Thứ năm, Tháng Một 16, 2025
Bài giảng Livestream mới nhất trên Kênh Youtube học tiếng Trung online Thầy Vũ
Video thumbnail
Tự học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
00:00
Video thumbnail
Tự học kế toán tiếng Trung online Thầy Vũ theo giáo trình Hán ngữ kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:34:14
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online bài 4 giáo trình Hán ngữ thương mại thực dụng giao tiếp văn phòng
01:31:21
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 10 học tiếng Trung theo chủ đề thông dụng giao tiếp cơ bản mỗi ngày HSKK
01:29:48
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online bài 3 Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ thương mại giao tiếp theo chủ đề
01:29:44
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 9 đàm thoại tiếng Trung cơ bản ngữ pháp HSK về bổ ngữ định ngữ trạng ngữ
01:25:56
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 11 học tiếng Trung online Thầy Vũ tại hệ thống Giáo dục Hán ngữ ChineMaster
01:30:49
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 3 bài 10 luyện thi HSK 3 HSKK sơ cấp ngữ pháp tiếng Trung cơ bản trọng điểm
01:31:08
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 9 luyện thi tiếng Trung HSK 4 HSKK trung cấp Trợ từ kết cấu và định ngữ
01:25:25
Video thumbnail
Học tiếng Trung kế toán online theo giáo trình Hán ngữ Kế toán của Tác giả Nguyễn Minh Vũ lớp HSKK
53:26
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online xuất nhập khẩu chủ đề Đơn đặt hàng và Thanh toán với nhà cung cấp
01:31:24
Video thumbnail
Giáo trình BOYAN Hán ngữ quyển 1 bài 8 thành phần ngữ pháp tiếng Trung và trật tự câu giao tiếp
01:28:05
Video thumbnail
Học tiếng Trung online Thầy Vũ bộ giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản mới - Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:26:34
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 8 ngữ pháp HSK 4 HSKK trung cấp định ngữ tiếng Trung và cách ứng dụng
01:20:22
Video thumbnail
Học tiếng Trung thương mại online Thầy Vũ giáo trình Hán ngữ thương mại xuất nhập khẩu giao tiếp HSK
01:33:54
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 7 luyện thi HSK 123 HSKK trung cấp đàm thoại tiếng Trung giao tiếp cơ bản
01:27:36
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 7 học tiếng Trung giao tiếp HSK 4 luyện thi HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:23:24
Video thumbnail
Giáo trình Kế toán tiếng Trung Thầy Vũ lớp học kế toán thực dụng giáo trình Hán ngữ 9 quyển mới
01:38:47
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 6 mẫu câu tiếng Trung theo chủ đề học ngữ pháp HSK 123 HSKK trung cấp mới
01:30:42
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 4 bài 7 bổ ngữ xu hướng kép hướng dẫn cách dùng và ứng dụng thực tiễn
01:31:21
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 4 bài 6 ngữ pháp tiếng Trung HSK 4 mẫu câu giao tiếp HSKK trung cấp cơ bản
01:20:34
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 5 lớp luyện thi HSK 3 học tiếng Trung HSKK sơ cấp ngữ pháp giao tiếp
01:27:33
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 1 bài 8 học tiếng Trung online Thầy Vũ đào tạo theo lộ trình bài bản
01:31:18
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 4 bài 5 lớp luyện thi HSK 4 tiếng Trung HSKK trung cấp lộ trình mới
01:23:10
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 4 bài 4 luyện thi HSK 4 tiếng Trung HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:28:55
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 1 bài 4 lớp luyện thi HSK 123 HSKK sơ cấp lớp học tiếng Trung Thầy Vũ
01:29:15
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ BOYAN quyển 3 bài 9 lớp luyện thi HSK online HSKK giao tiếp sơ cấp tiếng Trung
01:31:42
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 3 lớp luyện thi HSK 4 HSKK trung cấp khóa học giao tiếp tiếng Trung cơ bản
01:21:47
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 3 luyện thi HSK 123 HSKK sơ cấp Thầy Vũ đào tạo ngữ pháp tiếng Trung cơ bản
01:32:46
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 2 khóa học tiếng Trung giao tiếp luyện thi HSK 4 và HSKK trung cấp Thầy Vũ
01:32:54
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 2 Thầy Vũ hướng dẫn tập nói tiếng Trung giao tiếp cơ bản theo lộ trình mới
01:30:58
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 1 lớp luyện thi HSK 4 online HSKK trung cấp Thầy Vũ dạy theo lộ trình mới
01:29:04
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 9 khóa học tiếng Trung thực dụng giao tiếp theo chủ đề lớp cơ bản HSK 123
01:29:13
Video thumbnail
Học tiếng Trung online giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 7 Thầy Vũ giảng dạy lớp giao tiếp HSKK cơ bản
01:31:08
Video thumbnail
Học tiếng Trung online Thầy Vũ lớp Hán ngữ giao tiếp cơ bản trình độ HSK 123 và HSKK sơ cấp
01:36:10
Video thumbnail
[THANHXUANHSK] Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Edu Thầy Vũ đào tạo chứng chỉ tiếng Trung HSK 9 cấp
01:07:56
Video thumbnail
Tác giả của giáo trình HSK là Nguyễn Minh Vũ - Tiếng Trung Master Edu Thầy Vũ chuyên luyện thi HSKK
01:29:05
Video thumbnail
Tác giả của giáo trình phát triển Hán ngữ phiên bản mới là Nguyễn Minh Vũ - ChineMaster Education
01:27:54
Video thumbnail
Tác giả của bộ giáo trình Hán ngữ phiên bản mới là Nguyễn Minh Vũ - Nhà sáng lập ChineMaster Edu
01:41:14
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 4 bài 14 lớp luyện thi HSK 4 online tiếng Trung HSKK trung cấp Thầy Vũ đào tạo
01:34:26
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 6 tự học tiếng Trung giao tiếp cơ bản lớp luyện thi HSK 3 và HSKK sơ cấp
01:25:40
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 5 khóa học tiếng Trung online Thầy Vũ hướng dẫn luyện nói HSKK sơ cấp
01:30:33
Video thumbnail
[Master Edu] Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 8 lớp luyện thi HSK 3 HSKK sơ cấp Thầy Vũ đào tạo online
01:30:10
Video thumbnail
[Master Edu] Luyện thi HSK 789 Thầy Vũ đào tạo chứng chỉ tiếng Trung HSKK cao cấp theo Hán ngữ mới
01:32:41
Video thumbnail
Khóa học kế toán tiếng Trung thương mại chuyên đề Trợ lý Giám đốc và Trợ lý Kế toán Thầy Vũ đào tạo
01:27:19
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 5 lớp tiếng Trung giao tiếp cơ bản luyện thi HSK 3 và HSKK sơ cấp Thầy Vũ
01:30:43
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 1 bài 4 khóa học tiếng Trung online cơ bản Thầy Vũ đào tạo theo lộ trình bài bản
01:30:31
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ 5 bài 19 Thầy Vũ luyện thi HSK 5 và tiếng Trung HSKK cao cấp theo lộ trình mới
01:29:44
Video thumbnail
Giáo trình Hán ngữ quyển 1 bài 5 lớp học tiếng Trung giao tiếp cho người mới bắt đầu Thầy Vũ HSKK
01:27:41
Video thumbnail
Luyện thi HSK 4 online HSKK trung cấp theo bộ giáo trình Hán ngữ mới của Tác giả Nguyễn Minh Vũ
01:33:47
HomeHọc tiếng Trung onlineLuyện Gõ tiếng TrungLuyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5

Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5

5/5 - (2 bình chọn)

Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập luyện tập mỗi ngày

Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5 tiếp tục nội dung giáo án giảng dạy lớp luyện thi chứng chỉ tiếng Trung HSK uy tín của Th.S Nguyễn Minh Vũ trên trang web chuyên học tiếng Trung online uy tín của Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Quận 10 TP HCM. Những gì chúng tôi chia sẻ trên kênh này đều được sự đồng ý và chấp thuận của Thầy Vũ. Mỗi ngày Thầy Vũ đều công bố và xuất bản thêm rất nhiều tài liệu giáo trình giảng dạy các khóa học tiếng Trung online cơ bản đến nâng cao và các khóa học luyện thi HSK cấp 1 đến luyện thi HSK cấp 9 cũng như rất nhiều chương trình đào tạo kiến thức nhập hàng Trung Quốc tận gốc Taobao 1688 Tmall chuyên dành cho học viên dân buôn và con buôn hàng Quảng Châu Trung Quốc.

Tiếp theo đây là link hướng dẫn chi tiết về cách tải và cách sử dụng bộ gõ tiếng Trung Sogou Pinyin về máy tính của bạn. Các bạn nhớ tải về nhé,nếu có bất cứ thắc mắc gì thì thầy Vũ sẽ hướng dẫn và giải đáp cho các bạn nhé.

Tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin mới nhất

Có một tin rất vui là hiện nay Trung tâm tiếng Trung ChineMaster  đã có Cơ sở 2 tại Quận 10 Thành phố Hồ Chí Minh. Các bạn xem thông tin chi tiết lịch khai giảng mới nhất ở Hà Nội và TP HCM tại 2 link bên dưới nhé.

Khóa học tiếng Trung tại Trung tâm ChineMaster Hà Nội

Khóa học tiếng Trung tại Trung tâm ChineMaster TP HCM

Nếu có ý định học tiếng Trung Thương mại thì các bạn hãy nhanh tay truy cập vào link sau nhé,thầy Vũ sẽ đặc biệt gửi đến các bạn khóa học tiếng Trung thương mại rất hay và bổ ích trang bị đầy đủ kiến thức từ cơ bản đến nâng cao cho các bạn.

Khóa học tiếng Trung thương mại Thầy Vũ

Các bạn hãy đăng ký khóa học tiếng Trung giao tiếp online qua Skype nếu như không có điều kiện đến học các lớp học trực tiếp,thông tin chi tiết các bạn xem tại link dưới đây.

Tham gia lớp học tiếng Trung online qua Skype

Dưới đây Thạc sĩ Nguyễn Minh Vũ sẽ giới thiệu đến các bạn khóa học Nhập hàng Trung Quốc TAOBAO Tmall,đây là kênh mua sắm hàng hóa lớn nhất của Trung Quốc,đây là khóa học rất hay và bổ ích mà lại hoàn toàn miễn phí.

Khóa học tiếng trung order Taobao

Sau đây chúng ta đến với Website thi thử HSK online miễn phí sẽ hướng dẫn các bạn chi tiết cách làm bài thi thử HSK online cũng như kiểm tra trình độ của mình đến đâu trong quá trình ôn thi HSK các cấp nhé.

Tham khảo ứng thi thử HSK online Thầy Vũ

Dưới đây sẽ là nội dung chi tiết của bài học ngày hôm nay,các bạn nhớ chú ý theo dõi nhé.

Nội dung bài Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5

Chúng ta cùng tìm hiểu nội dung chi tiết bài giảng mới nhất hôm nay ngày 20 tháng 4 năm 2021 của Thầy Vũ nhé.

在战争中,胜利者历来都喜欢战利品,但美国却在东南亚地区反其道而行之,坚称人类最大的轰炸行动的幸存者还清了指挥飞机的人们所借的贷款。

这个问题在2016年底重新回到公众讨论中,当时柬埔寨首相洪森恳求特朗普放弃国务院以3亿美元从金边独裁者卢尔·元帅借来的金边上撤下的努力,后者阴谋阴谋后逃往夏威夷与美军一起地毯炸弹自己的国家。

2010年,一位专家估计清除柬埔寨军械的费用约为40亿美元。

具有讽刺意味的是,洛尔·诺(Lol Non)在阳光明媚的南加州距离尼克松不远的地方结束了他的日子。

您希望面对如此棘手困境的外交官们可能会轻率走下坡路。

相反,上周,美国驻柬埔寨大使威廉·海德(William Heidt)决定回击。

他说:“对我来说,柬埔寨看起来不像是一个应拖欠的国家,”他引用国际协议和他从办公室可以看到的闪亮的新建筑说。

洪森退缩了,记者的耳朵仍然与B-52相关的耳鸣一样刺痛他。

毫无疑问,海德的才能将其当成教科书上的额头拍子而落入外交圈-这是一个超级大国外交在这个已经可以消失在中国势力范围内的国家发挥作用的壮观例子。

但是,从更直接的意义上讲,这使许多人质疑海德特在吸烟。

一个星期天出现了一个答案,这是由一位名叫查克·塞西(Chuck Searcy)的美国退伍军人提供的,他在1990年代返回越南以推动两国关系正常化。塞西奉献了他的黄金岁月,清理这种未爆炸的军械和二恶英,这是基于像海德这样的人仍然至少在公开场合仍然不承认的道义义务来污染越南中部的。

塞西和他的朋友们想知道为什么美国只关心大约3亿美元。

他写信给越南旧黑客组织(Vietnam Old Hacks),这是由报道战争和地区事务的记者组成的Google小组,他说:“有时简单的公正与正义,共同的礼节和道德必须优先于美国政府的簿记要求。”

最后,国务院的一位朋友对塞西(Searcy)做出了回应,他认为应在周日发布。

“美国为什么要关心?”这位官员写道。 “否则,每次发生政变,甚至通过民主程序改变执政党时,主权债务都可能受到质疑。”

这位官员说,越南愿意偿还这些债务,这是一个人们应该如何打球的光辉榜样,同时考虑到它所代表的牺牲是多么痛苦。

1997年4月,美国财政部长罗伯特·鲁宾(Robert Rubin)飞往河内,参观了文庙(Temple),并登上领奖台,接受挥霍无度的西贡政权借来的1.45亿美元贷款中的850万美元的首期利息。

两年前,遭受二十多年经济和政治禁运之害的越南同意向美国各实体再支付2.09亿美元,其中河内政府写的未付本票尚未兑现。

这笔钱中大约有一半是指定给石油公司的。

鲁宾似乎并没有抓住任何讽刺意味。

他在随后发表在国务院新闻稿中的评论中说:“越南在将一个饱受战争摧残的国家转变为充满活力和信心的国家方面取得了长足的进步。” “越南将根据该协议恢复付款,这将向国际金融界传达一个信息,越南将认真对待其金融责任。”

事实证明,鲁宾不是财政责任发言人。

在担任财政部长期间,他在克林顿政府放松对金融服务业的管制中发挥了核心作用,然后又闯入了花旗集团的一个甜蜜的角落办公室。

几年前,金融危机调查委员会投票决定将鲁宾移交给司法部,因为这完全歪曲了花旗集团在炸毁之前所拥有的有毒资产的水平。

哈佛大学的经济学家艾里斯·麦克(Iris Mack)后来声称,鲁宾曾在危机中度过了最热烈的日子,乘坐私人飞机四处飞行,并试图以婚外恋的方式出售她。

鲁宾可恶地离开了他的背信弃义,但没有受到起诉。

即使您相信国务院的立场,即它只希望越南或柬埔寨表现出诚意,您仍将面临一个重大的历史问题。

1975年后,越南承担了西贡对日本和法国的债务,这是两国关系正常化的先决条件。但是根据纳扬·钱达(Nayan Chanda)1986年的著作《兄弟敌人》(Brother Enemy),这两个国家在战败后都向河内支付了战争赔款。

Phiên âm tiếng Trung cho bài giảng này lớp luyện thi HSK online Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5

Zài zhànzhēng zhōng, shènglì zhě lìlái dōu xǐhuān zhànlìpǐn, dàn měiguó què zài dōngnányà dìqū fǎn qí dào ér xíng zhī, jiān chēng rénlèi zuìdà de hōngzhà xíngdòng de xìngcún zhě huán qīngle zhǐhuī fēijī de rénmen suǒ jiè de dàikuǎn.

Zhège wèntí zài 2016 niándǐ chóngxīn huí dào gōngzhòng tǎolùn zhōng, dāngshí jiǎnpǔzhài shǒuxiàng hóngsēn kěnqiú tè lǎng pǔ fàngqì guówùyuàn yǐ 3 yì měiyuán cóng jīnbiān dúcái zhě lú ěr·yuánshuài jiè lái de jīnbiān shàng chè xià de nǔlì, hòu zhě yīnmóu yīnmóu hòu táo wǎng xiàwēiyí yǔ měijūn yīqǐ dìtǎn zhàdàn zìjǐ de guójiā.

2010 Nián, yī wèi zhuānjiā gūjì qīngchú jiǎnpǔzhài jūnxiè de fèiyòng yuē wèi 40 yì měiyuán.

Jùyǒu fèngcì yìwèi de shì, luò ěr·nuò (Lol Non) zài yángguāng míngmèi de nán jiāzhōu jùlí níkèsōng bù yuǎn dì dìfāng jiéshùle tā de rìzi.

Nín xīwàng miàn duì rúcǐ jíshǒu kùnjìng de wàijiāo guānmen kěnéng huì qīngshuài zǒu xiàpōlù.

Xiāngfǎn, shàng zhōu, měiguó zhù jiǎnpǔzhài dàshǐ wēilián·hǎidé (William Heidt) juédìng huíjí.

Tā shuō:“Duì wǒ lái shuō, jiǎnpǔzhài kàn qǐlái bu xiàng shì yīgè yīng tuōqiàn de guójiā,” tā yǐnyòng guójì xiéyì hé tā cóng bàngōngshì kěyǐ kàn dào de shǎn liàng de xīn jiànzhú shuō.

Hóngsēn tuìsuōle, jìzhě de ěrduǒ réngrán yǔ B-52 xiāngguān de ěrmíng yīyàng cì tòng tā.

Háo wú yíwèn, hǎidé de cáinéng jiāng qí dàngchéng jiàokēshū shàng de étóu pāizi ér luò rù wàijiāo quān-zhè shì yīgè chāojí dàguó wàijiāo zài zhège yǐjīng kěyǐ xiāoshī zài zhōngguó shìlì fànwéi nèi de guójiā fāhuī zuòyòng de zhuàngguān lìzi.

Dànshì, cóng gèng zhíjiē de yìyì shàng jiǎng, zhè shǐ xǔduō rén zhíyí hǎidé tè zài xīyān.

Yīgè xīngqítiān chūxiànle yīgè dá’àn, zhè shì yóu yī wèi míng jiào chá kè·sāi xī (Chuck Searcy) dì měiguó tuìwǔ jūnrén tígōng de, tā zài 1990 niándài fǎnhuí yuènán yǐ tuīdòng liǎng guó guānxì zhèngcháng huà. Sāi xī fèngxiànle tā de huángjīn suìyuè, qīnglǐ zhè zhǒng wèi bàozhà de jūnxiè hé èr è yīng, zhè shì jīyú xiàng hǎidé zhèyàng de rén réngrán zhìshǎo zài gōngkāi chǎnghé réngrán bù chéngrèn de dàoyì yìwù lái wūrǎn yuènán zhōngbù de.

Sāi xī hé tā de péngyǒumen xiǎng zhīdào wèishéme měiguó zhǐ guānxīn dàyuē 3 yì měiyuán.

Tā xiě xìn gěi yuènán jiù hēikè zǔzhī (Vietnam Old Hacks), zhè shì yóu bàodào zhànzhēng hé dìqū shìwù de jìzhě zǔchéng de Google xiǎozǔ, tā shuō:“Yǒushí jiǎndān de gōngzhèng yǔ zhèngyì, gòngtóng de lǐjié hé dàodé bìxū yōuxiān yú měiguó zhèngfǔ de bùjì yāoqiú.”

Zuìhòu, guówùyuàn de yī wèi péngyǒu duì sāi xī (Searcy) zuò chūle huíyīng, tā rènwéi yīng zài zhōu rì fābù.

“Měiguó wèishéme yào guānxīn?” Zhè wèi guānyuán xiě dào. “Fǒuzé, měi cì fāshēng zhèngbiàn, shènzhì tōngguò mínzhǔ chéngxù gǎibiàn zhízhèng dǎng shí, zhǔquán zhàiwù dōu kěnéng shòudào zhíyí.”

Zhè wèi guānyuán shuō, yuènán yuànyì chánghuán zhèxiē zhàiwù, zhè shì yīgè rénmen yīnggāi rúhé dǎqiú de guānghuī bǎngyàng, tóngshí kǎolǜ dào tā suǒ dàibiǎo de xīshēng shì duōme tòngkǔ.

1997 Nián 4 yuè, měiguó cáizhèng bùzhǎng luōbótè·lǔ bīn (Robert Rubin) fēi wǎng hénèi, cānguānle wénmiào (Temple), bìng dēng shàng lǐng jiǎng tái, jiēshòu huīhuò wúdù de xīgòng zhèngquán jiè lái de 1.45 Yì měiyuán dàikuǎn zhōng de 850 wàn měiyuán de shǒu qī lìxí.

Liǎng nián qián, zāoshòu èrshí duō nián jīngjì hé zhèngzhì jìn yùn zhī hài de yuènán tóngyì xiàng měiguó gè shítǐ zài zhīfù 2.09 Yì měiyuán, qízhōng hénèi zhèngfǔ xiě de wèi fù běn piào shàngwèi duìxiàn.

Zhè bǐ qián zhōng dàyuē yǒu yībàn shì zhǐdìng gěi shíyóu gōngsī de.

Lǔ bīn sìhū bìng méiyǒu zhuā zhù rènhé fèngcì yìwèi.

Tā zài suíhòu fābiǎo zài guówùyuàn xīnwén gǎo zhōng de pínglùn zhōng shuō:“Yuènán zài jiāng yīgè bǎo shòu zhànzhēng cuīcán de guójiā zhuǎnbiàn wèi chōngmǎn huólì hé xìnxīn de guójiā fāngmiàn qǔdéle chángzú de jìnbù.” “Yuènán jiāng gēnjù gāi xiéyì huīfù fùkuǎn, zhè jiāng xiàng guójì jīnróng jiè chuándá yīgè xìnxī, yuènán jiāng rènzhēn duìdài qí jīnróng zérèn.”

Shìshí zhèngmíng, lǔ bīn bùshì cáizhèng zérèn fāyán rén.

Zài dānrèn cáizhèng bù cháng qíjiān, tā zài kèlíndùn zhèngfǔ fàngsōng duì jīnróng fúwù yè de guǎnzhì zhōng fāhuīle héxīn zuòyòng, ránhòu yòu chuǎng rùle huāqí jítuán de yīgè tiánmì de jiǎoluò bàngōngshì.

Jǐ nián qián, jīnróng wéijī diàochá wěiyuánhuì tóupiào juédìng jiāng lǔ bīn yíjiāo gěi sīfǎ bù, yīnwèi zhè wánquán wāiqūle huāqí jítuán zài zhà huǐ zhīqián suǒ yǒngyǒu de yǒudú zīchǎn de shuǐpíng.

Hāfó dàxué de jīngjì xué jiā ài lǐsī·màikè (Iris Mack) hòulái shēngchēng, lǔ bīn céng zài wéijī zhōng dùguòle zuì rèliè de rìzi, chéngzuò sīrén fēijī sìchù fēixíng, bìng shìtú yǐ hūnwàiliàn de fāngshì chūshòu tā.

Lǔ bīn kěwù de líkāile tā de bèixìnqìyì, dàn méiyǒu shòudào qǐsù.

Jíshǐ nín xiāngxìn guówùyuàn de lìchǎng, jí tā zhǐ xīwàng yuènán huò jiǎnpǔzhài biǎoxiàn chū chéngyì, nín réng jiāng miànlín yīgè zhòngdà de lìshǐ wèntí.

1975 Nián hòu, yuènán chéngdānle xīgòng duì rìběn hé fàguó de zhàiwù, zhè shì liǎng guó guānxì zhèngcháng huà de xiānjué tiáojiàn. Dànshì gēnjù nà yáng·qián dá (Nayan Chanda)1986 nián de zhùzuò “xiōngdì dírén”(Brother Enemy), zhè liǎng gè guójiā zài zhànbài hòu dōu xiàng hénèi zhīfùle zhànzhēng péikuǎn.

Phiên dịch tiếng Trung HSK sang tiếng Việt cho bài tập luyện kỹ năng đọc hiểu tiếng Trung HSK Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5

Trong chiến tranh, những người chiến thắng theo truyền thống thường được hưởng chiến lợi phẩm, nhưng Mỹ đã từ chối quan điểm đó ở Đông Nam Á, yêu cầu những người sống sót sau chiến dịch ném bom lớn nhất của nhân loại phải trả lại các khoản vay mà những người chỉ đạo máy bay đã vay.

Vấn đề này đã trở lại trong cuộc thảo luận công khai vào cuối năm 2016, khi Thủ tướng Campuchia Hun Sen cầu xin Trump từ bỏ nỗ lực của Bộ Ngoại giao nhằm đánh sập Phnom Penh với khoản vay 300 triệu đô la của Thống chế Lol Non, một nhà độc tài chuyên bỏ trốn đến Hawaii sau khi âm mưu. với lực lượng Hoa Kỳ để rải thảm bom đất nước của mình.

Năm 2010, một chuyên gia đã tính toán chi phí rà phá bom mìn của Campuchia vào khoảng 4 tỷ USD.

Trớ trêu thay, Lol Non đã kết thúc những ngày không xa Nixon – ở miền Nam California đầy nắng.

Bạn có thể mong đợi các nhà ngoại giao phải đối mặt với tình trạng khó khăn như vậy có thể đi nhẹ.

Thay vào đó, tuần trước, Đại sứ Mỹ tại Campuchia William Heidt đã quyết định bắn trả.

“Đối với tôi, Campuchia không giống như một quốc gia đáng phải nợ tiền,” ông lập luận trích dẫn các giao thức quốc tế và những tòa nhà mới sáng bóng mà ông có thể nhìn thấy từ văn phòng của mình.

Hun Sen khó chịu và các nhà báo vẫn ù tai vì liên quan đến B-52 đã ủng hộ ông.

Mưu cầu của Heidt chắc chắn sẽ đi xuống trong giới ngoại giao như một kẻ bóp trán trong sách giáo khoa – một ví dụ ngoạn mục về ngoại giao siêu cường được đưa vào hoạt động ở một quốc gia được cho là đã biến mất khỏi phạm vi ảnh hưởng của Trung Quốc.

Tuy nhiên, theo một nghĩa trực tiếp hơn, nó khiến nhiều người đặt câu hỏi rằng Heidt đã hút thuốc gì.

Một câu trả lời đã xuất hiện vào Chủ nhật, nhờ sự hỗ trợ của một cựu chiến binh Mỹ tên là Chuck Searcy, người đã trở lại Việt Nam vào những năm 1990 để thúc đẩy bình thường hóa quan hệ. Searcy đã cống hiến những năm tháng vàng son của mình để làm sạch bom mìn chưa nổ và chất độc dioxin gây ô nhiễm miền Trung Việt Nam dựa trên một nghĩa vụ đạo đức mà những người như Heidt vẫn không thể thừa nhận, ít nhất là một cách công khai.

Searcy và bạn bè của anh ấy muốn biết lý do tại sao Hoa Kỳ quan tâm đến 300 triệu đô la.

Ông viết cho Vietnam Old Hacks, một nhóm Google do các nhà báo từng đưa tin về chiến tranh và khu vực duy trì: “Đôi khi sự công bằng và công lý đơn giản, lễ phép và đạo đức thông thường phải được ưu tiên hơn các yêu cầu về sổ sách kế toán của chính phủ Hoa Kỳ.

Cuối cùng, một người bạn của Bộ Ngoại giao đã gửi phản hồi cho Searcy, một phản hồi mà anh ấy thấy phù hợp để đăng vào Chủ nhật.

“Tại sao Hoa Kỳ quan tâm?” các quan chức đã viết. “Nếu không, bất cứ khi nào có một cuộc đảo chính, hoặc thậm chí thay đổi đảng cầm quyền thông qua một quy trình dân chủ, các khoản nợ có chủ quyền có thể được đặt ra.”

Vị quan chức này trích dẫn việc Việt Nam sẵn sàng trả những món nợ đó như một tấm gương sáng về cách người ta phải chơi bóng, đồng thời xem xét sự hy sinh đau đớn như thế nào.

Vào tháng 4 năm 1997, Bộ trưởng Tài chính Hoa Kỳ Robert Rubin đã bay đến Hà Nội, tham quan Văn Miếu và lên bục chấp nhận khoản thanh toán lãi suất 8,5 triệu đô la Mỹ cho khoản vay 145 triệu đô la mà chế độ Sài Gòn lộng hành.

Hai năm trước đó, một Việt Nam bị tê liệt bởi hai thập kỷ cấm vận kinh tế và chính trị đã đồng ý trả thêm 209 triệu đô la cho các thực thể Hoa Kỳ với các kỳ phiếu chưa thanh toán được viết bởi một chính phủ mà Hà Nội thậm chí không bao giờ công nhận.

Khoảng một nửa số tiền đó được dành cho các công ty dầu mỏ.

Rubin dường như không hiểu được điều trớ trêu của điều này.

“Việt Nam đã đạt được những bước tiến lớn trong việc biến một đất nước bị tàn phá bởi chiến tranh trở nên tràn đầy năng lượng và sự tự tin,” ông nói trong các bình luận sau đó được ghi trong thông cáo báo chí của Bộ Ngoại giao. “Các khoản thanh toán mà Việt Nam sẽ tiếp tục theo hiệp định này sẽ gửi một thông điệp đến cộng đồng tài chính quốc tế rằng Việt Nam coi trọng trách nhiệm tài chính của mình”.

Rubin hóa ra không phải là người phát ngôn khó có thể chịu trách nhiệm tài chính.

Trong thời gian làm bộ trưởng ngân khố, ông đóng vai trò trung tâm trong việc chính quyền Clinton không điều tiết lĩnh vực dịch vụ tài chính trước khi chuyển sang làm việc tại một văn phòng góc ngọt ngào tại Citigroup.

Một vài năm trước, Ủy ban Điều tra Khủng hoảng Tài chính đã bỏ phiếu để chuyển Rubin đến Bộ Tư pháp vì đã trình bày sai sự thật về mức độ tài sản độc hại mà Citigroup thu được trước khi tất cả chúng bị nổ tung.

Nhà kinh tế học Iris Mack của Harvard sau đó tuyên bố Rubin đã trải qua những ngày nóng bỏng nhất của cuộc khủng hoảng khi bay vòng vòng trên một chiếc máy bay tư nhân và cố gắng bán cô ấy bằng một cuộc tình ngoài hôn nhân.

Rubin bỏ đi khỏi sự phản bội đáng ghét của mình, nhưng không bị truy tố.

Ngay cả khi bạn tin rằng Bộ Ngoại giao chỉ muốn thể hiện thiện chí từ Việt Nam hoặc Campuchia, bạn sẽ có một vấn đề lịch sử lớn nằm trong tay của bạn.

Sau năm 1975, Việt Nam gánh các khoản nợ của Sài Gòn với Nhật Bản và Pháp như một điều kiện tiên quyết để bình thường hóa quan hệ; nhưng cả hai quốc gia đó đều đã bồi thường chiến tranh cho Hà Nội sau thất bại của họ, theo cuốn sách “Brother Enemy” năm 1986 của Nayan Chanda.

Phần nội dung bài giảng chi tiết cua bài học ngày hôm nay Luyện dịch tiếng Trung HSK ứng dụng bài tập 5 đến đây là hết rồi,các bạn đừng quên lưu bài giảng về nhà học dần nhé,chúc các bạn học online tiếng Trung vui vẻ nhé

Có thể bạn đang quan tâm

Từ vựng tiếng Trung mới nhất

Bài viết mới nhất

Khóa học tiếng Trung HSK 789 lớp luyện thi HSK 9 cấp Thầy Vũ

khóa học HSK 789 của Thầy Vũ được thiết kế đặc biệt để giúp học viên chuẩn bị tốt nhất cho kỳ thi HSK từ cấp 1 đến cấp 9