3000 Câu tiếng Trung bài 99

5/5 - (1 bình chọn)

3000 Câu tiếng Trung giao tiếp theo khóa học cấp tốc

3000 Câu tiếng Trung bài 99 là bài giảng cung cấp cho các bạn một số mẫu câu giao tiếp tiếng Trung cơ bản, các bạn hãy chú ý theo dõi bài giảng chi tiết ở bên dưới nhé. Khóa học được trích dẫn từ bộ tài liệu giảng dạy tiếng Trung giao tiếp online Thầy Vũ được ứng dụng rộng rãi trong các chương trình giảng dạy của Trung tâm tiếng Trung TiengTrungHSK ChineMaster Thầy Vũ.

Các bạn xem toàn bộ 100 bài giảng 3000 câu tiếng Trung giao tiếp thông dụng nhất do Thầy Vũ chủ biên và biên soạn tại link bên dưới.

3000 Câu tiếng Trung giao tiếp mở rộng

Trước khi vào bài mới các bạn hãy ôn lại bài cũ ở link bên dưới nhé.

3000 Câu tiếng Trung bài 98

Sau đây chúng ta sẽ bắt đầu vào nội dung chính của bài học tiếng Trung giao tiếp online hôm nay.

Giáo trình 3000 Câu tiếng Trung bài 99 Thầy Vũ

Bên dưới là 3000 Câu tiếng Trung bài 99 gồm 30 câu tiếng Trung giao tiếp thông dụng hằng ngày. Các bạn ghi chép đầy đủ vào vở nhé.

STT Giải nghĩa tiếng Việt 3000 câu tiếng Trung thông dụng nhất 3000 câu tiếng Trung giao tiếp TiengTrungHSK ChineMaster Thầy Vũ Phiên âm tiếng Trung 3000 câu tiếng Trung giao tiếp
2961 Hôm nay công việc của tôi hơi mệt chút, tôi muốn về nhà nghỉ ngơi. 今天我的工作有点儿累,我想回家休息。 Jīntiān wǒ de gōngzuò yǒudiǎnr lèi, wǒ xiǎng huí jiā xiūxi.
2962 Ký túc xá của bạn ở đâu? 你的宿舍在哪儿? Nǐ de sùshè zài nǎr?
2963 Ký túc xá của tôi ở trường học. 我的宿舍在学校。 Wǒ de sùshè zài xuéxiào.
2964 Chủ Nhật chúng ta đi chơi công viên nhé. 星期天我们去公园玩儿吧。 Xīngqítiān wǒmen qù gōngyuán wánr ba.
2965 Tôi thường đi siêu thị mua đồ. 我常常去超市买东西。 Wǒ cháng cháng qù chāoshì mǎi dōngxi.
2966 Bạn thường đi siêu thị mua đồ gì? 你常常去超市买什么东西? Nǐ cháng cháng qù chāoshì mǎi shénme dōngxi?
2967 Tôi thường đi siêu thị mua quần áo và đồ dùng hàng ngày. 我常常去超市买衣服和日用品。 Wǒ cháng cháng qù chāoshì mǎi yīfu hé rìyòngpǐn.
2968 Bây giờ bạn đang ở đâu thế? 你现在在哪儿呢? Nǐ xiànzài zài nǎr ne?
2969 Tôi đang ở thư viện, bạn gọi điện cho tôi có việc gì thế? 我正在图书馆。你找我有什么事? Wǒ zhèngzài túshūguǎn. Nǐ zhǎo wǒ yǒu shénme shì?
2970 Tôi có chút việc muốn hỏi bạn. 我有点儿事想问你。 Wǒ yǒudiǎnr shì xiǎng wèn nǐ.
2971 Việc gì thế? Bạn nói đi. 什么事?你说吧。 Shénme shì? Nǐ shuō ba.
2972 Bạn có thể mua cho tôi một ít sách Tiếng Trung được không? 你可以给我买一些汉语书吗? Nǐ kěyǐ gěi wǒ mǎi yìxiē hànyǔ shū ma?
2973 Ok, không vấn đề, nhưng mà tôi không có tiền, bạn đưa tôi tiền đi. 好吧,没问题,但是我没有钱,你给我钱吧。 Hǎo ba, méi wèntí, dànshì wǒ méiyǒu qián, nǐ gěi wǒ qián ba.
2974 Ok, lát nữa tôi sẽ đưa bạn tiền. 好吧,一会儿我就给你钱。 Hǎo ba, yí huìr wǒ jiù gěi nǐ qián.
2975 Hôm nay Thứ Bẩy, chúng ta đi chơi công viên chơi và xem phim nhé. 今天星期六,我们去公园玩儿和看电影吧。 Jīntiān xīngqī liù, wǒmen qù gōngyuán wánr hé kàn diànyǐng ba.
2976 Ok. Bạn muốn đi vào lúc nào? 好吧。你想什么时候去? Hǎo ba. Nǐ xiǎng shénme shíhou qù?
2977 Chiều nay 4h chúng ta đi nhé. 今天下午四点我们去吧。 Jīntiān xiàwǔ sì diǎn wǒmen qù ba.
2978 Chúng ta đi xe máy đến đó nhé. 我们骑摩托车去那儿吧。 Wǒmen qí mótuō chē qù nàr ba.
2979 Tôi không có xe máy, bạn đến nhà tôi chở tôi đi đi. 我没有摩托车,你来我家带我去吧。 Wǒ méiyǒu mótuō chē, nǐ lái wǒ jiā dài wǒ qù ba.
2980 Tôi có ôtô, tối nay tôi đến nhà bạn chở bạn đi chơi nhé. 我有汽车,今天晚上我去你家带你去玩儿吧。 Wǒ yǒu qìchē, jīntiān wǎnshang wǒ qù nǐ jiā dài nǐ qù wánr ba.
2981 Thật à? Vậy tối nay tôi sẽ ở nhà đợi bạn đến đưa tôi đi chơi. 真的吗?那今天晚上我就在家里等你来带我去玩儿。 Zhēn de ma? Nà jīntiān wǎnshang wǒ jiù zài jiā lǐ děng nǐ lái dài wǒ qù wánr.
2982 Hôm nay trời đẹp quá, chúng ta đi chơi đi. 今天天气太好了,我们去玩儿吧。 Jīntiān tiānqì tài hǎo le, wǒmen qù wánr ba.
2983 Ok. Bạn thích đi chơi đâu? 好吧。你喜欢去哪儿玩儿? Hǎo ba. Nǐ xǐhuān qù nǎr wánr?
2984 Tôi muốn đi chơi thật nhiều nơi. 我想去玩儿很多地方。 Wǒ xiǎng qù wánr hěn duō dìfang.
2985 Hôm nay tôi thực sự cảm thấy rất mệt, tôi rất muốn nghỉ ngơi và đi ngủ. 今天我真的觉得很累,我很想休息和睡觉。 Jīntiān wǒ zhēn de juéde hěn lèi, wǒ hěn xiǎng xiūxi hé shuìjiào.
2986 Vậy à? Vậy bạn về nhà nghỉ ngơi đi. 是吗?那你回家休息吧。 Shì ma? Nà nǐ huí jiā xiūxi ba.
2987 Cảm ơn bạn, vậy tôi về trước đây, bạn làm công việc của tôi nhé. 谢谢你!那我先回去了,你做我的工作吧。 Xièxie nǐ! Nà wǒ xiān huíqù le, nǐ zuò wǒ de gōngzuò ba.
2988 Không vấn đề, bạn về nghỉ ngơi đi. 没问题,你回去休息吧。 Méi wèntí, nǐ huíqù xiūxi ba.
2989 Tối mai chúng ta đi ăn nhà hàng nhé, tôi mời. 明天晚上我们去饭店吃饭吧,我请客。 Míngtiān wǎnshang wǒmen qù fàndiàn chīfàn ba, wǒ qǐngkè.
2990 Thật không đó? Tôi không tin bạn. 真的吗?我不相信你。 Zhēn de ma? Wǒ bù xiāngxìn nǐ.

Bài giảng chuyên đề 3000 Câu tiếng Trung bài 99 rồi. Chúc các bạn có một buổi học vui vẻ và mong rằng sau bài giảng hôm nay các bạn tích lũy được cho bản thân những kiến thức thật bổ ích. Các bạn hãy chia sẻ tài liệu học tiếng Trung giao tiếp thông dụng 3000 câu tiếng Trung tới bạn bè xung quanh vào học cùng nữa nhé.

Hẹn gặp lại các bạn học viên TiengTrungHSK ChineMaster tại buổi học tiếng Trung giao tiếp vào ngày mai.

Nguyễn Minh Vũ
Nguyễn Minh Vũhttp://hoctiengtrungonline.com
Tác giả Nguyễn Minh Vũ là nhân vật huyền thoại được người dân Việt Nam rất ngưỡng mộ và khâm phục bởi tài năng xuất chúng cùng với một tâm hồn thiện lương đã đem đến cho cộng đồng dân tiếng Trung vô số nguồn tài liệu học tiếng Trung quý giá, trong đó đặc biệt phải kể đến kho tàng video livestream của Thầy Vũ lên đến hàng TB dung lượng ổ cứng được lưu trữ trên youtube facebook telegram và đồng thời cũng được lưu trữ trong hệ thống ổ cứng của máy chủ trung tâm tiếng Trung ChineMaster được đặt ngay tại văn phòng làm việc của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ địa chỉ Số 1 Ngõ 48 Phố Tô Vĩnh Diện Phường Khương Trung Quận Thanh Xuân Hà Nội (Ngã Tư Sở - Royal City). Các bạn xem video livestream của Thầy Vũ mà chưa hiểu bài ở đâu thì hãy liên hệ ngay Hotline Thầy Vũ Hà Nội 090 468 4983 (Viber) hoặc Hotline Thầy Vũ TPHCM Sài Gòn 090 325 4870 (Telegram) nhé.
Có thể bạn đang quan tâm

Từ vựng tiếng Trung mới nhất

Bài viết mới nhất

Giáo trình chuẩn HSK luyện thi HSK bài 8

Giáo trình chuẩn HSK luyện thi HSK bài 8 là tài liệu giảng dạy tiếng Trung HSK 4 và HSKK trung cấp của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ (Tiếng Trung Thầy Vũ - Tiếng Trung HSK Thầy Vũ - Tiếng Trung Thầy Vũ HSK - Tiếng Trung CHINESE Thầy Vũ - Tiếng Trung ĐỈNH CAO Thầy Vũ) trong hệ thống giáo dục & đào tạo tiếng Trung Quốc CHINEMASTER education (MASTEREDU) lớn nhất và toàn diện nhất Việt Nam. Tác phẩm Giáo trình chuẩn HSK luyện thi HSK HSKK của tác giả Nguyễn Minh Vũ được công bố trong hệ sinh thái Hán ngữ CHINEMASTER education và đồng thời được lưu trữ tại Thư viện Hán ngữ CHINEMASTER - Thư viện tiếng Trung Quốc lớn nhất toàn quốc với hàng vạn tác phẩm giáo trình Hán ngữ độc quyền của tác giả Nguyễn Minh Vũ. Trung tâm tiếng Trung ChineMaster Education (MASTEREDU) chuyên đào tạo chứng chỉ tiếng Trung HSK HSKK theo bộ giáo trình chuẩn HSK phiên bản 4.0 của tác giả Nguyễn Minh Vũ kết hợp với bộ giáo trình chuẩn HSKK phiên bản 4.0 của tác giả Nguyễn Minh Vũ. CHINEMASTER education là nền tảng luyện thi HSK online và luyện thi HSKK online lớn nhất cả Nước. Không chỉ có vậy, CHINEMASTER education còn chuyên đào tạo khóa học tiếng Trung online, khóa học tiếng Trung chuyên ngành như khóa học kế toán tiếng Trung, khóa học kiểm toán tiếng Trung, khóa học tiếng Trung LOGISTICS & Vận tải, khóa học tiếng Trung thương mại, khóa học tiếng Trung xuất nhập khẩu, khóa học tiếng Trung công xưởng nhà máy, khóa học tiếng Trung giao tiếp, khóa học tiếng Trung văn phòng, khóa học tiếng Trung doanh nghiệp, khóa học tiếng Trung nhập hàng Trung Quốc tận gốc, khóa học order Taobao 1688 Tmall, khóa học tiếng Trung buôn bán hàng Quảng Châu Thâm Quyến. Giáo trình chuẩn HSK luyện thi HSK online và HSKK online là một trong những công trình biên soạn tiêu biểu, mang tính hệ thống và chiều sâu học thuật cao của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ – người sáng lập và trực tiếp vận hành hệ thống giáo dục & đào tạo tiếng Trung Quốc CHINEMASTER education (MASTEREDU). Đây không chỉ đơn thuần là một bộ tài liệu giảng dạy, mà còn là một hệ sinh thái tri thức hoàn chỉnh, phục vụ toàn diện cho quá trình học tập, luyện thi và ứng dụng tiếng Trung trong thực tế. Tác phẩm Giáo trình chuẩn HSK luyện thi HSK online & HSKK online được thiết kế chuyên biệt cho trình độ HSK 4 và HSKK trung cấp, với cấu trúc nội dung bám sát khung đề thi chuẩn HSK HSKK quốc tế, đồng thời được tối ưu hóa để phù hợp với người học Việt Nam. Điểm nổi bật của bộ giáo trình này nằm ở tính thực chiến cao, tập trung trực tiếp vào các dạng bài thi trọng điểm, giúp học viên không chỉ nắm vững lý thuyết mà còn thành thạo kỹ năng làm bài.