Học tiếng Trung theo chủ đề Khảo sát thị trường – Tác giả Nguyễn Minh Vũ
Học tiếng trung theo chủ đề khảo sát thị trường là bài giảng trực tuyến mới nhất hôm nay trong chuỗi bài giảng tiếng Trung miễn phí đến từ trung tâm tiếng trung Chinese Master được hướng dẫn bởi Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ – Một trong những chuyên gia hàng đầu về giảng dạy và biên phiên dịch tiếng Trung tại Việt Nam. Bài giảng này không chỉ cung cấp các kiến thức từ vựng và ngữ pháp mới, mà còn đưa ra các kỹ năng và tình huống thực tế trong giao tiếp hàng ngày, đặc biệt trong lĩnh vực kinh doanh giúp chúng ta có thể ứng dụng vào thực tế công việc và cuộc sống.
Website học tiếng Trung online Thầy Vũ mỗi ngày chia sẻ thêm rất nhiều tài liệu học tiếng Trung online miễn phí. Các bạn hãy theo dõi Tiếng Trung Thầy Vũ hàng ngày trên kênh này nhé!
Sau đây là nội dung chi tiết giáo án bài giảng Học tiếng trung theo chủ đề khảo sát thị trường.
Tác giả: Nguyễn Minh Vũ.
Tác phẩm: Học tiếng trung theo chủ đề khảo sát thị trường.
总裁阮明武与范冰冰秘书之间关于市场考察的会话
阮明武总裁(坐在宽敞明亮的办公室内,手中翻阅着一份市场报告,眉头微蹙):“范冰冰,进来一下。”
范冰冰秘书(快速整理好桌面,轻轻敲门后进入):“阮总,您找我?”
阮明武总裁(抬头望向范冰冰,放下手中的报告):“是的,范冰冰。我最近对市场情况有些关注,觉得我们需要进行一次深入的市场考察。”
范冰冰秘书(点头表示理解):“我明白,阮总。市场考察确实很重要,它能帮助我们更准确地了解市场需求和竞争态势。”
阮明武总裁:“没错。我想了解一下,你觉得我们应该如何组织这次市场考察?”
范冰冰秘书(沉思片刻):“阮总,我认为我们可以先制定一个详细的考察计划,明确考察的目的、范围、时间和人员。然后,我们可以选择一些具有代表性的市场进行实地考察,收集一手的市场信息和数据。”
阮明武总裁(点头表示赞同):“很好,这个思路很清晰。同时,我们也需要注意考察过程中的安全和保密问题,确保考察的顺利进行。”
范冰冰秘书:“是的,阮总。我会在制定计划时充分考虑到这些问题,并安排合适的人员进行考察。”
阮明武总裁:“除了实地考察,我们还可以结合线上调查、数据分析等手段,来更全面地了解市场情况。”
范冰冰秘书:“是的,阮总。线上调查和数据分析也是非常重要的补充手段,可以帮助我们更快速地获取大量数据和信息。”
阮明武总裁:“很好,你很有想法。那么,你就负责这次市场考察的组织和协调工作吧。”
范冰冰秘书(信心满满):“好的,阮总。我会全力以赴,确保考察的顺利进行。”
阮明武总裁:“另外,记得在考察结束后,及时整理和分析考察结果,形成详细的报告,以便我们根据市场情况做出相应的决策。”
范冰冰秘书:“明白,阮总。我会按照您的要求,及时整理和分析考察结果,并向您汇报。”
阮明武总裁:“很好,你去忙吧。”
范冰冰秘书:“好的,阮总。如果有任何进展或需要您决策的事项,我会及时向您汇报。”
范冰冰秘书退出办公室后,阮明武总裁再次陷入沉思,他知道这次市场考察对公司未来的发展至关重要,他期待着范冰冰能够圆满完成这次任务。
阮明武总裁(沉思片刻后,再次拿起电话,拨通了一个号码):“喂,市场部的小李吗?我是阮明武。”
市场部小李(电话那头):“阮总,您好!有什么指示吗?”
阮明武总裁:“嗯,关于即将进行的市场考察,我想和你们部门沟通一下。这次考察不仅是对市场的深入了解,也是对我们产品和服务的一次全面检验。我希望你们能配合范冰冰秘书,提供必要的数据支持和市场分析。”
市场部小李:“明白了,阮总。我们会全力配合,提供最新的市场数据和竞争对手分析,确保考察的顺利进行。”
阮明武总裁:“很好。另外,我想强调一点,这次考察的结果将直接影响我们接下来的市场策略和产品开发方向。所以,我希望大家都能认真对待,不要有任何疏漏。”
市场部小李:“请阮总放心,我们一定会全力以赴,确保考察结果的准确性和完整性。”
阮明武总裁:“好的,那就辛苦你们了。如果有什么需要协助的,随时告诉我。”
市场部小李:“好的,阮总。如果有任何进展或需要您决策的事项,我们会及时与您沟通的。”
挂断电话后,阮明武总裁又拿起桌上的市场报告,开始仔细研究。他知道,市场考察只是第一步,更重要的是如何根据考察结果制定出有效的市场策略和产品优化方案。
此时,范冰冰秘书再次敲门进入办公室。
范冰冰秘书:“阮总,市场考察的详细计划已经制定好了,我给您过目一下。”
阮明武总裁(接过计划,仔细翻阅):“嗯,看起来很全面。你考虑到了各种细节,包括行程安排、人员分工、数据收集等。”
范冰冰秘书:“是的,阮总。我希望能通过这次考察,为公司的发展提供有力的支持。”
阮明武总裁:“很好。我相信你的能力。在考察过程中,如果遇到任何问题或困难,记得及时向我汇报。”
范冰冰秘书:“明白,阮总。我会随时向您汇报进展的。”
阮明武总裁:“去吧,准备一下,我们很快就要出发了。”
范冰冰秘书:“好的,阮总。我会尽快准备好的。”
范冰冰秘书退出办公室后,阮明武总裁再次陷入了沉思。他知道,这次市场考察将是一次重要的机遇,也是一次挑战。他期待着通过考察,能够为公司的发展开辟新的道路。
阮明武总裁(在范冰冰秘书离开后,他站起身来,走到窗边,望着窗外繁忙的城市景象):“这次市场考察,不仅是对我们的产品和服务的一次检验,更是对我们团队协作能力的一次考验。我希望我们能够团结一心,克服困难,为公司赢得更多的市场份额。”
此时,他的手机响起,是公司的另一位高管打来的电话。
公司高管(电话那头):“阮总,听说您即将进行市场考察,我想跟您讨论一下关于考察期间的一些具体事项。”
阮明武总裁:“好的,你说。”
公司高管:“我们是不是可以考虑邀请一些行业内的专家或顾问一起参与考察?他们的经验和见解可能会给我们带来一些新的启示。”
阮明武总裁(思索片刻):“这个建议很好。我们可以联系一些行业内有影响力的专家或顾问,看看他们是否愿意参与我们的考察。这不仅能增加考察的专业性,还能为我们提供更多的参考意见。”
公司高管:“是的,阮总。我会尽快联系他们,并确定是否有人愿意参与。”
阮明武总裁:“好的,辛苦你了。同时,你也要关注考察期间的安全和保密问题,确保我们的团队能够安心地进行考察。”
公司高管:“明白,阮总。我会密切关注这些事项的。”
挂断电话后,阮明武总裁再次回到办公桌前,开始思考如何更好地利用这次市场考察的机会,为公司的发展带来更多机遇。
就在这时,范冰冰秘书再次敲门进入办公室。
范冰冰秘书:“阮总,我已经联系了几家知名的市场调研公司,他们表示愿意为我们提供市场考察的支持和协助。”
阮明武总裁(露出满意的微笑):“很好,范冰冰。你的工作效率真高。这些市场调研公司的参与,将为我们提供更专业的数据支持和分析,有助于我们更准确地了解市场情况。”
范冰冰秘书:“是的,阮总。我会继续跟进这些事宜,确保考察的顺利进行。”
阮明武总裁:“很好,你去忙吧。如果有任何新的进展或需要决策的事项,记得及时向我汇报。”
范冰冰秘书:“明白,阮总。我会随时向您汇报的。”
范冰冰秘书退出办公室后,阮明武总裁再次陷入了沉思。他知道,这次市场考察将是一个充满挑战和机遇的旅程。他期待着与团队成员们一起,共同为公司的发展创造更多的辉煌。
阮明武总裁(在范冰冰秘书离开后,他静静地坐在办公桌前,目光深邃。他明白,这次市场考察不仅是一次简单的数据收集活动,更是一次关乎公司未来发展方向的重要决策过程。他拿起电话,拨通了一个熟悉的号码。)
阮明武总裁(电话中):“喂,研发部的张经理吗?我是阮明武。”
研发部张经理(电话那头):“阮总,您好!有什么需要我做的吗?”
阮明武总裁:“嗯,关于即将进行的市场考察,我想和你们研发部沟通一下。我们收集到的市场数据和客户反馈,将直接影响我们未来产品的研发方向。我希望你们能够提前做好准备,对市场考察的结果进行快速响应。”
研发部张经理:“明白了,阮总。我们会密切关注市场考察的进展,并准备相应的研发团队,以便在考察结束后迅速进行产品分析和研发方案的制定。”
阮明武总裁:“很好。同时,我也希望你们能够和市场部、销售部的同事们保持紧密沟通,确保我们的产品研发能够真正符合市场需求和客户的期望。”
研发部张经理:“请阮总放心,我们一定会与其他部门紧密合作,确保产品的成功研发。”
阮明武总裁:“好的,那就辛苦你们了。市场考察结束后,我会组织一次内部研讨会,届时希望你们能够提出具体的研发建议和方向。”
研发部张经理:“好的,阮总。我们会在考察结束后,准备好详细的研发方案和建议,供您和团队参考。”
挂断电话后,阮明武总裁感到一丝轻松。他知道,只要团队能够齐心协力,公司就能够抓住每一个发展机遇,实现更大的突破。
他再次回到办公桌前,开始准备市场考察所需的资料和物品。他知道,这次市场考察将是一次充满挑战和机遇的旅程,他期待着与团队成员们一起,共同为公司的发展创造更加辉煌的未来。
Phiên dịch tiếng Trung sang tiếng Việt
Cuộc trò chuyện giữa Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ và thư ký Phạm Băng Băng về việc khảo sát thị trường:
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (ngồi trong văn phòng rộng rãi và sáng sủa, lật giở một báo cáo thị trường trong tay, nhíu mày): “Phạm Băng Băng, vào đây một chút.”
Thư ký Phạm Băng Băng (nhanh chóng sắp xếp lại bàn làm việc, nhẹ nhàng gõ cửa rồi bước vào): “Chủ tịch Nguyễn, ông gọi tôi à?”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (ngẩng đầu nhìn Phạm Băng Băng, đặt báo cáo xuống): “Đúng, Phạm Băng Băng. Gần đây tôi có một số quan tâm đến tình hình thị trường, và tôi cảm thấy chúng ta cần tiến hành một cuộc khảo sát thị trường sâu rộng.”
Thư ký Phạm Băng Băng (gật đầu hiểu): “Tôi hiểu, Chủ tịch Nguyễn. Việc khảo sát thị trường quả thực rất quan trọng, nó có thể giúp chúng ta hiểu rõ hơn nhu cầu thị trường và tình hình cạnh tranh.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Đúng vậy. Tôi muốn biết ý kiến của bạn, bạn nghĩ chúng ta nên tổ chức cuộc khảo sát thị trường này như thế nào?”
Thư ký Phạm Băng Băng (suy nghĩ một lát): “Chủ tịch Nguyễn, tôi nghĩ chúng ta có thể bắt đầu bằng việc lập một kế hoạch khảo sát chi tiết, xác định mục đích, phạm vi, thời gian và nhân sự của cuộc khảo sát. Sau đó, chúng ta có thể chọn một số thị trường có tính đại diện để tiến hành khảo sát trực tiếp, thu thập thông tin và dữ liệu thị trường từ nguồn gốc.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (gật đầu đồng ý): “Tốt lắm, cách tiếp cận này rất rõ ràng. Đồng thời, chúng ta cũng cần chú ý đến vấn đề an toàn và bảo mật trong quá trình khảo sát, để đảm bảo cuộc khảo sát diễn ra suôn sẻ.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ xem xét kỹ lưỡng những vấn đề này khi lập kế hoạch và sắp xếp nhân sự phù hợp để tiến hành khảo sát.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Ngoài việc khảo sát trực tiếp, chúng ta cũng có thể kết hợp với các phương pháp khác như điều tra trực tuyến, phân tích dữ liệu, v.v., để hiểu biết thị trường một cách toàn diện hơn.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Việc điều tra trực tuyến và phân tích dữ liệu cũng là những phương pháp bổ sung rất quan trọng, có thể giúp chúng ta nhanh chóng thu thập được một lượng lớn dữ liệu và thông tin.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Tốt lắm, bạn rất có ý tưởng. Vậy thì, bạn sẽ chịu trách nhiệm tổ chức và điều phối công việc khảo sát thị trường lần này.”
Thư ký Phạm Băng Băng (tự tin): “Được, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ làm hết sức mình, đảm bảo cuộc khảo sát diễn ra suôn sẻ.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Ngoài ra, nhớ sau khi khảo sát kết thúc, hãy kịp thời tổng hợp và phân tích kết quả khảo sát, tạo ra một báo cáo chi tiết, để chúng ta có thể dựa vào tình hình thị trường để đưa ra các quyết định phù hợp.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Rõ ràng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ tuân theo yêu cầu của ông, kịp thời tổng hợp và phân tích kết quả khảo sát, và báo cáo cho ông.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Tốt lắm, bạn cứ đi làm việc của mình đi.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Được, Chủ tịch Nguyễn. Nếu có bất kỳ tiến triển nào hoặc cần ông quyết định vấn đề gì, tôi sẽ kịp thời báo cáo cho ông.”
Sau khi Thư ký Phạm Băng Băng rời khỏi văn phòng, Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ lại một lần nữa chìm vào suy tư, ông biết rằng cuộc khảo sát thị trường lần này rất quan trọng đối với sự phát triển tương lai của công ty, và ông mong đợi Phạm Băng Băng có thể hoàn thành xuất sắc nhiệm vụ này.
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (sau một lúc suy tư, lại cầm điện thoại lên và gọi một số): “Alo, phòng Marketing của Tiểu Lý à? Tôi là Nguyễn Minh Vũ đây.”
Tiểu Lý phòng Marketing (ở đầu dây điện thoại): “Chủ tịch Nguyễn, chào ông! Có chỉ thị gì không ạ?”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Ừm, về cuộc khảo sát thị trường sắp tới, tôi muốn trao đổi một chút với phòng của các bạn. Cuộc khảo sát này không chỉ là để hiểu biết sâu hơn về thị trường, mà còn là để kiểm tra toàn diện sản phẩm và dịch vụ của chúng ta. Tôi hy vọng các bạn có thể hợp tác với thư ký Phạm Băng Băng, cung cấp sự hỗ trợ dữ liệu cần thiết và phân tích thị trường.”
Tiểu Lý phòng Marketing: “Rõ ràng, Chủ tịch Nguyễn. Chúng tôi sẽ hợp tác hết mình, cung cấp dữ liệu thị trường mới nhất và phân tích đối thủ cạnh tranh, để đảm bảo cuộc khảo sát diễn ra thuận lợi.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Tốt lắm. Ngoài ra, tôi muốn nhấn mạnh một điểm, kết quả của cuộc khảo sát này sẽ trực tiếp ảnh hưởng đến chiến lược thị trường và hướng phát triển sản phẩm của chúng ta sau này. Vì vậy, tôi hy vọng mọi người đều xem trọng nó, không để xảy ra bất kỳ sơ suất nào.”
Tiểu Lý phòng Marketing: “Xin Chủ tịch Nguyễn yên tâm, chúng tôi sẽ làm hết sức mình, đảm bảo tính chính xác và toàn vẹn của kết quả khảo sát.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Được, vậy thì xin cảm ơn các bạn. Nếu có điều gì cần hỗ trợ, hãy báo cho tôi biết.”
Tiểu Lý phòng Marketing: “Được, Chủ tịch Nguyễn. Nếu có bất kỳ tiến triển nào hoặc cần ông quyết định vấn đề gì, chúng tôi sẽ kịp thời liên lạc với ông.”
Sau khi cúp máy, Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ lại cầm lên báo cáo thị trường trên bàn và bắt đầu nghiên cứu kỹ lưỡng. Ông biết rằng, việc khảo sát thị trường chỉ là bước đầu tiên, điều quan trọng hơn là cách thức xây dựng chiến lược thị trường hiệu quả và kế hoạch tối ưu hóa sản phẩm dựa trên kết quả khảo sát.
Lúc này, thư ký Phạm Băng Băng lại gõ cửa và bước vào văn phòng.
Thư ký Phạm Băng Băng: “Chủ tịch Nguyễn, kế hoạch chi tiết cho cuộc khảo sát thị trường đã được lập xong, tôi muốn ông xem qua một chút.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (nhận lấy kế hoạch, lật giở cẩn thận): “Ừm, trông có vẻ rất toàn diện. Bạn đã xem xét đến mọi chi tiết, bao gồm lịch trình, phân công nhân sự, thu thập dữ liệu, v.v.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi hy vọng cuộc khảo sát này sẽ cung cấp sự hỗ trợ mạnh mẽ cho sự phát triển của công ty.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Tốt lắm. Tôi tin tưởng vào khả năng của bạn. Trong quá trình khảo sát, nếu gặp bất kỳ vấn đề hoặc khó khăn nào, hãy nhớ báo cáo cho tôi kịp thời.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Rõ ràng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ báo cáo cho ông về tiến độ công việc một cách thường xuyên.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Được, chuẩn bị mọi thứ đi, chúng ta sẽ sớm khởi hành.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ chuẩn bị ngay lập tức.”
Sau khi Thư ký Phạm Băng Băng rời khỏi văn phòng, Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ lại một lần nữa đắm chìm trong suy nghĩ. Ông biết rằng cuộc khảo sát thị trường này sẽ là một cơ hội quan trọng và cũng là một thách thức. Ông mong đợi rằng qua cuộc khảo sát này, công ty sẽ mở ra được những con đường mới cho sự phát triển.
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (sau khi Thư ký Phạm Băng Băng rời đi, ông đứng dậy, đi đến cửa sổ, nhìn ra cảnh đô thị bận rộn bên ngoài): “Cuộc khảo sát thị trường lần này không chỉ là một bài kiểm tra đối với sản phẩm và dịch vụ của chúng ta, mà còn là một thử thách đối với khả năng hợp tác của đội nhóm. Tôi hy vọng chúng ta có thể đoàn kết, vượt qua khó khăn, và giành được thêm nhiều thị phần cho công ty.”
Trong lúc đó, điện thoại của ông reo lên, là cuộc gọi từ một giám đốc cấp cao khác của công ty.
Giám đốc cấp cao (qua điện thoại): “Chủ tịch Nguyễn, tôi nghe nói ông sắp tiến hành khảo sát thị trường, tôi muốn thảo luận với ông về một số vấn đề cụ thể trong thời gian khảo sát.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Được, cứ nói đi.”
Giám đốc cấp cao: “Liệu chúng ta có nên cân nhắc mời một số chuyên gia hoặc cố vấn trong ngành tham gia khảo sát không? Kinh nghiệm và hiểu biết của họ có thể mang lại cho chúng ta những hiểu biết mới.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (suy nghĩ một lát): “Ý kiến đó rất tốt. Chúng ta có thể liên hệ với một số chuyên gia hoặc cố vấn có ảnh hưởng trong ngành để xem họ có sẵn lòng tham gia khảo sát của chúng ta không. Điều này không chỉ tăng cường tính chuyên nghiệp cho cuộc khảo sát, mà còn cung cấp thêm nhiều ý kiến tham khảo cho chúng ta.”
Giám đốc cấp cao: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ liên hệ với họ ngay lập tức và xác nhận xem có ai muốn tham gia không.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Được, cảm ơn bạn đã làm việc chăm chỉ. Đồng thời, bạn cũng cần chú ý đến vấn đề an toàn và bảo mật trong quá trình khảo sát, để đảm bảo rằng đội ngũ của chúng ta có thể thực hiện khảo sát một cách an tâm.”
Giám đốc cấp cao: “Rõ ràng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ theo dõi sát sao những vấn đề này.”
Sau khi cúp máy, Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ quay trở lại bàn làm việc và bắt đầu suy nghĩ về cách tận dụng tốt nhất cơ hội từ cuộc khảo sát thị trường này để mang lại nhiều cơ hội hơn cho sự phát triển của công ty.
Vào lúc này, thư ký Phạm Băng Băng lại gõ cửa và bước vào văn phòng.
Thư ký Phạm Băng Băng: “Chủ tịch Nguyễn, tôi đã liên hệ với một số công ty nghiên cứu thị trường nổi tiếng, và họ đã đồng ý cung cấp sự hỗ trợ và hợp tác cho chúng ta trong cuộc khảo sát thị trường.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (mỉm cười hài lòng): “Tuyệt vời, Phạm Băng Băng. Bạn làm việc thật hiệu quả. Sự tham gia của những công ty nghiên cứu thị trường này sẽ cung cấp cho chúng ta sự hỗ trợ dữ liệu chuyên nghiệp và phân tích, giúp chúng ta hiểu rõ hơn về tình hình thị trường.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ tiếp tục theo dõi những vấn đề này để đảm bảo cuộc khảo sát diễn ra thuận lợi.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Tốt lắm, bạn cứ đi làm việc của mình. Nếu có bất kỳ tiến triển mới nào hoặc cần quyết định vấn đề gì, hãy nhớ báo cáo cho tôi kịp thời.”
Thư ký Phạm Băng Băng: “Rõ ràng, Chủ tịch Nguyễn. Tôi sẽ báo cáo cho ông mọi tiến triển.”
Sau khi Thư ký Phạm Băng Băng rời khỏi văn phòng, Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ lại một lần nữa chìm đắm trong suy nghĩ. Ông biết rằng cuộc khảo sát thị trường này sẽ là một hành trình đầy thách thức và cơ hội. Ông mong đợi cùng với các thành viên trong đội ngũ, sẽ cùng nhau tạo ra nhiều thành công rực rỡ hơn nữa cho công ty.
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (sau khi thư ký Phạm Băng Băng rời đi, ông ngồi yên lặng trước bàn làm việc, ánh mắt sâu xa. Ông hiểu rằng, cuộc khảo sát thị trường lần này không chỉ là hoạt động thu thập dữ liệu đơn giản, mà còn là quá trình quyết định quan trọng liên quan đến hướng phát triển tương lai của công ty. Ông nhấc điện thoại lên, gọi một số điện thoại quen thuộc.)
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ (trong cuộc gọi): “Alo, phòng Nghiên cứu và Phát triển, quản lý Trương có đó không? Tôi là Nguyễn Minh Vũ đây.”
Quản lý Trương phòng Nghiên cứu và Phát triển (ở đầu dây khác): “Chủ tịch Nguyễn, chào ông! Có việc gì ông cần tôi làm không?”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Ừm, về cuộc khảo sát thị trường sắp tới, tôi muốn nói chuyện một chút với phòng Nghiên cứu và Phát triển. Dữ liệu thị trường và phản hồi từ khách hàng mà chúng ta thu thập được sẽ trực tiếp ảnh hưởng đến hướng phát triển sản phẩm của chúng ta trong tương lai. Tôi hy vọng các bạn có thể chuẩn bị trước và nhanh chóng phản hồi kết quả từ cuộc khảo sát.”
Quản lý Trương phòng Nghiên cứu và Phát triển: “Rõ ràng, Chủ tịch Nguyễn. Chúng tôi sẽ theo dõi sát sao tiến trình của cuộc khảo sát và chuẩn bị đội ngũ Nghiên cứu và Phát triển phù hợp, để có thể nhanh chóng tiến hành phân tích sản phẩm và lập kế hoạch phát triển sau khi khảo sát kết thúc.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Tốt lắm. Đồng thời, tôi cũng mong rằng các bạn có thể giữ liên lạc chặt chẽ với phòng Marketing và phòng Kinh doanh, đảm bảo rằng sản phẩm Nghiên cứu và Phát triển của chúng ta thực sự phù hợp với nhu cầu thị trường và kỳ vọng của khách hàng.”
Quản lý Trương phòng Nghiên cứu và Phát triển: “Xin Chủ tịch Nguyễn yên tâm, chúng tôi chắc chắn sẽ hợp tác chặt chẽ với các phòng ban khác, đảm bảo sự thành công trong việc phát triển sản phẩm.”
Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ: “Được, cảm ơn các bạn. Sau khi cuộc khảo sát thị trường kết thúc, tôi sẽ tổ chức một hội thảo nội bộ, và tôi hy vọng các bạn có thể đưa ra những đề xuất và hướng phát triển cụ thể.”
Quản lý Trương phòng Nghiên cứu và Phát triển: “Vâng, Chủ tịch Nguyễn. Chúng tôi sẽ chuẩn bị kế hoạch phát triển và đề xuất chi tiết sau khi khảo sát, để ông và đội ngũ có thể tham khảo.”
Sau khi cúp máy, Chủ tịch Nguyễn Minh Vũ cảm thấy nhẹ nhõm. Ông biết rằng, miễn là đội ngũ có thể hợp tác và làm việc cùng nhau, công ty sẽ có thể nắm bắt mọi cơ hội phát triển và đạt được những bước đột phá lớn hơn.
Ông quay trở lại bàn làm việc và bắt đầu chuẩn bị các tài liệu và vật phẩm cần thiết cho cuộc khảo sát thị trường. Ông biết rằng, cuộc khảo sát này sẽ là một hành trình đầy thách thức và cơ hội, và ông mong đợi cùng với các thành viên trong đội ngũ, sẽ cùng nhau tạo ra một tương lai rực rỡ hơn nữa cho công ty.
Phiên âm tiếng Trung
Zǒngcái ruǎnmíngwǔ yǔ fànbīngbīng mìshū zhī jiān guānyú shìchǎng kǎochá de huìhuà
ruǎnmíngwǔ zǒngcái (zuò zài kuānchǎng míngliàng de bàngōngshì nèi, shǒuzhōng fānyuèzhe yī fèn shìchǎng bàogào, méitóu wéi cù):“Fànbīngbīng, jìnlái yīxià.”
Fànbīngbīng mìshū (kuàisù zhěnglǐ hǎo zhuōmiàn, qīng qīng qiāo mén hòu jìnrù):“Ruǎn zǒng, nín zhǎo wǒ?”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (táitóu wàng xiàng fànbīngbīng, fàngxià shǒuzhōng de bàogào):“Shì de, fànbīngbīng. Wǒ zuìjìn duì shìchǎng qíngkuàng yǒuxiē guānzhù, juédé wǒmen xūyào jìnxíng yīcì shēnrù de shìchǎng kǎochá.”
Fànbīngbīng mìshū (diǎntóu biǎoshì lǐjiě):“Wǒ míngbái, ruǎn zǒng. Shìchǎng kǎochá quèshí hěn zhòngyào, tā néng bāngzhù wǒmen gèng zhǔnquè de liǎojiě shìchǎng xūqiú hé jìngzhēng tàishì.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Méi cuò. Wǒ xiǎng liǎo jiè yīxià, nǐ juédé wǒmen yīnggāi rúhé zǔzhī zhè cì shìchǎng kǎochá?”
Fànbīngbīng mìshū (chénsī piànkè):“Ruǎn zǒng, wǒ rènwéi wǒmen kěyǐ xiān zhìdìng yīgè xiángxì de kǎochá jìhuà, míngquè kǎochá de mùdì, fànwéi, shíjiān hé rényuán. Ránhòu, wǒmen kěyǐ xuǎnzé yīxiē jùyǒu dàibiǎo xìng de shìchǎng jìnxíng shídì kǎochá, shōují yīshǒu de shìchǎng xìnxī hé shùjù.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (diǎntóu biǎoshì zàntóng):“Hěn hǎo, zhège sīlù hěn qīngxī. Tóngshí, wǒmen yě xūyào zhùyì kǎochá guòchéng zhōng de ānquán hé bǎomì wèntí, quèbǎo kǎochá de shùnlì jìnxíng.”
Fànbīngbīng mìshū:“Shì de, ruǎn zǒng. Wǒ huì zài zhìdìng jìhuà shí chōngfèn kǎolǜ dào zhèxiē wèntí, bìng ānpái héshì de rényuán jìnxíng kǎochá.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Chúle shídì kǎochá, wǒmen hái kěyǐ jiéhé xiàn shàng diàochá, shùjù fēnxī děng shǒuduàn, lái gèng quánmiàn de liǎojiě shìchǎng qíngkuàng.”
Fànbīngbīng mìshū:“Shì de, ruǎn zǒng. Xiàn shàng diàochá hé shùjù fēnxī yěshì fēicháng zhòngyào de bǔchōng shǒuduàn, kěyǐ bāngzhù wǒmen gèng kuàisù de huòqǔ dàliàng shùjù hé xìnxī.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hěn hǎo, nǐ hěn yǒu xiǎngfǎ. Nàme, nǐ jiù fùzé zhè cì shìchǎng kǎochá de zǔzhī hé xiétiáo gōngzuò ba.”
Fànbīngbīng mìshū (xìnxīn mǎn mǎn):“Hǎo de, ruǎn zǒng. Wǒ huì quánlì yǐ fù, quèbǎo kǎochá de shùnlì jìnxíng.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Lìngwài, jìdé zài kǎochá jiéshù hòu, jíshí zhěnglǐ hé fēnxī kǎochá jiéguǒ, xíngchéng xiángxì de bàogào, yǐbiàn wǒmen gēnjù shìchǎng qíngkuàng zuò chū xiāngyìng de juécè.”
Fànbīngbīng mìshū:“Míngbái, ruǎn zǒng. Wǒ huì ànzhào nín de yāoqiú, jíshí zhěnglǐ hé fēnxī kǎochá jiéguǒ, bìng xiàng nín huìbào.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hěn hǎo, nǐ qù máng ba.”
Fànbīngbīng mìshū:“Hǎo de, ruǎn zǒng. Rúguǒ yǒu rènhé jìnzhǎn huò xūyào nín juécè de shìxiàng, wǒ huì jíshíxiàng nín huìbào.”
Fànbīngbīng mìshū tuìchū bàngōngshì hòu, ruǎnmíngwǔ zǒngcái zàicì xiànrù chénsī, tā zhīdào zhè cì shìchǎng kǎochá duì gōngsī wèilái de fǎ zhǎn zhì guān zhòngyào, tā qídàizhuó fànbīngbīng nénggòu yuánmǎn wánchéng zhè cì rènwù.
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (chénsī piànkè hòu, zàicì ná qǐ diànhuà, bō tōngle yīgè hàomǎ):“Wèi, shìchǎng bù de xiǎo lǐ ma? Wǒ shì ruǎnmíngwǔ.”
Shìchǎng bù xiǎo lǐ (diànhuà nà tóu):“Ruǎn zǒng, nín hǎo! Yǒu shé me zhǐshì ma?”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Ń, guānyú jíjiāng jìnxíng de shìchǎng kǎochá, wǒ xiǎng hé nǐmen bùmén gōutōng yīxià. Zhè cì kǎochá bùjǐn shì duì shìchǎng de shēnrù liǎojiě, yěshì duì wǒmen chǎnpǐn hé fúwù de yīcì quánmiàn jiǎnyàn. Wǒ xīwàng nǐmen néng pèihé fànbīngbīng mìshū, tígōng bìyào de shùjù zhīchí hé shìchǎng fēnxī.”
Shìchǎng bù xiǎo lǐ:“Míngbáile, ruǎn zǒng. Wǒmen huì quánlì pèihé, tígōng zuìxīn de shìchǎng shùjù hé jìngzhēng duìshǒu fēnxī, quèbǎo kǎochá de shùnlì jìnxíng.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hěn hǎo. Lìngwài, wǒ xiǎng qiángdiào yīdiǎn, zhè cì kǎochá de jiéguǒ jiāng zhíjiē yǐngxiǎng wǒmen jiē xiàlái de shìchǎng cèlüè hé chǎnpǐn kāifā fāngxiàng. Suǒyǐ, wǒ xīwàng dàjiā dōu néng rènzhēn duìdài, bùyào yǒu rènhé shūlòu.”
Shìchǎng bù xiǎo lǐ:“Qǐng ruǎn zǒng fàngxīn, wǒmen yīdìng huì quánlì yǐ fù, quèbǎo kǎochá jiéguǒ de zhǔnquè xìng hé wánzhěng xìng.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hǎo de, nà jiù xīnkǔ nǐmenle. Rúguǒ yǒu shé me xūyào xiézhù de, suíshí gàosù wǒ.”
Shìchǎng bù xiǎo lǐ:“Hǎo de, ruǎn zǒng. Rúguǒ yǒu rènhé jìnzhǎn huò xūyào nín juécè de shìxiàng, wǒmen huì jíshí yǔ nín gōutōng de.”
Guà duàn diànhuà hòu, ruǎnmíngwǔ zǒngcái yòu ná qǐ zhuō shàng de shìchǎng bàogào, kāishǐ zǐxì yánjiū. Tā zhīdào, shìchǎng kǎochá zhǐshì dì yī bù, gèng zhòngyào de shì rúhé gēnjù kǎochá jiéguǒ zhìdìng chū yǒuxiào de shìchǎng cèlüè hé chǎnpǐn yōuhuà fāng’àn.
Cǐ shí, fànbīngbīng mìshū zàicì qiāo mén jìnrù bàngōngshì.
Fànbīngbīng mìshū:“Ruǎn zǒng, shìchǎng kǎochá de xiángxì jìhuà yǐjīng zhìdìng hǎole, wǒ gěi nín guòmù yīxià.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (jiēguò jìhuà, zǐxì fānyuè):“Ń, kàn qǐlái hěn quánmiàn. Nǐ kǎolǜ dàole gè zhǒng xìjié, bāokuò xíngchéng ānpái, rényuán fēngōng, shùjù shōují děng.”
Fànbīngbīng mìshū:“Shì de, ruǎn zǒng. Wǒ xīwàng néng tōngguò zhè cì kǎochá, wèi gōngsī de fǎ zhǎn tígōng yǒulì de zhīchí.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hěn hǎo. Wǒ xiāngxìn nǐ de nénglì. Zài kǎochá guòchéng zhōng, rúguǒ yù dào rènhé wèntí huò kùnnán, jìdé jíshí xiàng wǒ huìbào.”
Fànbīngbīng mìshū:“Míngbái, ruǎn zǒng. Wǒ huì suíshí xiàng nín huìbào jìnzhǎn de.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Qù ba, zhǔnbèi yīxià, wǒmen hěn kuài jiù yào chūfāle.”
Fànbīngbīng mìshū:“Hǎo de, ruǎn zǒng. Wǒ huì jǐnkuài zhǔnbèi hǎo de.”
Fànbīngbīng mìshū tuìchū bàngōngshì hòu, ruǎnmíngwǔ zǒngcái zàicì xiànrùle chénsī. Tā zhīdào, zhè cì shìchǎng kǎochá jiāng shì yīcì zhòngyào de jīyù, yěshì yīcì tiǎozhàn. Tā qídàizhuó tōngguò kǎochá, nénggòu wèi gōngsī de fǎ zhǎn kāipì xīn de dàolù.
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (zài fànbīngbīng mìshū líkāi hòu, tā zhàn qǐshēn lái, zǒu dào chuāng biān, wàngzhe chuāngwài fánmáng de chéngshì jǐngxiàng):“Zhè cì shìchǎng kǎochá, bùjǐn shì duì wǒmen de chǎnpǐn hé fúwù de yīcì jiǎnyàn, gèng shì duì wǒmen tuánduì xiézuò nénglì de yīcì kǎoyàn. Wǒ xīwàng wǒmen nénggòu tuánjié yīxīn, kèfú kùnnán, wèi gōngsī yíngdé gèng duō de shìchǎng fèn’é.”
Cǐ shí, tā de shǒujī xiǎngqǐ, shì gōngsī de lìng yī wèi gāo guǎn dǎ lái de diànhuà.
Gōngsī gāo guǎn (diànhuà nà tóu):“Ruǎn zǒng, tīng shuō nín jíjiāng jìn háng shi chǎng kǎochá, wǒ xiǎng gēn nín tǎolùn yīxià guānyú kǎochá qíjiān de yīxiē jùtǐ shìxiàng.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hǎo de, nǐ shuō.”
Gōngsī gāo guǎn:“Wǒmen shì bùshì kěyǐ kǎolǜ yāoqǐng yīxiē hángyè nèi de zhuānjiā huò gùwèn yīqǐ cānyù kǎochá? Tāmen de jīngyàn hé jiànjiě kěnéng huì gěi wǒmen dài lái yīxiē xīn de qǐshì.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (sīsuǒ piànkè):“Zhège jiànyì hěn hǎo. Wǒmen kěyǐ liánxì yīxiē hángyè nèi yǒu yǐngxiǎng lì de zhuānjiā huò gùwèn, kàn kàn tāmen shìfǒu yuànyì cānyù wǒmen de kǎochá. Zhè bùjǐn néng zēngjiā kǎochá de zhuānyè xìng, hái néng wéi wǒmen tígōng gèng duō de cānkǎo yìjiàn.”
Gōngsī gāo guǎn:“Shì de, ruǎn zǒng. Wǒ huì jǐnkuài liánxì tāmen, bìng quèdìng shìfǒu yǒurén yuànyì cānyù.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hǎo de, xīnkǔ nǐle. Tóngshí, nǐ yě yào guānzhù kǎochá qíjiān de ānquán hé bǎomì wèntí, quèbǎo wǒmen de tuánduì nénggòu ānxīn dì jìnxíng kǎochá.”
Gōngsī gāo guǎn:“Míngbái, ruǎn zǒng. Wǒ huì mìqiè guānzhù zhèxiē shìxiàng de.”
Guà duàn diànhuà hòu, ruǎnmíngwǔ zǒngcái zàicì huí dào bàngōng zhuō qián, kāishǐ sīkǎo rúhé gèng hǎo dì lìyòng zhè cì shìchǎng kǎochá de jīhuì, wèi gōngsī de fǎ zhǎn dài lái gèng duō jīyù.
Jiù zài zhè shí, fànbīngbīng mìshū zàicì qiāo mén jìnrù bàngōngshì.
Fànbīngbīng mìshū:“Ruǎn zǒng, wǒ yǐjīng liánxìle jǐ jiā zhīmíng de shìchǎng tiáo yán gōngsī, tāmen biǎoshì yuànyì wèi wǒmen tígōng shìchǎng kǎochá de zhīchí hé xiézhù.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (lùchū mǎnyì de wéixiào):“Hěn hǎo, fànbīngbīng. Nǐ de gōngzuò xiào shuài zhēn gāo. Zhèxiē shìchǎng tiáo yán gōngsī de cānyù, jiāng wèi wǒmen tígōng gèng zhuānyè de shùjù zhīchí hé fēnxī, yǒu zhù yú wǒmen gèng zhǔnquè de liǎojiě shìchǎng qíngkuàng.”
Fànbīngbīng mìshū:“Shì de, ruǎn zǒng. Wǒ huì jìxù gēn jìn zhèxiē shìyí, quèbǎo kǎochá de shùnlì jìnxíng.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hěn hǎo, nǐ qù máng ba. Rúguǒ yǒu rènhé xīn de jìnzhǎn huò xūyào juécè de shìxiàng, jìdé jíshí xiàng wǒ huìbào.”
Fànbīngbīng mìshū:“Míngbái, ruǎn zǒng. Wǒ huì suíshí xiàng nín huìbào de.”
Fànbīngbīng mìshū tuìchū bàngōngshì hòu, ruǎnmíngwǔ zǒngcái zàicì xiànrùle chénsī. Tā zhīdào, zhè cì shìchǎng kǎochá jiāng shì yīgè chōngmǎn tiǎozhàn hé jīyù de lǚchéng. Tā qídàizhuó yǔ tuánduì chéngyuánmen yīqǐ, gòngtóng wèi gōngsī de fǎ zhǎn chuàngzào gèng duō de huīhuáng.
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (zài fànbīngbīng mìshū líkāi hòu, tā jìng jìng de zuò zài bàngōng zhuō qián, mùguāng shēnsuì. Tā míngbái, zhè cì shìchǎng kǎochá bùjǐn shì yīcì jiǎndān de shùjù shōují huódòng, gèng shì yīcì guānhū gōngsī wèilái fāzhǎn fāngxiàng de zhòngyào juécè guòchéng. Tā ná qǐ diànhuà, bō tōngle yīgè shúxī de hàomǎ.)
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái (diànhuà zhōng):“Wèi, yánfā bù de zhāng jīnglǐ ma? Wǒ shì ruǎnmíngwǔ.”
Yánfā bù zhāng jīnglǐ (diànhuà nà tóu):“Ruǎn zǒng, nín hǎo! Yǒu shé me xūyào wǒ zuò de ma?”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Ń, guānyú jíjiāng jìnxíng de shìchǎng kǎochá, wǒ xiǎng hé nǐmen yánfā bù gōutōng yīxià. Wǒmen shōují dào de shìchǎng shùjù hé kèhù fǎnkuì, jiāng zhíjiē yǐngxiǎng wǒmen wèilái chǎnpǐn de yánfā fāngxiàng. Wǒ xīwàng nǐmen nénggòu tíqián zuò hǎo zhǔnbèi, duì shìchǎng kǎochá de jiéguǒ jìnxíng kuàisù xiǎngyìng.”
Yánfā bù zhāng jīnglǐ:“Míngbáile, ruǎn zǒng. Wǒmen huì mìqiè guānzhù shìchǎng kǎochá de jìnzhǎn, bìng zhǔnbèi xiāngyìng de yánfā tuánduì, yǐbiàn zài kǎochá jiéshù hòu xùnsù jìnxíng chǎnpǐn fēnxī hé yánfā fāng’àn de zhìdìng.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hěn hǎo. Tóngshí, wǒ yě xīwàng nǐmen nénggòu hé shìchǎng bù, xiāoshòu bù de tóngshìmen bǎochí jǐnmì gōutōng, quèbǎo wǒmen de chǎnpǐn yánfā nénggòu zhēnzhèng fúhé shìchǎng xūqiú hé kèhù de qīwàng.”
Yánfā bù zhāng jīnglǐ:“Qǐng ruǎn zǒng fàngxīn, wǒmen yīdìng huì yǔ qítā bùmén jǐnmì hézuò, quèbǎo chǎnpǐn de chénggōng yánfā.”
Ruǎnmíngwǔ zǒngcái:“Hǎo de, nà jiù xīnkǔ nǐmenle. Shìchǎng kǎochá jiéshù hòu, wǒ huì zǔzhī yīcì nèibù yántǎo huì, jièshí xīwàng nǐmen nénggòu tíchū jùtǐ de yánfā jiànyì hé fāngxiàng.”
Yánfā bù zhāng jīnglǐ:“Hǎo de, ruǎn zǒng. Wǒmen huì zài kǎochá jiéshù hòu, zhǔnbèi hǎo xiángxì de yánfā fāng’àn hé jiànyì, gōng nín hé tuánduì cānkǎo.”
Guà duàn diànhuà hòu, ruǎnmíngwǔ zǒngcái gǎndào yīsī qīngsōng. Tā zhīdào, zhǐyào tuánduì nénggòu qíxīn xiélì, gōngsī jiù nénggòu zhuā zhù měi yīgè fāzhǎn jīyù, shí xiàn gèng dà dì túpò.
Tā zàicì huí dào bàngōng zhuō qián, kāishǐ zhǔnbèi shìchǎng kǎochá suǒ xū de zīliào hé wùpǐn. Tā zhīdào, zhè cì shìchǎng kǎochá jiāng shì yīcì chōngmǎn tiǎozhàn hé jīyù de lǚchéng, tā qídàizhuó yǔ tuánduì chéngyuánmen yīqǐ, gòngtóng wèi gōngsī de fǎ zhǎn chuàngzào gèngjiā huīhuáng de wèilái.
Trên đây là toàn bộ nội dung chi tiết của cuốn sách ebook Học tiếng trung theo chủ đề Khảo sát thị trường của tác giả Nguyễn Minh Vũ. Hôm nay chúng ta không những học được nhiều từ vựng, ngữ pháp mới mà còn học cách thực hiện khảo sát thị trường một cách chuyên nghiệp, tìm hiểu cách áp dụng kiến thức đó vào các tình huống thực tế. Bài giảng sẽ giúp chúng ta phát triển kỹ năng giao tiếp và làm việc trong môi trường kinh doanh một cách tự tin và thành công hơn.


















































