ích chung.”
Dương Tử (ghi chép): “Module này quan trọng đối với việc nâng cao hiệu quả hợp tác và chất lượng với nhà cung cấp của chúng ta.”
Nguyễn Minh Vũ: “Đúng rồi, module thứ ba là Giám sát và Đánh giá hiệu suất nhà cung cấp. Trong module này, chúng ta sẽ giới thiệu cách thiết lập hệ thống giám sát hiệu suất nhà cung cấp, bao gồm thiết lập các chỉ số KPI (Chỉ số hiệu suất chính), đánh giá định kỳ hiệu suất của nhà cung cấp, lập kế hoạch cải tiến và những điều này.”
“Chúng ta cũng sẽ thảo luận cách sử dụng các công cụ phân tích dữ liệu để theo dõi xu hướng hiệu suất của nhà cung cấp, phát hiện vấn đề kịp thời và đưa ra biện pháp. Ngoài ra, chúng ta cũng sẽ chia sẻ một số cách thiết kế cơ chế khuyến khích và xử phạt để khuyến khích nhà cung cấp cải tiến liên tục.”
Dương Tử (suy ngẫm): “Như vậy, chúng ta có thể đảm bảo rằng nhà cung cấp luôn ở trong tình trạng tốt nhất, cung cấp sản phẩm và dịch vụ chất lượng cao cho công ty.”
Nguyễn Minh Vũ: “Đúng vậy. Module cuối cùng có thể là Quản lý rủi ro của nhà cung cấp. Trong module này, chúng ta sẽ thảo luận cách nhận diện và đánh giá các rủi ro mà nhà cung cấp có thể đối mặt, như rủi ro tài chính, rủi ro gián đoạn chuỗi cung ứng, rủi ro tuân thủ và những điều này.”
“Chúng ta sẽ chia sẻ một số chiến lược và công cụ quản lý rủi ro, như chiến lược đa dạng hóa nhà cung cấp, thiết lập kế hoạch khẩn cấp, củng cố đánh giá tuân thủ để giảm thiểu ảnh hưởng tiêu cực của vấn đề của nhà cung cấp đối với hoạt động của công ty.”
Dương Tử (tóm tắt): “Bốn module này bao gồm toàn bộ quy trình quản lý nhà cung cấp, từ lựa chọn đến duy trì mối quan hệ, giám sát hiệu suất và quản lý rủi ro, rất bao quát. Tôi tin rằng nội dung đào tạo như vậy sẽ có tác động tích cực đối với năng lực của đội ngũ chúng ta.”
Nguyễn Minh Vũ (cười hài lòng): “Rất tốt, Dương Tử. Cách bạn hiểu rất chính xác. Tiếp theo, chúng ta sẽ dựa vào khung này để lập kế hoạch chi tiết cho chương trình đào tạo, đảm bảo mỗi thành viên trong đội ngũ đều có thể hưởng lợi từ đó.”
Dương Tử (đề xuất tích cực): “Ông chủ Nguyễn Minh Vũ, em nghĩ trong quá trình đào tạo, ngoài việc giảng dạy lý thuyết, chúng ta nên thêm các hoạt động thực hành như phân tích case study, vai trò chơi đóng vai hoặc mô phỏng đàm phán. Điều này giúp học viên hiểu lý thuyết một cách trực quan hơn và nâng cao khả năng áp dụng vào công việc thực tế của họ.”
Nguyễn Minh Vũ (gật đầu đồng ý): “Ý kiến của bạn rất hay, Dương Tử. Các hoạt động thực hành thực sự có thể tăng cường tính tương tác và hiệu quả của đào tạo. Chúng ta có thể thu thập một số case study thực tế về quản lý nhà cung cấp, bao gồm cả thành công và thất bại, để cho học viên thảo luận nhóm, phân tích các vấn đề chính trong case study và đưa ra các giải pháp. Điều này không chỉ làm sâu sắc thêm hiểu biết lý thuyết của họ mà còn rèn luyện khả năng phân tích và giải quyết vấn đề.”
Dương Tử (nghĩ thêm): “Hơn nữa, chúng ta cũng có thể mời một số chuyên gia có kinh nghiệm sâu rộng trong lĩnh vực quản lý nhà cung cấp hoặc các đồng nghiệp nội bộ để làm diễn giả hoặc chia sẻ kinh nghiệm. Kinh nghiệm thực chiến và quan điểm độc đáo của họ sẽ là tài sản quý giá đối với học viên.”
Nguyễn Minh Vũ (bổ sung): “Đúng vậy, đây là ý tưởng tuyệt vời. Đồng thời, chúng ta cũng có thể xem xét thiết lập một số dự án hoặc nhiệm vụ nhóm nhỏ, để cho học viên cùng nhau hoàn thành trong suốt thời gian đào tạo hoặc sau khi kết thúc khóa học. Ví dụ như giao cho họ trách nhiệm chọn lựa và đánh giá nhà cung cấp cho một sản phẩm mới, từ việc lập tiêu chuẩn, thu thập thông tin, so sánh đánh giá cho đến quyết định cuối cùng, để họ có thể tham gia và áp dụng những kiến thức đã học.”
Dương Tử (hào hứng): “Cách đào tạo như vậy thật sự tuyệt vời! Em tin rằng thông qua những buổi đào tạo như thế này, năng lực quản lý nhà cung cấp của đội ngũ chúng ta sẽ có sự cải thiện đáng kể.”
Nguyễn Minh Vũ (động viên): “Đúng vậy, Dương Tử. Đào tạo là một quá trình liên tục, chúng ta cần tiếp tục học hỏi và thực hành để nâng cao năng lực của mình. Tôi tin rằng với sự nỗ lực chung của tất cả, đội ngũ quản lý nhà cung cấp của chúng ta sẽ trở thành nền tảng vững chắc cho sự phát triển của công ty.”
Dương Tử (biết ơn): “Cảm ơn ông chủ Nguyễn Minh Vũ đã hướng dẫn và hỗ trợ, em sẽ chuẩn bị nội dung đào tạo một cách nghiêm túc, đảm bảo rằng nó không chỉ đáp ứng nhu cầu của học viên mà còn đạt được hiệu quả mong đợi.”
Nguyễn Minh Vũ (cười): “Rất tốt, Dương Tử. Tôi tin rằng bạn có thể đảm nhận công việc này. Nếu có bất cứ điều gì cần trợ giúp, hãy thông báo cho tôi.”
Với cuộc thảo luận sâu sắc này, Nguyễn Minh Vũ và Dương Tử đã cùng nhau hoàn thiện và làm cho kế hoạch đào tạo quản lý nhà cung cấp trở nên cụ thể hơn và thực tiễn hơn, nhằm mục đích đào tạo một đội ngũ quản lý nhà cung cấp chất lượng cao và hiệu quả cho công ty.
Dương Tử (sau khi suy nghĩ một lúc): “Ông chủ Nguyễn Minh Vũ, em còn nghĩ ra một điểm nữa, đó là về cơ chế phản hồi và theo dõi trong quá trình đào tạo. Để đảm bảo hiệu quả của đào tạo, chúng ta nên thu thập ý kiến phản hồi từ học viên sau khi kết thúc khóa học, để hiểu họ đánh giá cao độ hài lòng với nội dung đào tạo, mức độ hiểu biết và các vấn đề gặp phải khi áp dụng vào thực tế.”
Nguyễn Minh Vũ (gật đầu): “Hoàn toàn đồng ý, Dương Tử. Phản hồi là chìa khóa để liên tục cải thiện. Chúng ta có thể thiết kế một bản khảo sát phản hồi sau đào tạo, bao gồm cả câu hỏi mở và câu hỏi đóng để học viên điền vào một cách nặc danh, từ đó thu thập được phản hồi chân thật và toàn diện hơn.”
Dương Tử (tiếp tục): “Ngoài việc thu thập phản hồi, chúng ta cũng cần thiết lập một cơ chế theo dõi. Ví dụ, trong vài tháng sau khi kết thúc đào tạo, thường xuyên tiếp xúc với học viên để hiểu họ đã áp dụng kiến thức học được vào công việc thực tế như thế nào, liệu có cần thêm hướng dẫn hay hỗ trợ nào không.”
Nguyễn Minh Vũ (bổ sung): “Đúng vậy, cơ chế theo dõi này rất quan trọng. Chúng ta có thể thiết lập một số chỉ số cụ thể hoặc mục tiêu, chẳng hạn như cải thiện hiệu quả chọn lựa nhà cung cấp, cải thiện chất lượng quan hệ với nhà cung cấp, và sử dụng dữ liệu để đo lường hiệu quả đào tạo. Đồng thời, cũng khuyến khích học viên chia sẻ kinh nghiệm thực tiễn và các case study thành công của họ, tạo ra một môi trường học tập và giao tiếp tích cực.”
Dương Tử (hào hứng): “Với cách thức đào tạo như vậy, chúng ta không chỉ có một hoạt động đào tạo một lần mà còn là quá trình học tập và phát triển liên tục. Em tin rằng mô hình đào tạo như vậy sẽ thúc đẩy sự phát triển của các thành viên trong đội ngũ và cả công ty.”
Nguyễn Minh Vũ (khẳng định): “Đúng vậy, Dương Tử. Những ý tưởng của bạn rất có tính xây dựng. Chúng ta không chỉ quan tâm đến nội dung và chất lượng đào tạo, mà còn quan trọng là đánh giá hiệu quả sau đào tạo và liên tục cải tiến. Chỉ khi đó, chúng ta mới có thể đảm bảo giá trị thực của đào tạo được phát huy tối đa.”
Dương Tử (biết ơn): “Cảm ơn sự công nhận và hỗ trợ của ông chủ Nguyễn Minh Vũ. Tôi sẽ sớm tổng hợp những đề xuất này và cùng đội ngũ đào tạo lập kế hoạch thực hiện chi tiết.”
Nguyễn Minh Vũ (động viên): “Rất tốt, Dương Tử. Tôi tin rằng bạn có thể dẫn dắt đội ngũ đào tạo làm việc xuất sắc. Mong chờ thấy sự thành công và hiệu quả đáng kể của khóa đào tạo quản lý nhà cung cấp lần này.”
Với cuộc thảo luận sâu sắc này, Nguyễn Minh Vũ và Dương Tử không chỉ hoàn thiện kế hoạch đào tạo quản lý nhà cung cấp mà còn thiết lập một hệ thống đánh giá hiệu quả đào tạo và theo dõi toàn diện, tạo nền tảng vững chắc cho việc học tập và phát triển liên tục của công ty.
Dương Tử (xem lại ghi chú): “Ông chủ Nguyễn Minh Vũ, đối với việc triển khai đào tạo, tôi cũng đã suy nghĩ đến lựa chọn hình thức đào tạo. Ngoài phương pháp giảng dạy truyền thống, liệu chúng ta có thể xem xét việc áp dụng nền tảng học tập trực tuyến hoặc mô hình học tập kết hợp không?”
Nguyễn Minh Vũ (thấy hứng thú): “Ồ? Đúng là một hướng đi đáng để thảo luận. Nền tảng học tập trực tuyến có thể cung cấp thời gian và địa điểm học tập linh hoạt hơn, phù hợp với những học viên bận rộn, khó có thời gian tham gia đào tạo trực tiếp. Còn mô hình học tập kết hợp sẽ kết hợp lợi thế của học tập trực tuyến và học tập trực tiếp, đảm bảo độ sâu và tương tác của quá trình học tập, đồng thời đáp ứng được nhu cầu cá nhân hóa của học viên.”
Dương Tử (giải thích): “Đúng vậy, tôi cho rằng mô hình học tập kết hợp đặc biệt phù hợp với đào tạo quản lý nhà cung cấp lần này. Ví dụ, chúng ta có thể dùng hình thức học trực tuyến để học viên tự học các kiến thức lý thuyết cơ bản, và sử dụng thời gian trong lớp học để thực hiện phân tích case study, vai trò chuyển tiếp và thảo luận nhóm, giúp củng cố hiểu biết và áp dụng thực tế.”
Nguyễn Minh Vũ (gật đầu): “Ý tưởng này hay đấy. Đồng thời, chúng ta cũng có thể xem xét việc thiết lập các công cụ tương tác trên nền tảng học tập trực tuyến, như diễn đàn, khu hỏi đáp, để học viên có thể trao đổi và thảo luận bất cứ lúc nào, bất kỳ đâu, tạo thành một cộng đồng học tập tốt.”
Dương Tử (bổ sung): “Ngoài ra, chúng ta còn có thể tận dụng công nghệ big data và trí tuệ nhân tạo để tối ưu hóa trải nghiệm học tập. Ví dụ, dựa trên tiến độ học tập và hiệu suất của học viên, có thể dùng công nghệ đề xuất thông minh các tài liệu học tập và bài tập thực hành liên quan, giúp họ nắm vững kiến thức và kỹ năng một cách tốt hơn.”
Nguyễn Minh Vũ (cảm thán): “Sự phát triển của công nghệ thực sự mang đến nhiều tiện ích và tiềm năng cho công việc đào tạo của chúng ta. Những đề xuất của bạn rất tiên tiến và thực tế, tôi tin rằng chúng sẽ nâng cao đáng kể hiệu quả đào tạo và sự hài lòng của học viên.”
Phiên âm tiếng Trung order Taobao 1688 Tmall
Zài yījiā kuānchǎng míngliàng de bàngōngshì nèi, lǎobǎn ruǎnmíngwǔ zuò zài bàngōng zhuō hòu, miànqián bǎi fàngzhe jǐ fèn guānyú bùtóng chǎngjiā chǎnpǐn pínggū de bàogào. Mìshū yáng zǐ zhàn zài yīpáng, zhǔnbèi jìlù jíjiāng dàolái de guānyú rúhé píngjià chǎngjiā, bǐjiào gè chǎngshāng zhī jiān chāyì yǐjí huò bǐ sānjiā zhòngyào xìng de péixùn yàodiǎn.
Ruǎnmíngwǔ (wéixiào, mùguāng wēnhé):“Yáng zǐ, jīntiān wǒ xiǎng hé nǐ liáo liáo rúhé gèng yǒuxiào de píngjià wǒmen de gōngyìng shāng hé chǎngjiā, zhè duìyú wǒmen gōngsī de chéngběn kòngzhì, chǎnpǐn zhí liàng yǐjí shìchǎng jìngzhēng lì dōu zhì guān zhòngyào. Shǒuxiān, wǒmen yào míngquè yīgè yuánzé——huò bǐ sānjiā, bù chīkuī.”
Yáng zǐ (diǎntóu, rènzhēn qīngtīng):“Shì de, ruǎnmíngwǔ lǎobǎn, wǒ yīzhí tīng shuō ‘huò bǐ sānjiā’ de zhòngyào xìng, dàn jùtǐ zěnme cāozuò hé shíshī, huán qǐng ruǎnmíngwǔ lǎobǎn xiángxì zhǐdǎo.”
Ruǎnmíngwǔ:“Hěn hǎo, nà wǒmen jiù cóng zhè jǐ gè fāngmiàn lái tàntǎo. Shǒuxiān, píngjià chǎngjiā de biāozhǔn yào quánmiàn qiě jùtǐ. Zhè bùjǐn jǐn bāokuò jiàgé yīnsù, hái yào kǎolǜ yǐxià jǐ gè fāngmiàn:
Chǎnpǐn zhí liàng: Zhè shì héxīn. Wǒmen yào tōngguò yàngpǐn cèshì, kèhù fǎnkuì děng fāngshì, quèbǎo chǎnpǐn fúhé wǒmen de zhìliàng biāozhǔn, shènzhì chāoyuè hángyè biāozhǔn.
Shēngchǎnnénglì: Chǎngjiā de chǎn néng shìfǒu wěndìng, néng fǒu ànshí jiāo huò, zhè duìyú wǒmen de gōngyìng liàn wěndìng xìng zhì guān zhòngyào.
Jìshù shílì: Chǎngjiā de yánfā nénglì hé jìshù chuàngxīn nénglì, juédìngle tāmen néng fǒu chíxù tígōng yǒu jìngzhēng lì de chǎnpǐn.
Shòuhòu fúwù: Liánghǎo de shòuhòu fúwù nénggòu jiǎnshǎo wǒmen de hòugùzhīyōu, tíshēng kèhù mǎnyì dù.
Jiàgé jìngzhēng lì: Dāngrán, jiàgé yěshì bùkě hūshì de yīnsù, dàn yào zài bǎozhèng zhìliàng de qiántí xià zhuīqiú xìngjiàbǐ zuì yōu.
Yáng zǐ (biān tīng biān jì):“Míngbáile, ruǎnmíngwǔ lǎobǎn, zhèxiē biāozhǔnquèshí fēicháng quánmiàn. Nà jiē xiàlái, wǒmen rúhé bǐjiào gè chǎngshāng zhī jiān de chāyì ne?”
Ruǎnmíngwǔ:“Bǐjiào gè chǎngshāng, shǒuxiān yào jiànlì yīgè gōngpíng de bǐjiào kuàngjià. Bǐrú, wǒmen kěyǐ gēnjù shàngmiàn tí dào de jǐ gè biāozhǔn, wèi měi gè chǎngjiā dǎfēn, ránhòu jìnxíng zònghé páimíng. Tóngshí, yào zhùyì héngxiàng duìbǐ hé zòngxiàng duìbǐ xiāng jiéhé. Héngxiàng duìbǐ shì tóngyī shíjiān duàn nèibùtóng chǎngjiā de bǐjiào, ér zòngxiàng duìbǐ zé shì tóngyī chǎngjiā zài bùtóngshíjiān duàn de biǎoxiàn biànhuà.
Yáng zǐ:“Zhèyàng kàn lái, wǒmen jiù néng gèng qīngxī de kàn dào gè chǎngjiā de yōushì hé lièshìle. Nà huò bǐ sānjiā zài shíjì cāozuò zhōng yǒu shé me jùtǐ jìqiǎo ma?”
Ruǎnmíngwǔ:“Huò bǐ sānjiā de guānjiàn zàiyú xìnxī shōují hé duìbǐ fēnxī. Nǐ yào xuéhuì lìyòng wǎngluò zīyuán, hángyè bàogào, zhǎnhuì jiāoliú děng duō zhǒng qúdào huòqǔ xìnxī. Tóngshí, yào bǎochí yǔ duō jiā qiánzài gōngyìng shāng de gōutōng, liǎojiě tāmen de zuìxīn dòngtài hé yōuhuì zhèngcè. Zài duìbǐ fēnxī shí, yào zhùzhòng shùjù de zhǔn què xìng hàn kěbǐ xìng, bìmiǎn bèi piànmiàn xìnxī wùdǎo.
Yáng zǐ (gǎnjī de):“Xièxiè ruǎnmíngwǔ lǎobǎn de xiángxì zhǐdǎo, wǒ xiànzài duì rúhé píngjià chǎngjiā, bǐjiào gè chǎngshāng zhī jiān chāyì yǐjí huò bǐ sānjiā yǒule gèng qīngxī de rènshí. Wǒ huì jiāng zhèxiē fāngfǎ yìngyòng dào shíjì gōngzuò zhōng, wèi gōngsī xuǎnzé gèng yōuzhì de gōngyìng shāng.”
Ruǎnmíngwǔ (mǎnyì dì xiào):“Hěn hǎo, wǒ xiāngxìn nǐ de nénglì. Jì zhù, gōngyìng shāng guǎnlǐ shì gōngsī yùnyíng de zhòngyào yī huán, zhǐyǒu bùduàn yōuhuà wǒmen de gōngyìng liàn, cáinéng zài jīliè de shìchǎng jìngzhēng zhōnglì yú bù bài zhī dì.”
Tōngguò zhè cì duìhuà, yáng zǐ bùjǐn xué dàole píngjià chǎngjiā, bǐjiào chǎngshāng chāyì yǐjí huò bǐ sānjiā de jùtǐ fāngfǎ, hái shēnkè lǐjiěle zhèxiē gōngzuò duìyú gōngsī fāzhǎn de zhòngyào xìng.
Ruǎnmíngwǔ (diǎntóu, jìxù shēnrù):“Duìle, yáng zǐ, jìrán wǒmen tán dàole péixùn nèiróng, wǒ xiǎng bǔchōng jǐ diǎn guānyú rúhé jiāng zhèxiē yuánzé róngrù rìcháng gōngzuò de jùtǐ jiànyì. Shǒuxiān, jiànlì gōngyìng shāng pínggū tǐxì shì fēicháng guānjiàn de. Wǒmen kěyǐ shèjì yīgè bāohán shàngshù biāozhǔn dì pínggū biǎogé, měi cì yǔ gōngyìng shāng hézuò qiánhòu dōu jìn háng dǎfēn, zhèyàng kěyǐ xíngchéng yī fèn xiángjìn de gōngyìng shāng dǎng’àn.”
Yáng zǐ (yǎnjīng yī liàng):“Zhè shìgè hǎo zhǔyì, ruǎnmíngwǔ lǎobǎn. Zhèyàng bùjǐn néng bāngzhù wǒmen kuàisù liǎojiě měi gè gōngyìng shāng de biǎoxiàn, hái néng wéi wèilái de hézuò juécè tígōng yǒulì zhīchí.”
Ruǎnmíngwǔ:“Méi cuò. Lìngwài, dìngqí péixùn yěshì tíshēng wǒmen tuánduì gōngyìng shāng guǎnlǐ nénglì de zhòngyào fāngshì. Wǒmen kěyǐ yāoqǐng hángyè zhuānjiā huòzhě nèibù zīshēn tóngshì fēnxiǎng jīngyàn, bǐrú rúhé gèng yǒuxiào de tánpàn, rúhé shìbié gōngyìng shāng qiánzài de fēngxiǎn děng.”
Yáng zǐ (jìlùzhe):“Hǎo de, wǒ huì bǎ zhè tiáo jiànyì jiā dào wǒmen de péixùn jìhuà zhōng. Nàme, zài shíjì cāozuò zhōng, rúguǒ yù dào gōngyìng shāng biǎoxiàn bù jiā de qíngkuàng, wǒmen yīnggāi zěnme chǔlǐ ne?”
Ruǎnmíngwǔ:“Zhè shì yīgè hěn hǎo de wèntí. Dāng yù dào gōngyìng shāng biǎoxiàn bù jiā shí, shǒuxiān wǒmen yào jíshí gōutōng, míngquè wèntí suǒzài, bìng gěi chū jùtǐ de gǎijìn yāoqiú hé shíjiān biǎo. Rúguǒ gōngyìng shāng nénggòu jījí xiǎngyìng bìng zuò chū gǎishàn, nà shì zuì hǎo de. Dàn rúguǒ tāmen wèi néng dádào wǒmen de qīwàng, wǒmen jiù xūyào kǎolǜ xúnzhǎo tìdài gōngyìng shāngle. Jì zhù, bǎochí gōngyìng liàn de línghuó xìng hé duōyàng xìng shì fēicháng zhòngyào de.”
Yáng zǐ (diǎntóu):“Wǒ míngbáile, ruǎnmíngwǔ lǎobǎn. Zài bǎochí yǔ xiàn yǒu gōngyìng shāng liánghǎo guānxì de tóngshí, wǒmen yě xūyào bùduàn xúnzhǎo xīn de, yǒu qiánlì de gōngyìng shāng, yǐ yìngduì kěnéng chūxiàn de fēngxiǎn.”
Ruǎnmíngwǔ:“Zhèng shì rúcǐ. Zuìhòu, wǒ xiǎng qiángdiào de shì, chíxù xuéxí hé chuàngxīn shì wǒmen zài gōngyìng shāng guǎnlǐ lǐngyù bǎochí jìngzhēng lì de guānjiàn. Shìchǎng hé hángyè dōu zài bùduàn biànhuà, wǒmen yào bǎochí mǐnruì de dòngchá lì, bùduàn xuéxí xīn de zhīshì hé jìnéng, yǐ yìngduì wèilái de tiǎozhàn.”
Yáng zǐ (gǎnkǎi):“Xièxiè ruǎnmíngwǔ lǎobǎn de jiàohuì, wǒ huì láojì zhèxiē yuánzé, bìng zài shíjì gōngzuò zhōng bùduàn shíjiàn hé chuàngxīn.”
Ruǎnmíngwǔ (wéixiào):“Hěn hǎo, wǒ xiāngxìn nǐ néng zuò dé hěn hǎo. Rúguǒ nǐ zài gōngzuò zhōng yù dào rènhé wèntí huò xūyào zhīchí, suíshí dōu kěyǐ lái zhǎo wǒ.”
Yáng zǐ (gǎnjī):“Xièxiè ruǎnmíngwǔ lǎobǎn, wǒ huì de.”
Zhè cì shēnrù de duìhuà bùjǐn gǒnggùle yáng zǐ duì gōngyìng shāng guǎnlǐ yuánzé de lǐjiě, hái wèi tā tígōngle jùtǐ de cāozuò zhǐdǎo hé péixùn nèiróng de jiànyì, bāngzhù tā gèng hǎo dì yìngduì wèilái de gōngzuò tiǎozhàn.
Ruǎnmíngwǔ (jìnyībù xì huà):“Guānyú péixùn kèchéng nèiróng, wǒmen kěyǐ fēn wéi jǐ gè mókuài lái shèjì, quèbǎo quánmiàn fùgài gōngyìng shāng guǎnlǐ de gège fāngmiàn. Shǒuxiān, dì yīgè mókuài kěyǐ shì gōngyìng shāng xuǎnzé yǔ pínggū.”
“Zài zhège mókuài zhōng, wǒmen jiāng xiángxì jièshào rúhé gēnjù gōngsī de xūqiú zhìdìng gōngyìng shāng xuǎnzé biāozhǔn, bāokuò shàngmiàn tí dào de chǎnpǐn zhí liàng, shēngchǎn nénglì, jìshù shílì, shòuhòu fúwù hé jiàgé jìngzhēng lì děng. Tóngshí, wǒmen huì jiàoshòu rúhé yùnyòng SWOT fēnxī (yōushì, lièshì, jīhuì, wēixié) lái pínggū qiánzài gōngyìng shāng de jìngzhēng lì, bìng fēnxiǎng yīxiē shíyòng de gōngjù hé fāngfǎ, rú píngfēn kǎ hé wènjuàn diàochá, yǐ bāngzhù tuánduì gèng yǒuxiào de shōují xìnxī hé jìnxíng juécè.”
Yáng zǐ (rènzhēn qīngtīng):“Tīng qǐlái hěn xìtǒng, zhèyàng wǒmen de xuǎnzé guòchéng jiù huì gèngjiā kēxué hé gāoxiàole.”
Ruǎnmíngwǔ:“Shì de, jiē xiàlái shì dì èr gè mókuài——gōngyìng shāng guānxì guǎnlǐ. Zhège mókuài jiāng zhòngdiǎn tǎolùn rúhé jiànlì hé wéihù yǔ gōngyìng shāng zhī jiān de liánghǎo guānxì, bāokuò gōutōng jīzhì, hézuò xiéyì de zhìdìng, wèntí jiějué liúchéng děng.”
“Wǒmen huì jiǎngjiě rúhé tōngguò dìngqí huìyì, xìnxī gòngxiǎng hé hù fǎng děng fāngshì jiāqiáng shuāngfāng de gōutōng yǔ hézuò, tóngshí fēnxiǎng yīxiē chénggōng ànlì, bāngzhù dàjiā lǐjiě rúhé zài yù dào fēnqí shí xúnzhǎo gòngtóng diǎn, cùjìn shuāngfāng gòng yíng.”
Yáng zǐ (jìlùzhe):“Zhège mókuài duìyú tíshēng wǒmen yǔ gōngyìng shāng zhī jiān de hézuò xiàolǜ hé zhìliàng fēicháng zhòngyào.”
Ruǎnmíngwǔ:“Méi cuò, dì sān gè mókuài shì gōngyìng shāng jīxiào jiānkòng yǔ pínggū. Zài zhège mókuài zhōng, wǒmen jiāng jièshào rúhé jiànlì gōngyìng shāng jīxiào jiānkòng tǐxì, bāokuò shè dìng KPIs(guānjiàn jīxiào zhǐbiāo), dìngqí pínggū gōngyìng shāng biǎoxiàn, zhìdìng gǎijìn jìhuà děng.”
“Wǒmen hái huì tǎolùn rúhé yùnyòng shùjù fēnxī gōngjù lái gēnzōng gōngyìng shāng de biǎoxiàn qūshì, jíshí fāxiàn wèntí bìng cǎiqǔ cuòshī. Cǐwài, wǒmen hái jiāng fēnxiǎng yīxiē jīlì hé chéngfá jīzhì de shèjì sīlù, yǐ gǔlì gōngyìng shāng chíxù gǎijìn.”
Yáng zǐ (sīkǎozhe):“Zhèyàng wǒmen jiù néng quèbǎo gōngyìng shāng shǐzhōng bǎochí zài zuì jiā zhuàngtài, wèi gōngsī tígōng gāo zhìliàng de chǎnpǐn hé fúwùle.”
Ruǎnmíngwǔ:“Zhèng shì rúcǐ. Zuìhòu yīgè mókuài kěyǐ shì gōngyìng shāng fēngxiǎn guǎnlǐ. Zài zhège mókuài zhōng, wǒmen jiāng tǎolùn rúhé shìbié hé pínggū gōngyìng shāng kěnéng miànlín de fēngxiǎn, rú cáiwù fēngxiǎn, gōngyìng liàn zhōngduàn fēngxiǎn, hé guī fēngxiǎn děng.”
“Wǒmen huì fēnxiǎng yīxiē fēngxiǎn guǎnlǐ de cèlüè hé gōngjù, rú duōyuán huà gōngyìng shāng cèlüè, jiànlì yìngjí jìhuà, jiāqiáng hé guī shěnhé děng. Tōngguò zhèxiē cuòshī, wǒmen kěyǐ jiàngdī yīn gōngyìng shāng wèntí duì gōngsī yùnyíng zàochéng de bùlì yǐngxiǎng.”
Yáng zǐ (zǒngjié):“Zhè sì gè mókuài hángàile gōngyìng shāng guǎnlǐ de quán guòchéng, cóng xuǎnzé dào guānxì wéihù, jīxiào jiānkòng zài dào fēngxiǎn guǎnlǐ, fēicháng quánmiàn. Wǒ xiāngxìn zhèyàng de péixùn nèiróng jiāng duì wǒmen tuánduì de nénglì tíshēng chǎnshēng jījí de yǐngxiǎng.”
Ruǎnmíngwǔ (mǎnyì dì xiào):“Hěn hǎo, yáng zǐ. Nǐ de lǐjiě fēicháng dàowèi. Jiē xiàlái, wǒmen jiù ànzhào zhège kuàngjià lái zhìdìng jùtǐ de péixùn jìhuà, quèbǎo měi wèi tuánduì chéngyuán dōu néng cóngzhōng shòuyì.”
Yáng zǐ (jījí tíyì):“Ruǎnmíngwǔ lǎobǎn, wǒ juédé zài péixùn guòchéng zhōng, chúle lǐlùn zhīshì de jiǎngjiě, hái yīnggāi jiārù yīxiē shíjiàn huánjié, bǐrú ànlì fēnxī, juésè bànyǎn huò shì mónǐ tánpàn děng. Zhèyàng kěyǐ ràng xuéyuánmen gèng zhíguān dì lǐjiě lǐlùn zhīshì, bìng tíshēng tāmen zài shíjì gōngzuò zhōng de yìngyòng nénglì.”
Ruǎnmíngwǔ (diǎntóu zàntóng):“Nǐ de jiànyì fēicháng hǎo, yáng zǐ. Shíjiàn huánjié quèshí nénggòu zēngqiáng péixùn de hùdòng xìng hé shíxiào xìng. Wǒmen kěyǐ shōují yīxiē zhēnshí de gōngyìng shāng guǎnlǐ ànlì, bāokuò chénggōng de hé shībài de, ràng xuéyuánmen fēnzǔ tǎolùn, fēnxī ànlì zhōng de guānjiàn wèntí hé jiějué fāng’àn. Zhèyàng bùjǐn néng jiāshēn tāmen duì lǐlùn zhīshì de lǐjiě, hái néng péiyǎng tāmen de fēnxī nénglì hé jiějué wèntí de nénglì.”
Yáng zǐ (jìnyībù sīkǎo):“Lìngwài, wǒmen hái kěyǐ yāoqǐng yīxiē zài gōngyìng shāng guǎnlǐ lǐngyù yǒu fēngfù jīngyàn de hángyè zhuānjiā huò gōngsī nèi bù de zīshēn tóngshì lái zuò jiābīn jiǎngzuò huò fēnxiǎng huì. Tāmen de shízhàn jīngyàn hé dúdào jiànjiě, duì xuéyuánmen lái shuō jiāng shì bǎoguì de cáifù.”
Ruǎnmíngwǔ (bǔchōng):“Duì, zhè shìgè hǎo zhǔyì. Tóng shí, wǒmen yě kěyǐ kǎolǜ shèzhì yīxiē xiǎozǔ xiàngmù huò rènwù, ràng xuéyuánmen zài péixùn qí jiàn huò péixùn jiéshù hòu yīduàn shíjiān nèi hézuò wánchéng. Bǐrú, ràng tāmen fùzé mǒu gè xīn chǎnpǐn de gōngyìng shāng xuǎnzé hé pínggū gōngzuò, cóng zhìdìng biāozhǔn, shōují xìnxī, pínggū bǐjiào dào zuìzhōng juécè, quánchéng cānyù bìng shíjiàn suǒ xué zhīshì.”
Yáng zǐ (xīngfèn):“Zhèyàng de péixùn fāngshì zhēnshi tài bàngle! Wǒ xiāngxìn tōngguò zhèyàng de péixùn, wǒmen de tuánduì chéngyuán zài gōngyìng shāng guǎnlǐ nénglì shàng yīdìng huì yǒu xiǎnzhù de tíshēng.”
Ruǎnmíngwǔ (gǔlì):“Shì de, yáng zǐ. Péixùn shì yī gè chíxù de guòchéng, wǒmen xūyào bùduàn dì xuéxí hé shíjiàn, cáinéng bùduàn tíshēng wǒmen de nénglì. Wǒ xiāngxìn zài dàjiā de gòngtóng nǔlì xià, wǒmen de gōngyìng shāng guǎnlǐ tuánduì yīdìng nénggòu chéngwéi gōngsī fāzhǎn de jiānshí hòudùn.”
Yáng zǐ (gǎnjī):“Xièxiè ruǎnmíngwǔ lǎobǎn de zhǐdǎo hé zhīchí, wǒ huì rènzhēn zhǔnbèi zhè cì péixùn de nèiróng, quèbǎo tā jìnéng mǎnzú xuéyuánmen de xūqiú, yòu néng dádào yùqí de xiàoguǒ.”
Ruǎnmíngwǔ (wéixiào):“Hěn hǎo, yáng zǐ. Wǒ xiāngxìn nǐ nénggòu shèngrèn zhè xiàng gōngzuò. Rúguǒ yǒu rènhé xūyào xiézhù dì dìfāng, suíshí gàosù wǒ.”
Suízhe zhè cì shēnrù de tǎolùn, ruǎnmíngwǔ hé yáng zǐ gòngtóng wèi gōngyìng shāng guǎnlǐ péixùn kèchéng zhìdìngle gèngjiā wánshàn, gèng jù shíjiàn xìng de jiàoxué jìhuà, zhǐ zài wèi gōngsī péiyǎng chū yī zhī gāo sùzhì, gāoxiàolǜ de gōngyìng shāng guǎnlǐ tuánduì.
Yáng zǐ (sīkǎo piànkè hòu):“Ruǎnmíngwǔ lǎobǎn, wǒ hái xiǎngdào yīdiǎn, jiùshì guānyú péixùn de fǎnkuì yǔ gēn jìn jīzhì. Wèile quèbǎo péixùn xiàoguǒ, wǒmen yīnggāi zài péixùn jiéshù hòu shōují xuéyuán de fǎnkuì yìjiàn, liǎojiě tāmen duì péixùn nèiróng de mǎnyì dù, lǐjiě chéngdù yǐjí shíjì yìngyòng zhōng yù dào de wèntí.”
Ruǎnmíngwǔ (diǎntóu):“Fēicháng zàntóng, yáng zǐ. Fǎnkuì shì chíxù gǎijìn de guānjiàn. Wǒmen kěyǐ shèjì yī fèn péixùn fǎnkuì wènjuàn, bāokuò kāifàng xìng hé fēngbì xìng wèntí, ràng xuéyuánmen nìmíng tiánxiě, yǐ huòqǔ gèng zhēnshí, quánmiàn de fǎnkuì.”
Yáng zǐ (jìxù):“Érqiě, chúle shōují fǎnkuì, wǒmen hái xūyào jiànlì yīgè gēn jìn jīzhì. Bǐrú, zài péixùn jiéshù hòu de jǐ gè yuè nèi, dìngqí yǔ xuéyuánmen gōutōng, liǎojiě tāmen jiāng suǒ xué zhīshì yìngyòng yú shíjì gōngzuò de qíngkuàng, shìfǒu xūyào jìnyībù de zhǐdǎo huò zhīchí.”
Ruǎnmíngwǔ (bǔchōng):“Duì, zhège gēn jìn jīzhì fēicháng zhòngyào. Wǒmen kěyǐ shèzhì yīxiē jùtǐ de zhǐbiāo huò mùbiāo, bǐrú gōngyìng shāng xuǎnzé xiàolǜ de tíshēng, gōngyìng shāng guānxì zhìliàng de gǎishàn děng, tōngguò shùjù lái liànghuà péixùn xiàoguǒ. Tóngshí, yě kěyǐ gǔlì xuéyuánmen fēnxiǎng tāmen de shíjiàn jīngyàn hé chénggōng ànlì, xíngchéng yīgè liánghǎo de xuéxí hé jiāoliú fēnwéi.”
Yáng zǐ (xīngfèn de):“Zhèyàng yī lái, wǒmen de péixùn jiù bù zài shì yīcì xìng de huódòng, ér shì yīgè chíxù de xuéxí hé fāzhǎn guòchéng. Wǒ xiāngxìn zhèyàng de péixùn móshì nénggòu gèng hǎo de cùjìn tuánduì chéngyuán de chéngzhǎng hé gōngsī de zhěngtǐ fāzhǎn.”
Ruǎnmíngwǔ (kěndìng):“Shì de, yáng zǐ. Nǐ de zhèxiē xiǎngfǎ dōu fēicháng yǒu jiànshè xìng. Wǒmen bùjǐn yào guānzhù péixùn de nèiróng hé zhìliàng, gèng yào zhòngshì péixùn hòu de xiàoguǒ pínggū hé chíxù gǎijìn. Zhǐyǒu zhèyàng, wǒmen cáinéng quèbǎo péixùn de jiàzhídédào zuìdà huà de fǎ huī.”
Yáng zǐ (gǎnjī):“Xièxiè ruǎnmíngwǔ lǎobǎn de rènkě hé zhīchí. Wǒ huì jǐnkuài zhěnglǐ zhèxiē jiànyì, bìng yǔ péixùn tuánduì yīqǐ zhìdìng xiángxì de shíshī jìhuà.”
Ruǎnmíngwǔ (gǔlì):“Hěn hǎo, yáng zǐ. Wǒ xiāngxìn nǐ nénggòu dàilǐng péixùn tuánduì zuò chū chūsè de gōngzuò. Qídài kàn dào zhè cì gōngyìng shāng guǎnlǐ péixùn kèchéng de chénggōng shíshī hé xiǎnzhù chéngxiào.”
Suízhe zhè cì duìhuà de shēnrù, ruǎnmíngwǔ hé yáng zǐ bùjǐn wánshànle gōngyìng shāng guǎnlǐ péixùn kèchéng de guīhuà, hái jiànlìle yī tào wánzhěng de péixùn xiàoguǒ pínggū hé gēn jìn jīzhì, wèi gōngsī de chíxù xuéxí hé fāzhǎn diàndìngle jiānshí de jīchǔ.
Yáng zǐ (fān yuè zhuó bǐjì):“Ruǎnmíngwǔ lǎobǎn, guānyú péixùn de shíshī, wǒ hái kǎolǜ dàole péixùn fāngshì de xuǎnzé. Chúle chuántǒng de kètáng jiǎngshòu wài, wǒmen shìfǒu kěyǐ kǎolǜ yǐnrù zàixiàn xuéxí píngtái huò hùnhé shì xuéxí móshì?”
Ruǎnmíngwǔ (gǎn xìngqù):“Ó? Zhè quèshí shì yīgè zhí dé tàntǎo de fāngxiàng. Zàixiàn xuéxí píngtái kěyǐ tígōng gèng línghuó de xuéxí shíjiān hé dìdiǎn, shìhé nàxiē gōngzuò fánmáng, nányǐ jí zhòng shíjiān cānjiā xiàn xià péixùn de xuéyuán. Ér hùnhé shì xuéxí móshì zé jiéhéle xiàn shàng hé xiàn xià de yōushì, jì néng bǎozhèng xuéxí de shēndù hé hùdòng xìng, yòu néng mǎnzú xuéyuán de gèxìng huà xūqiú.”
Yáng zǐ (jiěshì):“Shì de, wǒ rènwéi hùnhé shì xuéxí móshì tèbié shìhé wǒmen zhè cì de gōngyìng shāng guǎnlǐ péixùn. Bǐrú, wǒmen kěyǐ jiāng yīxiē jīchǔ lǐlùn zhīshì tōngguò zàixiàn kèchéng de xíngshì ràng xuéyuánmen zìzhǔ xuéxí, ér zài kètáng shàng zé gèng duō de jìnxíng ànlì fēnxī, juésè bànyǎn hé xiǎozǔ tǎolùn děng hùdòng huánjié, yǐ jiāshēn lǐjiě hé yìngyòng.”
Ruǎnmíngwǔ (diǎntóu):“Zhège xiǎngfǎ bùcuò. Tóngshí, wǒmen yě kěyǐ kǎolǜ zài zàixiàn xuéxí píngtái shàng shèzhì yīxiē hùdòng gōngjù, rú lùntán, wèndá qū děng, ràng xuéyuánmen kěyǐ suíshí suídì jìnxíng jiāoliú hé tǎolùn, xíngchéng yīgè liánghǎo de xuéxí shèqū.”
Yáng zǐ (bǔchōng):“Lìngwài, wǒmen hái kěyǐ lìyòng dà shùjù hé réngōng zhìnéng jìshù lái yōuhuà xuéxí tǐyàn. Bǐrú, gēnjù xuéyuán de xuéxí jìndù hé biǎoxiàn, zhìnéng tuījiàn xiāngguān de xuéxí zīyuán hé liànxí tí, bāngzhù tāmen gèng hǎo de zhǎngwò zhīshì hé jì néng.”
Ruǎnmíngwǔ (gǎnkǎi):“Kējì de fǎ zhǎn zhēn de wèi wǒmen de péixùn gōngzuò dài láile hěnduō biànlì hàn kěnéng xìng. Nǐ de zhèxiē jiànyì dōu fēicháng qiányán hé shíyòng, wǒ xiāngxìn tāmen jiāng dàdà tíshēng wǒmen péixùn de xiàoguǒ hé xuéyuán de mǎnyì dù.”
Yáng zǐ (wéixiào):“Xièxiè ruǎnmíngwǔ lǎobǎn de kěndìng. Wǒ huì jìxù yánjiū zhèxiē xīn jìshù hé fāngfǎ, bìng yǔ péixùn tuánduì yīqǐ tànsuǒ rúhé gèng hǎo de jiāng tāmen yìngyòng dào wǒmen de péixùn gōngzuò zhōng.”
Ruǎnmíngwǔ (gǔlì):“Hěn hǎo, yáng zǐ. Nǐ de chuàngxīn sīwéi hé jījí tàidù shì wǒmen tuánduì bǎoguì de cáifù. Qídài nǐ zài jiē xiàlái de gōngzuò zhōng qǔdé gèng duō de chéngjiù.”
Zhè cì duìhuà bùjǐn ràng ruǎnmíngwǔ hé yáng zǐ duì gōngyìng shāng guǎnlǐ péixùn de shíshī fāngshì yǒule gēng shēnrù de sīkǎo, yě zhǎnxiànle tāmen duì wèilái péixùn móshì de jījí tànsuǒ hé zhǎnwàng. Tōngguò yǐnrù xīn jìshù hé fāngfǎ, tāmen zhìlì yú dǎzào yīgè gèngjiā gāo xiào, línghuó hé gèxìng huà de péixùn tǐxì, yǐ zhīchí gōngsī de chíxù fāzhǎn hé yuángōng de gèrén chéngzhǎng.
Trên đây là toàn bộ nội dung giáo án bài giảng hôm nay Học tiếng Trung order 1688 Đánh giá Nhà xưởng của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Các bạn theo dõi và cập nhập kiến thức tiếng Trung Quốc mỗi ngày trên kênh này của trung tâm tiếng Trung ChineMaster Thầy Vũ nhé.
Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận Thanh Xuân uy tín tại Hà Nội
Hotline 090 468 4983
ChineMaster Cơ sở 1: Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện, Phường Khương Trung, Quận Thanh Xuân, Hà Nội (Ngã Tư Sở – Royal City)
ChineMaster Cơ sở 6: Số 72A Nguyễn Trãi, Phường Thượng Đình, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.
ChineMaster Cơ sở 7: Số 168 Nguyễn Xiển Phường Hạ Đình Quận Thanh Xuân Hà Nội.
ChineMaster Cơ sở 8: Ngõ 250 Nguyễn Xiển Phường Hạ Đình Quận Thanh Xuân Hà Nội.
ChineMaster Cơ sở 9: Ngõ 80 Lê Trọng Tấn, Phường Khương Mai, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.
Website: hoctiengtrungonline.com
Trung tâm tiếng Trung ChineMaster – Uy tín TOP 1 Quận Thanh Xuân, Chất lượng đào tạo Hán ngữ tốt nhất tại Hà Nội
Bạn đang tìm kiếm trung tâm tiếng Trung uy tín tại Quận Thanh Xuân để chinh phục ngôn ngữ Hoa ngữ? Trung tâm tiếng Trung ChineMaster tự hào là địa chỉ đào tạo tiếng Trung chất lượng hàng đầu, đáp ứng mọi nhu cầu của bạn.
Tại sao nên lựa chọn ChineMaster?
Uy tín TOP 1 Quận Thanh Xuân: ChineMaster khẳng định vị thế với nhiều năm kinh nghiệm đào tạo, đội ngũ giáo viên dày dặn chuyên môn và phương pháp giảng dạy hiện đại.
Chất lượng đào tạo Hán ngữ tốt nhất tại Hà Nội: Trung tâm chú trọng rèn luyện kỹ năng giao tiếp thực tế, giúp học viên tự tin sử dụng tiếng Trung trong mọi tình huống.
Chương trình đa dạng: ChineMaster cung cấp nhiều khóa học tiếng Trung phù hợp với mọi đối tượng, từ tiếng Trung giao tiếp cơ bản đến nâng cao, luyện thi HSK-HSKK, TOCFL, tiếng Trung chuyên ngành (thương mại, dầu khí, kế toán, kiểm toán, công xưởng,…).
Giáo trình độc quyền: Hệ thống giáo trình Hán ngữ của Tác giả Nguyễn Minh Vũ được sử dụng đồng bộ, giúp học viên tiếp thu kiến thức hiệu quả và nhanh chóng.
ChineMaster mang đến cho bạn:
Học viên được đánh giá trình độ miễn phí: Xác định trình độ chính xác để phân loại lớp học phù hợp.
Cam kết đầu ra: Đảm bảo đạt điểm HSK theo yêu cầu.
Học thử miễn phí: Trải nghiệm chất lượng giảng dạy trước khi đăng ký khóa học.
Nhiều ưu đãi hấp dẫn: Học phí cạnh tranh, hỗ trợ học viên trong suốt quá trình học tập.
Trung tâm tiếng Trung ChineMaster – Uy tín số 1 Quận Thanh Xuân, Hà Nội
Bạn đang tìm kiếm một địa chỉ tin cậy để học tiếng Trung tại Hà Nội? ChineMaster tự hào là trung tâm hàng đầu về đào tạo Hán ngữ tại Quận Thanh Xuân, mang đến cho bạn những khóa học chất lượng nhất với đa dạng chuyên đề, phục vụ từ nhu cầu giao tiếp đến chuyên sâu trong các lĩnh vực chuyên môn.
Vì sao ChineMaster là lựa chọn hàng đầu?
ChineMaster không chỉ là nơi đào tạo tiếng Trung mà còn là địa chỉ tin cậy được nhiều học viên lựa chọn nhờ vào:
Đội ngũ giảng viên chất lượng: Với đội ngũ giảng viên giàu kinh nghiệm, am hiểu sâu về ngôn ngữ và văn hóa Trung Quốc, ChineMaster cam kết mang đến cho bạn sự hỗ trợ tận tình và chuyên nghiệp trong quá trình học tập.
Chương trình đào tạo đa dạng: ChineMaster cung cấp các khóa học phong phú, từ cơ bản đến nâng cao, phù hợp với mọi nhu cầu học tập và mục tiêu của học viên. Các khóa học nổi bật như:
Khóa học tiếng Trung giao tiếp
Khóa học tiếng Trung HSK-HSKK
Khóa học tiếng Hoa TOCFL
Khóa học tiếng Trung thương mại đàm phán
Khóa học tiếng Trung Dầu Khí
Khóa học tiếng Trung kế toán, kiểm toán
Khóa học tiếng Trung công xưởng
Khóa học tiếng Trung giao tiếp cho người đi làm
Khóa học tiếng Trung văn phòng công sở
Khóa học tiếng Trung xuất nhập khẩu, logistics vận chuyển
Khóa học nhập hàng Taobao 1688, order Taobao 1688 Tmall
Khóa học nhập hàng Trung Quốc tận gốc giá tận xưởng
Bộ giáo trình chất lượng: Tất cả các khóa học tại ChineMaster sử dụng bộ giáo trình tiếng Trung được biên soạn bởi tác giả Nguyễn Minh Vũ – một chuyên gia có uy tín và kinh nghiệm lâu năm trong giảng dạy tiếng Trung.
Môi trường học tập hiện đại: Với các phòng học tiện nghi, không gian thoáng đãng và trang bị hiện đại, ChineMaster cam kết mang đến cho học viên môi trường học tập lý tưởng, khuyến khích sự tương tác và học hỏi.
Cam kết chất lượng: ChineMaster luôn đặt chất lượng dịch vụ và sự hài lòng của học viên lên hàng đầu, từ đó nâng cao khả năng tiếng Trung và mở rộng cơ hội nghề nghiệp.
Liên hệ với ChineMaster ngay hôm nay
Hãy đăng ký tham gia vào cộng đồng học tiếng Trung chuyên nghiệp tại ChineMaster và trải nghiệm sự khác biệt! ChineMaster sẵn sàng chào đón bạn với những khóa học chất lượng, đa dạng và phù hợp nhất để bạn có thể tự tin giao tiếp và thành công trong công việc và cuộc sống.
Địa chỉ: Trung tâm tiếng Trung ChineMaster, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.
Hãy đến với ChineMaster để chinh phục tiếng Trung thành công!